С улицы послышался рев улетавших на юг F-15.

— Здесь безопаснее, — закончил Янг, и Рут в первый раз за долгое время пошевелилась.

— Вакцина может сработать, — сказала она. — Если не подействует, то вреда тоже не причинит.

— Если не подействует, мы все заразимся! — воскликнул Тодд, судорожно тыча рукавицей в смотровой щиток. — Как ее вводить? Пластину целиком глотать, что ли?

— Вакцину можно вдохнуть.

— С чумой вместе.

— Естественно.

— А потом что? — поинтересовался Янг. Ньюкам поддержал его:

— Да, а остальным как быть?

— Если вакцина подействует, начнется процесс инкубации.

— Это еще что такое?

— Мы… — Рут потупилась. — Ее можно будет передавать от человека к человеку с физиологическими жидкостями. С кровью, например.

— Давайте на мне испробуем, — Кэм вытащил из нагрудного кармана футляр с образцами и протянул ученой, чтобы та выбрала нужный.

— Можно потянуть жребий, — предложила она.

Кэм отдернул руку с футляром: «Нет!»

— Это лишнее, док, — согласился Янг.

Кэм прижал сокровище к груди:

— Первым должен быть я.

— Ты не прав, — начала было Рут. — Мы все в одинаковом положении. Все одинаково…

— Я — самый подходящий кандидат. Кто лучше меня определит начальные признаки инфекции?

Зараза первым делом накапливалась в самых старых и глубоких ранах — в ухе, кистях рук.

— Я смогу определить, работает вакцина или нет, до того, как у вас закончится воздух, — напоследок сказал он.

Рут покачала головой:

— Хорошо, я согласна. Прости меня.

Кэму особенно понравилось, что ученая попросила прощения. Он, ободряя ее, пожал плечами и сказал:

— Мне терять практически нечего.


Зато как много можно выиграть! Такой же выбор он сделал, когда до их вершины доковылял Голливуд.

Кэму хотелось, чтобы его запомнили именно таким — готовым пойти ва-банк ради заветной мечты.


Громко щелкнули замки на воротнике защитного костюма, и когда юноша приподнял шлем, воздух с тяжким «ох!» вырвался наружу. Затхлый, застойный дух офиса был несравненно приятнее вони сопревшего под резиной тела. Рут посоветовала не дышать, но Кэм чувствовал это даже с закрытым ртом. Ноздри вбирали новый запах, как предвестие чуда.

— Готов? — спросила ученая. Тодд поднес к губам Кэма вакуумную пластину — из-за перелома руки Рут не могла выполнить операцию самостоятельно. Обе ладони юноши были заняты шлемом. — Один, два… давай! — скомандовала она.

Тодд, вложив пластину двумя пальцами в открытый рот Кэма, отломил ее кончик. Юноша сделал глубокий вдох. Следуя совету, он подержал пластину под языком и даже был готов проглотить ее.

— Теперь не дыши сколько сможешь, — Рут протянула лоскут крепкой материи, отрезанной от найденного Ньюкамом белого халата, в каких вели телепередачи светила медицины. Ученая предложила чем-нибудь закрыть лицо юноши и хотя бы ненадолго задержать атаку наночастиц.

Кэм привычно обмотал рот и нос пахнущим пылью лоскутом и сбросил комплект баллонов, внезапно почувствовав боль от ссадин и синяков на плечах, спине, а также животе и бедрах — там, где кожу натерло поясным ремнем. Ему захотелось стащить с себя костюм. Все тело ныло и чесалось. От него разило так, словно он нес на себе туалетную кабину. К сожалению, юноша был одет в одну футболку — чтобы не натереть голое тело баллонами — кроме нее, влажного подгузника, носков и обуви, другой одежды на нем не было. Не нашлось ее и в офисе.

Дело было не в стеснительности — он не мог снова подставлять застарелые раны наночуме, пусть даже отдельные частицы уже проникли под защитный костюм.

Вокруг воротника Кэма обмотали остатки халата. Янг забрал комплект юноши, трижды убедился, что вентили плотно закрыты, снял показания счетчика. Он проделал ту же операцию с баллонами Тодда и Рут, после чего он и Ньюкам поочередно проверили комплекты друг у друга.

Больше занять себя было нечем, оставалось только ждать.

— Сорок шесть минут, — объявил Янг. По истечении этого времени у Тодда закончится воздух, а у Рут он будет на исходе.

Кэм, нажимая на щеку поверх маски, выдавил из десен обломки зубов. Верхний клык отделился легко, коренной зуб зацепился за десну одним корнем, заставив Кэма зажмуриться от боли. Желудок свело судорогой от проглоченной свежей крови, началась икота. Как не вовремя!

