Алиса Дорн
Институт моих кошмаров. Никаких демонов
Часть 1
Никаких демонов
Единственным ее недостатком было глупое неверие в свои силы.
Сюзанна Кларк
Глава 1
Все хорошо
— Заключи со мной договор.
Подобная фраза не может означать ничего хорошего. Даже если предложение исходит от вашего парня. Особенно — если встречаетесь вы с демоном. Всем известно, чем заканчиваются сделки с ними.
«Картина на начальной стадии действия смертельного проклятия характеризуется появлением признаков гипохромной микроцитарной анемии. Концентрация гемоглобина в крови проклятого понижается, также снижается количество эритроцитов и уменьшаются их размер и насыщенность гемоглобином…» Я моргнула, отвлекаясь от текста и пытаясь осознать услышанное.
— Прости, что?
До начала учебного года — второго для меня в ГООУПиОАатСДиРН, сумасшедшем месте, по какой-то странной причине считавшем себя высшим учебным заведением, — оставался еще целый день. Я сидела в общей зоне на шестом этаже общежития и пыталась подготовиться к экзамену. Все в кои-то веки было хорошо: никто никого не убивал, не покушался на мою жизнь, библиотекарь наконец вспомнили, что их бедному ассистенту в моем лице необходим отдых. Ничто не предвещало, как вдруг…
— Заключи со мной сделку. Просто согласись. И пообещай не использовать магию в ближайший час.
Совсем не подозрительно.
— Зачем? — задала я закономерный вопрос.
— Сюрприз.
— Ненавижу сюрпризы. И секреты.
— Знаю.
Но ничего не скажет.
— У тебя есть пять минут, чтобы решиться, — поторопил меня Диз.
Я посмотрела в подозрительно честные глаза. Что он задумал?
— Ты мне доверяешь?
Если бы я судила по реакции, предположила бы, что невысказанный вопрос кое-кого оскорбил. Но с демонами никогда нельзя полагаться на внешние проявления — а в глубине зеленых глаз плясали смешинки. Я могла бы назвать тысячу причин для «нет», но…
— Что взамен?
— Что хочешь.
Оглянувшись вокруг, я притянула его за футболку к себе и прошептала желание на ухо. Для некоторых просьб свидетели не нужны. На лице Диза отразилась глубокая задумчивость.
— Не заставляй меня краснеть, — предупредила я.
Он громко хмыкнул.
— Кто кого заставляет… Договорились.
Узы клятвы ощущались так же привычно, как выверенные веками слова. Это поначалу думаешь, что неожиданно колкий и густой воздух убьет тебя. После семестра на факультете демонологии перестаешь обращать на него внимание. А ощущение чужой силы, настолько превышающей твою собственную, что это кажется невозможным, с лихвой компенсирует неудобство.
— Никакой магии, — напомнил Диз.
— Скажешь наконец, в чем сюрприз?
— Нет. Но покажу.
Мимо кабинета ректора на первом этаже я прошла с опаской. Вполне обоснованной, если учесть, что управлял ГООУ ктулхуподобный монстр, добытый в неизвестно какой хтонической бездне. Что его вообще заставило принять эту должность? Якобы сгустку из щупалец и первородной тьмы нравилась молодежь. Угу. Очень нравилась. На обед. Вспомнив голос, которым он разговаривал, — голоса на самом деле, голоса тысяч отчисленных и потому убитых студентов, — я помрачнела. В конце коридора нас ждала Нора, подрабатывавшая во время учебы кем-то вроде сестры-хозяйки на нашем этаже общежития. Поглядывая каждые десять секунд на часы, она мерила коридор шагами. Но мне обрадовалась. Вроде бы…
— Попадешься — убью, — заявила она демону смерти.
В ее исполнении угроза не звучала пустой. Приложив ключ-карту к замку, она набрала код и распахнула дверь.
— Про время помнишь?
Диз кивнул, пропуская меня вперед.
— Обратно придете сами, я задержусь. Точка стабильна.
Точка? Как точка выхода из портала? Но спросить я не успела: стоило занести ногу над порогом, как коридор с зеленой ковровой дорожкой исчез. Все исчезло. Остались только Граница и ощущение падения, будто землю из-под ног выдернули вместе с ковром.
Когда я пришла в себя — в последний момент успев выставить вперед руки, чтобы не расшибить нос о потрескавшийся асфальт, — ГООУ уже не было. Диз осторожно прикрыл неприметную белую дверь и протянул мне руку, помогая подняться. Отряхнув оцарапанные ладони, я поморщилась. Да, мне завидно. Демонам их близость к Воздуху позволяла перемещаться куда угодно и когда угодно. Меня моя горячая человеческая кровь пропускать куда-либо отказывалась, и каждое использование портала превращалось в изысканное удовольствие. После первого перехода в ГООУ я — чуть ли не впервые в жизни — упала в обморок. Сейчас? Все еще предпочла бы провести три часа в зоне турбулентности.
