Кейси Уэст

Слушай своё сердце

Книга для грезящих наяву

«Слушай свое сердце» — романтическая история о любви, дружбе и о том, как важно научиться слышать не только других, но и себя.

Кейт умная и симпатичная, но не очень общительная девчонка, ей по душе проводить время на озере в компании своего верного гидроцикла. Но ее выбирают одной из ведущих школьного подкаста «Не моя проблема» и Кейт придется начать больше общаться с людьми: слушать их истории, делиться своим мнением и даже давать советы.

«Я сидела на пристани и терла мыльной мочалкой гидроцикл под номером четыре. В кармане шортов — телефон, в ушах — наушники. Я пятнадцать минут слушала подкаст про первые свидания, который порекомендовала мне Алана, и уже раз пятьдесят хохотала. Это трижды в минуту. Неудивительно, что Алана посоветовала послушать именно этот подкаст — он и правда хорош. Мне тоже надо было стать лучше. Я собиралась стать лучше. Главным образом чтобы доказать всем, что они не правы. Родители думали, я выбрала озеро и пристань только из-за того, что это легко? Я добьюсь успеха с подкастами и все равно выберу озеро.»

Однажды в студию звонит парень, признается, что тайно влюблен в девушку и просит совета. Кейт не сомневается, что влюбленный аноним — это самый красивый парень в школе Диего Мартинес. Кто же эта таинственная девушка, кому досталось сердце красавчика? Кейт кажется, что речь идет о ее лучшей подруге Алане, но… что, если она ошибается?

«Слушай свое сердце» очарует вас, в этой нежной, трогательной истории так много ярких эмоций, секретов, откровенных признаний и романтики!


Про автора

Кейси Уэст — обладательница премии Goodreads Choice Award в номинации «Художественная литература для подростков», автор таких бестселлеров как: «P. S. Ты мне нравишься», «Стань моим парнем» и «Расстояние между нами». Кейси живет в Калифорнии со своей семьей.

Глава 1

Небо было чудесного голубого оттенка, ни одно облачко не омрачало его. Я лежала на сиденье гидроцикла, закинув ноги на руль. Рука скользнула вниз и ласкала поверхность воды.

— Ты меня дразнишь, да? — спросила я небо. — Именно сегодня.

Я достала из кармана телефон и сфотографировала небо. Затем выложила снимок в соцсеть, подписав: «В отрицании». Телефон вдруг зазвонил, и я так испугалась, что чуть не уронила его в воду. Выпрямившись на сиденье, я ответила:

— Алло?

— Кейт, ты где? — спросила мама.

— Э-э…

— Вроде это не трудный вопрос, — сказала она с улыбкой в голосе. — На озере, да? Тебе в школу через двадцать минут.

— Уф.

Школа. Я делала вид, что уроки начинаются не сегодня. Если бы я училась в Аейкспрингсе — городе, где жила, то на занятия мне пришлось бы пойти только после Дня труда [Национальный праздник США, отмечается в первый понедельник сентября. — Здесь и далее примечания редактора.]. Но в Аейкспрингсе было слишком мало жителей. Поэтому я училась в Оук-Корт, куда приходилось полчаса спускаться по склону горы. И Оук-Корт не волновали каникулы на озере.

— Давай скорее, — сказала мама. — Сегодня первый учебный день в старшей школе у твоих брата и кузины. Им нельзя опаздывать.

— Сейчас буду, — ответила я, сбросила вызов и завела гидроцикл.

И тут мимо промчался другой гидроцикл, окатив меня водой с правого бока.

— Эй! Держи дистанцию! — крикнула я. Бесит, когда люди точно меня видят, но проплывают так близко.

Я вытерла левым рукавом экран телефона, засунула его обратно в карман пляжных шорт и направилась к пристани. Мама уже ждала меня там. Мне часто говорили, что мы с мамой похожи. Конечно, это не то, что хочет слышать шестнадцатилетняя девушка, учитывая, что ее маме сорок. Но я понимала, что они имели в виду. У нас обеих длинные светло-каштановые волосы, бронзовая кожа и ореховые глаза — карие с небольшими вкраплениями зеленого.

— Уже пятнадцать минут, — сказала мама, бросив взгляд на мой мокрый купальник.

Я улыбнулась.

— Мне только переодеться. Успею.

Я подъехала к пристани, и она потянулась за гидроциклом, чтобы его привязать.

— Этот забронирован на восемь утра, — сообщила я.

— Его надо заправить?

— Наверное, — сказала я. — Я могу это сделать.

— Кейт, школа. — Мама обняла меня сбоку.

Иногда учеба казалась мне бессмысленной тратой времени, ведь я уже знала, чем хочу заниматься в жизни — управлять этой пристанью вместе с родителями.

— Ладно, ладно. — Я поцеловала ее в щеку. — Спасибо, мам.

— Хорошего дня! — крикнула она мне вслед.

Я перешла улицу, свернула за угол и зашла в дом. Мимо меня пробежал какой-то ребенок, а следом за ним еще один с криками:

— Дядя Люк сказал, сейчас моя очередь!