Янг включил рацию, проверил разные частоты, пытаясь перехватить разговоры противника, но вещание велось лишь на одном канале, по которому беглецам предлагали сдаться. Капитан сперва отключил рацию, потом передумал и опять начал слушать эфир, расстелив перед собой карту, очевидно рассчитывая кратчайший маршрут к самолету.

Ньюкам бродил по офису, заглядывая в выдвижные ящики и шкафы в поисках чего-нибудь ценного. Внутри приемной стойки обнаружились банка «пепси» и два пакетика сырных крекеров. Из подсобки он принес поднос с масками для подводного плавания с пластмассовыми вставками под линзы. Одну из масок протянул Кэму.

Рут и Тодд сидели по обе стороны от юноши, словно охраняя его, стараясь не шевелиться и не тратить воздух зря. Тем для обсуждения хватало, но в то же время говорить было не о чем.

Никто не пытался делать вид, что разговорами можно что-то еще изменить.

В венах Кэма, во всех частях его организма сталкивались две лавины частиц — оставалось только гадать, кто возьмет верх: безудержно плодящийся, пожирающий ткани и порождающий себе подобных «аркос», либо истребляющая интервентов и добывающая из них материал для создания новых защитников нановакцина.

Даже если прототип вакцины работал как надо, поначалу «аркос», благодаря превосходящей численности, получал возможность свободно размножаться. Вакцина, однако, могла проявить свое действие и взрастить себе подобных только в присутствии чумы.

Отчего-то вспомнился Сойер и трудный год, который они провели вместе. Какие только мысли не лезут в голову…

«Если вакцина окажется совершенно неэффективной — это еще не самый худший вариант, — думал Кэм. — А вот если она сработает частично, лишь замедляя распространение чумы в организме, но не имея силы предотвратить летальный исход, его спутники будут ждать, надеяться до последнего и слишком поздно поймут, что обречены».

— Ну вот, — прервала поток его мыслей Рут.

— Что «ну вот»? — прислушиваясь к стуку своего сердца, ритму дыхания, Кэм совершенно позабыл о присутствующих. Неужели почти час пробежал?

Ученая поднялась:

— Приготовься. Нам остается всего пять-десять минут.

— А что надо делать? — спросил Янг.

— Дайте мне нож и какую-нибудь посуду.

— Времени прошло слишком мало, — возразил Тодд, трогая лицевой щиток. — Нельзя…

— Сколько можно сидеть и ждать!

— Кажется, работает… — тихо сказал Кэм.

Тодд сорвался на крик:

— Времени прошло слишком мало! Откуда ты можешь знать!

— Он прав, — согласилась Рут, но при этом устало скривила губы в улыбке, давая понять Кэму, что не отступит. Он был полон такой же решимости перед началом эксперимента.

— Как бы то ни было, доведем дело до конца, — сказала она, принимая нож из рук Ньюкама.

— Лидвилл передает, что они поставили дезинфекционные палатки для пострадавших, — сообщил Янг. — Без костюмов мы сможем двигаться намного быстрее.

Тодд понизил голос до шепота:

— Ты знаешь, каково это, когда «аркос» жжет тело? Наночастицы невозможно отключить.

— Я первая, — предложила Рут.

— Чем больше их накопится в тканях, чем дольше мы здесь проторчим… — мямлил Тодд, словно боялся произнести угрозу вслух. — Еще не поздно. Надо идти прямо сейчас. Пока не закончился воздух.

Рут опустилась на колено перед Кэмом, Ньюкам встал сбоку, подставив найденный в куче мусора старый, грязный бумажный стаканчик.

Кэм протянул левую руку. Рут вспорола рукав и сняла рукавицу. Кожу приятно холодил воздух. Юноша непроизвольно сжал мышцы. Рут заглянула ему в глаза, тот кивнул. На губах женщины опять заиграла жесткая, бесстрашная улыбка. «Интересно, что она увидела в моем лице», — подумал Кэм.

Ученая сделала глубокий надрез на подушечке указательного пальца юноши, затем — на среднем и безымянном. Боль почти не ощущалась, так как нервы в кистях его рук были повреждены.

Рут отстегнула замки на своем воротнике и сняла шлем. Курчавые волосы спутались и слиплись от пота. Она ненадолго прикрыла глаза и закинула голову — то ли наслаждалась свежим воздухом, то ли молилась.

Кровь, изобиловавшая частицами «аркос» и — при удачном раскладе — нановакциной, закапала на дно стаканчика.

Они приняли причастие.

30

Тишина опустилась на город. Ее нарушали звуки весеннего ветра, стук веток о стены зданий, глухой скрип построек, из которых уходил ночной холод, бестолковое жужжание мух, шорох муравьев и жуков.