— Где мы?
В такой ранний час улицы были совершенно пусты. На доме напротив установленная поверх закрытых железных ставен вывеска гласила «Supermercado» [ Супермаркет (исп.).]. Судя по размеру витрины — едва ли «супер».
— Где-то на юге. Не знаю, роуминг еще не включился.
На юге? Я жадно втянула воздух. Земля. Только дома так ярко чувствовалась магия. В каждом дуновении ветра, в камнях под ногами, разлитая повсюду…
А потом спохватилась. Мы что, самовольно покинули ГООУ?
— Что ты задумал?!
Я почти на сто пятьдесят процентов была уверена, что — кроме как на каникулы или при согласовании с ректором — это было запрещено. И каралось соответствующе: чем-нибудь досадным и неприятным. Смертью, например.
Зато становилось понятно, зачем Дизу понадобилась сделка. Его появление незамеченным не осталось бы, да и долго он бы сам по себе тут не продержался: для того, кто родился в Аду, наш мир ядовит. А так, смешав две разные магии…
— Пошли, — потянул меня Диз за собой. — Если успеем вернуться через сорок восемь минут, никто не узнает.
Как же. Час отсутствия в университете, где за каждым твоим движением следят, — конечно, никто даже не догадается.
— ГООУ ставит два маячка, когда ты вскрываешь их приглашение. Первый измеряет твои жизненные показатели. Он работает постоянно, если умрешь — в медсервисах сразу почувствуют. — Я промолчала. О действии этого маячка я знала не понаслышке. — Второй отслеживает твое местоположение. Завязывать его на первый было бы слишком затратно, да и не нужно, поэтому он включается каждые шестьдесят минут. Если вернемся в университет до следующего контроля, все будет в порядке.
— Откуда ты это знаешь?
— В прошлом семестре ты спрашивала, как сбежать из университета.
Я не спрашивала. Не об этом — как бы мне ни хотелось тогда все бросить.
— Значит, собиралась, — не стал спорить Диз.
В самом деле, собиралась или спросила: такая мелочь для того, кто слышал вопросы раньше, чем их зададут.
— И ты нашел выход. Почему не сказал?
— Не успел. — Мы оба понимали, что это значило: чуть не умер и попал обратно в Ад к отцу, которого всеми силами старался избегать. И едва там не остался… Я сжала его ладонь. — И это не совсем выход.
— Что ты имеешь в виду?
— Даже если не брать в расчет второй маячок, нас выпустила Нора. Как думаешь, что с ней случится, если мы не вернемся?
В горле сразу пересохло. Ректор, Охотники, допрос и… Ее убьют. Ладно, только меня, но выпустить в мир обычных людей демона, которого даже в Аду боятся, и не без причины? Который может убить, лишь подумав об этом? Непростительно.
Полгода назад, если бы Диз рассказал мне об этом выходе, сумела бы я пожертвовать ею? Как далеко я бы зашла в стремлении сбежать? Я не знала.
А Диз этим шансом не воспользовался. Пока…
— Странно, что она согласилась.
— Чего только по дружбе не сделаешь. Подожди, — Диз остановился и потянул меня в переулок. — Нам сюда.
Завернув за угол, я ахнула от изумления. По ту сторону улицы начинался пляж. Холодный после ночи песок, водоросли, темными грудами лежавшие вдоль кромки воды. И океан, в сиреневой ряби которого отражалось рассветное солнце. Ветер принес запах йода. Сбросив балетки, я, все еще не веря, пошла к воде. Прохладная. И очень реальная.
— Это и есть твой сюрприз? — голос все-таки дрогнул.
Невероятно. Словно соглашаясь со мной, волна лизнула кончики пальцев. Диз опустился на песок у меня за спиной.
— Подумалось, что перед началом семестра тебе это не помешает.
Один из его вечных ответов, что и ответами не были. И о значении которых я могла только догадываться — но не формулировать вслух. Я обернулась, чтобы поблагодарить…
— В чем теперь дело? — отозвался на мою растерянность Диз.
Я недоуменно нахмурилась. Я привыкла к нему в ГООУ, где работал автопереводчик, позволявший всем студентам понимать друг друга, даже в Аду, где говорили на рума, но…
— Впервые слышу, как ты говоришь на английском. Ты… You sound so posh [ Posh accent — произношение высших слоев общества в Великобритании, аристократов и выпускников частных школ.], — сдалась я, не найдя подходящего слова в родном языке. — И когда ты успел так загореть?
Чем светлее становилось небо, тем более странно выглядела оливковая кожа, сменившая нездоровую бледность.
— Мимикрия, — бросил Диз, будто это было чем-то само собой разумеющимся. — Неужели не слышала?