Немного о том, как мы живем. Мои бабушка с дедушкой выросли в Лейкспрингсе. Им принадлежала пристань и пять акров земли через дорогу от нее. Решив отойти от дел, они подарили пристань и землю трем своим детям, которые впоследствии поделили ее и построили три дома недалеко друг от друга. Мои тетя и дядя, имевшие другие профессии, продали свои доли владения пристанью моим родителям, которые к тому времени уже управляли пристанью. Вот так она отошла к нам, при этом мы продолжили жить семейной коммуной.

Я побежала по коридору до спальни и быстро переоделась в чистые шорты и футболку в полоску. Слегка причесала мокрые волосы — высохнут по дороге в школу, затем схватила рюкзак и поспешно вышла из комнаты. У входной двери меня ждал с рюкзаком за спиной младший брат, Макс.

— Готов? — спросила я его.

— Еще как, — неприветливо ответил он.

— Где Лиза?

Я осмотрелась в поисках кузины.

— Пока не пришла.

— Схожу за ней.

Я вышла на улицу и повернула направо. Наш дом стоял в середине, зажатый домом дяди Тима слева от нас и тети Маринн справа. У дяди и тети были свои семьи с кучей детей. Я постучала в дверь дома тети Маринн. Все остальные наши родственники не считали нужным стучаться, прежде чем войти в дом другой семьи, но я придерживалась этого правила этикета и надеялась, что остальные последуют моему примеру. Когда мне никто не открыл, я вздохнула и вошла в дом.

— Лиза! — позвала я. — Нам пора!

Появилась моя четырнадцатилетняя кузина в симпатичном сарафане и облаке фруктового аромата духов. Я закашлялась.

— Что это? Ты искупалась в парфюме?

— Это «Манго дримс», они быстро выветрятся.

Она откинула на спину свои светлые волосы и потянула меня к выходу, словно это она меня ждала. Макс уже сидел в моей машине на пассажирском сиденье. Лиза села за ним и сжала его плечи.

— Девятый класс! — закричала она. — Начало новой главы, где возможно все!

— Точно, — сказала я. Или этот год станет как прошлый — времяубивателем до лета.

* * *

Звонок прозвенел, как раз когда я заехала на парковку старшей школы. Макс и Лиза выбежали из машины быстрее, чем когда‑либо на моей памяти, и к тому времени, как я заперла машину и убрала ключи в рюкзак, уже преодолели половину парковки.

— Опаздываешь в первый учебный день? — спросила Алана, подойдя ко мне и взяв меня под руку.

— Пока не опаздываю. Ты могла меня не ждать.

— Тогда какая из меня была бы лучшая подруга?

— Такая, которая хочет всегда приходить в школу вовремя.

— Мы теперь в одиннадцатом классе [В американской школе учатся 12 лет. Последние четыре из них считаются старшими.]. Можем не реагировать на звонок, — заявила Алана, подняв солнечные очки с глаз на голову.

— Кажется, в прошлом году ты говорила то же самое.

Мы вошли в здание, и Алана пожала плечами:

— Я не могу помнить все, что говорю.

Название «Секвойя-Хай» говорило само за себя: школа — большое трехэтажное здание — стояла посреди рощи секвой. Столовая и библиотека находились в соседних зданиях, поэтому в течение дня нам удавалось ощутить вкус свободы и глотнуть свежего воздуха.

В этом году у нас с Аланой было три совместных урока из шести, включая первый — вот почему она меня ждала. Пока мы шли по коридору, в кармане у меня завибрировал телефон. Мы заняли места в классе — был урок истории, и мистер Уорд принялся рассказывать, чего следует ожидать от предстоящего года. Наконец я достала телефон.

Хантер выложил фотографию на тему первого учебного дня — селфи его и сестры на фоне их нового дома. Точнее, относительно нового: они жили в нем уже три месяца, ведь переехали они туда после окончания прошлого учебного года. Фотографию он подписал: «Пожелайте нам удачи».

Он выглядел… счастливым. Пепельно-русые волосы зачесаны назад, голубые глаза блестят. Я перешла в его профиль и проскроллила старые посты, пока не нашла прошлогоднюю фотографию первого учебного дня — на ней мы стоим возле его машины. Я смотрю на него, приподняв голову, глаза светятся улыбкой. Он смотрит в камеру. Надпись к фотографии гласила: «Я выловил эту девушку в озере, чтобы вместе с ней отправиться в школу». Я и забыла, что в прошлом году перед занятиями тоже была на озере.

Алана покашляла, и я подняла голову, решив, что меня зовет мистер Уорд. Но он что-то писал на доске. Алана нахмурилась и кивнула на мой телефон, явно гадая, что случилось. Я проговорила одними губами: «Ничего» — и вышла из профиля Хантера. Надо завязывать. Он остался в прошлом. Мы договорились, что будем на связи, но его ответы на сообщения и имейлы за лето медленно сошли на нет, и мне пришлось признать поражение. Я отложила телефон и остаток урока старалась внимательно слушать учителя.