В лучах утреннего солнца все предметы отбрасывали тени: высотные здания — квадратные, массивные; пальцы и ребра скелетов — крючковатые, похожие на когти хищных птиц.

Мимо ветром пронесло целлофановый пакет, он взлетел с потоком восходящего воздуха, но тут же безжизненно опустился вниз.

Рут Голдман стояла на балконе третьего этажа, до высоты которого поднялся пакет, и сама не зная зачем приветственно крикнула ему: «Эй!» Пакет спланировал вниз и повис на коробке кондиционера. Женщина отвела взгляд, пытаясь задержать в себе ощущение, вызванное случайно подсмотренным воздушным танцем. Столько эмоций при виде обыкновенного мусора — не смешно ли!

Рут вела вперед хрупкая и в то же время неугасимая надежда.

— Мы готовы, — произнес за спиной Кэм. Ученая кивнула, но не торопилась уходить с балкона, пытаясь унять эмоции. Кэм подошел и встал рядом. Женщина подождала, не скажет ли тот что-нибудь, но ее спутник лишь молча облокотился на перила, глядя на широкую улицу.

Рут хотела увидеть его улыбку, однако лицо Кэма скрывал капюшон. Две фигуры связывала странная симметрия — у обоих левая рука на перевязи, одинаковые капюшоны и маски, очки и перчатки.

Пятеро спутников провели в зачумленной зоне тридцать три часа. Преимущество теперь было на их стороне: они могли позволить себе ждать, а Лидвилл — нет.

По подсчетам капитана Янга, у десантников оставался приличный запас защитных костюмов, кислорода и авиационного горючего, однако цена погони резко возросла — самолеты были отозваны и улетели еще вчера вечером.

Заговорщики одержали победу. Нановакцина работала. В нее нужно внести еще немало усовершенствований, но даже первый прототип превзошел все ожидания. Может быть, приборы Фридман и Сойера были настроены точнее, чем они думали, а может, просто карты легли удачно и все получилось с одной попытки.

Временами они ощущали боль, особенно после еды. Каждая порция консервированных персиков и растворимого супа снова заносила в организм «аркос». Однако до сих пор никто не испытал более серьезных симптомов, чем легкое недомогание и слабый подкожный зуд. Рут подозревала, что они еще могли пострадать от чумы, нарвавшись на большое скопление «аркоса», на которое антитела не успеют отреагировать достаточно быстро. Как бы то ни было, их маленький отряд, в отличие от противника, получил способность свободно передвигаться в смертоносной среде.

Они победили и теперь могли позволить себе не торопиться.

Янг предупредил, что Лидвилл не отступится. Капитан предсказал, что вскоре появятся самолеты разведки. Кроме того, Лидвилл сохранил контроль над спутником тепловизионного наблюдения, два раза во второй половине дня пролетавшим над их районом. На открытой местности, при полном отсутствии животных и промышленных источников тепла, группу людей нетрудно будет засечь.

Однако теперь они могли не торопиться. С каждым днем шансы на спасение будут только расти — по мере удаления группы от Сакраменто преследователям придется постоянно расширять район поисков.

На другой стороне улицы целлофановый мешок отцепился от кондиционера и, кувыркаясь, перекатился через крышу магазина автозапчастей. Довольная, как ребенок, Рут протянула: «М-м-м…» Пакет спланировал вниз и опустился перед воротами для доставки грузов, где, притулившись к сетчатой ограде, сидели три скелета.

По бетонному покрытию к ним тянулись странные черные жилы; они канатом обхватывали кости лодыжки, взбегали по стене и пропадали за воротами. Муравьи! Что-то внутри склада — какой-нибудь химикат или резина — вызывало у насекомых дикий ажиотаж.

Накануне, до наступления темноты, путники искали еду и одежду, старательно обходя скопления муравьев. Ньюкам, открыв дверь одной из квартир, чуть не наступил в коричневое море копошащихся термитов. Пока не опустилась вечерняя прохлада, надоедали мухи. Кэм предложил сделать привал на ночь на третьем этаже офисного здания. Дом был кирпичный, и на случай экстренного отступления с обеих сторон имелись лестницы.

Насекомые попадались на каждом шагу, их подстерегали другие опасности в виде забитых машинами дорог, грязевых оползней, непогоды.

Победа победой, но путь предстоял неблизкий.

Большое расстояние разделяло и Рут с ее спутниками. Как странно, что они по-прежнему чужие друг другу, ведь теперь их связывала общая кровь. Рут хранила в памяти ее тепловатый медный привкус. Однако времени хватало только на поиски пищи, короткий сон и частые переходы с места на место. Разговоры между членами группы не шли дальше обсуждения ближайших планов.

Так будет не всегда. В дороге еще найдется время узнать друг друга поближе, и все-таки отсутствие подлинной душевной близости между спутниками вызывало у Рут ощущение неловкости и натянутости.

— Я… — начала Рут. Кэм повернулся к ней, женщина втянула голову в плечи и махнула рукой в сторону улицы. — Янг в самом деле предлагает разделиться на две группы?

Внутри офиса остальные мужчины уже поднялись на ноги. Янг и Ньюкам обвешались военным снаряжением. К счастью, груз был невелик — образцы нанотеха, оружие, две рации, батарейки и всякая мелочь вроде спичек и открывашек. Еду предстояло подбирать по дороге, спать — среди мертвецов.

— От этого никто не в восторге, — пожал плечами Кэм. — Но по сути возразить нечего.

— Да уж.

Если обнаружат одних, другие сумеют продолжить начатое — главное, чтобы Лидвилл не засыпал всю долину «снежным комом», как дустом. Вакцина защищала лишь от «аркоса». Но Лидвилл этого не сделает по той же причине, по какой, эвакуировав своих солдат, не нанес удар по Сакраменто: глупо убивать ученых и их соратников, не зная точного местонахождения и не имея возможности извлечь чудотворные наночастицы из их тел.

«Хорошо, хоть меня с ним не разлучили», — подумала Рут.

Логика подсказывала разделиться на группы из двух и трех человек. Если один из нанотехнологов доберется до людей — уже хорошо. Выходило, что Тодд и Рут не могли идти вместе. Янг и Ньюкам, играя роль телохранителей, тоже должны расстаться. И Кэм, и Рут получили травмы, у женщины сломана рука, у юноши не действовала кисть, — их лучше оставить в группе покрупней, чтобы помогали друг другу.

Подготовка спецназовцев и опыт Кэма, накопленный в зараженной зоне, давал обеим группам реальный шанс. Рут вовсе не считала свой оптимизм бредом сумасшедшего.

Им предстояло трудное восхождение в буквальном и переносном смысле слова — сначала идти пешком до гор, потом с вершины на вершину, распространяя вакцину среди уцелевших. Бог свидетель, многие из этих людей представляли собой опасность; голодные, измученные, они могли не понять, для чего явились к ним незнакомцы. Другие, наоборот, станут им помогать. Вероятно, таких будет большинство — они двинутся во все концы света, заново обживая низменности от побережья до континентального водораздела, а потом и по другую его сторону — на востоке.

Если распространители вакцины справятся со своей задачей и снова наступит мир, кто сможет предсказать, какие еще перемены внесет в жизнь людей технология «аркоса» и все, что о ней теперь знали ученые?

Не исключено, что Кэм в будущем сможет полностью исцелиться и все пережившие катастрофу залечат раны — как телесные, так и душевные.

Сама Рут тоже обретет бессмертие, о котором мечтала доктор Фридман.

Ученая обернулась и растянула губы в улыбке, хотя Кэм не мог видеть ее под закрывавшей нижнюю часть лица маской. Рут постаралась передать свое воодушевление взглядом и голосом:

— Дальше будет легче!

— Ага, это всего лишь увеселительная прогулка… — отозвался Кэм.

— Абсолютно!


Группы разделились, взяв курс на север — к сьерре.

Благодарности

Более всего хочу поблагодарить мою близкую подругу Диану (несколько лет назад она сделала одолжение и вышла за меня замуж). Без ее терпения и поддержки эта книга никогда бы не увидела свет.

Мне также хотелось бы выразить благодарность отцу, доктору наук Гасу Карлсону, инженеру, бывшему начальнику отдела Ливерморской национальной лаборатории им. Лоуренса, большому умнице. Он отлично справился с ролью критика и консультанта, пока я проводил исследования и обкатывал варианты, связанные не только с нанотехнологиями в «Годе чумы», но и сюжетными линиями других книг.

Слава и почет умному, неутомимому редактору Анн Соуордз, Гинджер Баканан, Сюзан Аллисон и всем-всем в издательстве «Пенгуин — США», кто оказывал мне помощь. А также снимаю шляпу перед моим литературным агентом Дональдом Маассом и сотрудниками его конторы, Кэмерон и Стивеном.

Есть и другие люди, заслуживающие упоминания за их вклад и дружескую поддержку: Пэтти и Ют Келли — за то, что они классные бабушки, Меган Малер — за географические карты, Питер Келли — за удивительное оформление моего вебсайта www.jverse.com, Дерек, Трой и Даррен — за горные лыжи и, разумеется, Стив и Наоми.