Насколько миссис Питерс знала, Алекс уехала, чтобы учиться в школе с углублённой программой для одарённых учеников. А вот зачем это понадобилось Коннеру, для миссис Питерс осталось загадкой.

За год до переезда Коннер удрал во время школьной поездки в Европу вместе с другой ученицей Бри Кэмпбелл. Учитывая, что прежде за ними не числилось подобных проступков, эта выходка была просто из ряда вон. И если бы Коннер по-прежнему учился в школе миссис Питерс, его, как и Бри, наказали бы должным образом. Но миссис Питерс даже предположить не могла, что после этого происшествия Коннера переведут в другую школу.

Вообще всё это было крайне подозрительно и сильно огорчало миссис Питерс. Незадолго до случившегося Коннер открыл в себе талант к писательству и в кои-то веки прилежно учился. Где бы он сейчас ни был, миссис Питерс надеялась, что он нашёл того, кто его поддерживает. Для неё не было ничего хуже, чем пропавший впустую талант.

Слайдшоу закончилось, и гостям подали десерт. И вот, спустя дюжину с лишним хвалебных речей в адрес миссис Питерс от её бывших коллег и учеников, приём наконец-то завершился.

Погрузив в машину стопки прощальных открыток и букеты, миссис Питерс отправилась домой, предвкушая тихий вечер отдыха от долгого праздника и пережитых эмоций. Проезжая мимо школы «Уиллоу-Крест», миссис Питерс остановила машину: она вспомнила, что перед официальным уходом нужно попрощаться ещё и с классной комнатой.

Порывшись в своей вместительной сумке, миссис Питерс нашла ключ от класса, в котором раньше обучала шестиклассников. К счастью, замки на двери не сменили, и она беспрепятственно вошла в класс «6Б». Однако никаких тёплых чувств она не испытала, потому что с трудом узнала тёмное помещение.

Нынешняя классная руководительница полностью поменяла обстановку. Парты были составлены вместе, а не стояли рядами. Вдоль стен, на которых раньше висели полки с различными словарями и справочниками, теперь были установлены компьютеры и планшеты. Вместо портретов всемирно известных писателей и учёных на стенах красовались плакаты со знаменитостями, в руках у которых были их любимые книги и которые — миссис Питерс в этом не сомневалась — вряд ли их читали.

Миссис Питерс почувствовала себя актрисой, вышедшей на сцену, занятую кем-то другим. Ей не верилось, что за столь короткое время классная комната изменилась до неузнаваемости. Теперь ей казалось, что она вовсе тут не преподавала. На прежнем месте, как и все двадцать пять лет до этого, стоял только учительский стол. Миссис Питерс села за стол и с горечью оглядела класс.

Она надеялась, что новая обстановка всего лишь отражает предпочтения нынешней учительницы. Надеялась, что ребят учат тем же моральным принципам и ценностям, которым учила их она. Надеялась, что все эти современные гаджеты идут во благо, а не во вред. Но больше всего она надеялась, что новая учительница любит преподавание так же сильно, как она.

Впрочем, миссис Питерс не стала огорчаться и напомнила себе, что было бы куда хуже, если бы не было вообще никаких изменений. Всё-таки благодаря таким учителям нынешнее поколение шло в будущее семимильными шагами. Миссис Питерс же, как и всем её предшественникам, пришло время передать эстафетную палочку своему преемнику. Просто она не ожидала, что отпустить прошлое будет так трудно.

— Прощай, класс, — сказала миссис Питерс. — Я буду скучать по урокам, которые здесь преподавала, но ещё больше буду скучать по урокам, которым научила.

И вот, когда она встала из-за стола и собралась уйти, по классу вдруг промчался порыв ветра. Бумажные плакаты сорвало со стен, а в центре комнаты закрутилась воздушная воронка. Словно разряд молнии, тёмный класс осветила яркая вспышка, и миссис Питерс от неожиданности нырнула под стол.

С опаской выглянув из-под стола, миссис Питерс увидела, как прямо из воздуха появились две пары ног. На одних были кеды, а на других — блестящие туфельки.

— Когда мы в шестом классе учились, тут всё по-другому было, — раздался вдруг чей-то знакомый голос. — Да ла-а-адно, почему у них есть компьютеры, а у нас не было? Если б у нас были компы, я бы и на уроках тогда не дрых.

— Времена меняются, — послышался в ответ другой знакомый голос. — Уверена, что совсем скоро школы вообще перестанут строить: детей будут подключать ко всяким дистанционным устройствам и обучать на дому. Хуже не придумаешь!

— Давай решать проблемы по мере их поступления, — возразил парень. — Ты на компьютерных столах проверь, а я посмотрю в шкафчике для документов. Мои рассказы точно где-то здесь.

Две пары ног разбрелись в разные концы класса. Миссис Питерс была уверена, что уже много раз слышала эти голоса, но лица вспомнить не могла.

— Их в старом кабинете не было, с чего ты взял, что они здесь? — спросила девушка.

— Мы только тут не искали, — ответил парень. — Учителя очень сентиментальны. Вдруг она убрала их в какой-нибудь тайник, чтобы сохранить для будущих поколений или типа того? Просто прежде чем лезть к ней в дом, я хочу проверить везде.

Миссис Питерс не могла больше терзаться догадками. Она медленно поднялась с колен, осторожно выглянула из-за стола и громко ахнула, узнав тех, кто вторгся в классную комнату, отчего они подпрыгнули.

— Мистер Бейли! Мисс Бейли!

Близнецы очень сильно выросли с тех пор, как миссис Питерс видела их в последний раз, и особенно Алекс. Невольно разинув рот, миссис Питерс таращилась на её длинное голубое платье, сверкающее при каждом движении и совершенно сказочное.

Алекс и Коннер Бейли оторопели не меньше, увидев свою бывшую учительницу.

— Э-э… Здрасьте, миссис Питерс! — с нервным смешком сказала Алекс. — Давно не виделись!

— Миссис Питерс? — обратился к учительнице Коннер. — Что вы тут делаете так поздно?

Миссис Питерс скрестила руки на груди и сердито посмотрела на ребят.

— Я хотела задать вам тот же вопрос. Как вы попали сюда без ключа? Откуда взялись эти свет и ветер? Вы решили похулиганить?

Близнецы молча посмотрели друг на друга, но так ничего и не ответили. Не придумав ничего лучше, Коннер принялся расхаживать по классу, размахивая руками, как мельница.

— Миссис Питерс, это со-о-о-он! — нараспев сказал он. — Вы съели испорченные суши, и теперь вам снится кошмар о ваших бывших учениках! Уходите из класса скорей, пока мы не превратились в громадные степлеры!

Миссис Питерс нахмурилась, не оценив такую глупую попытку одурачить её, и Коннер поспешно опустил руки.

— Я прекрасно знаю, что не сплю, мистер Бейли. А теперь будьте добры объяснить, как вы оказались в классе, иначе я вызову полицию.

Алекс и Коннеру уже столько раз приходилось объяснять положение дел кому-то из Другого мира, что сделать это было несложно, но, стоя перед бывшей учительницей в бывшем классе, близнецы снова почувствовали себя двенадцатилетними детьми. Лгать миссис Питерс было невозможно, но и в правду она ни за что не поверит.

— Мы объясним, но рассказывать придётся долго, — предупредила Алекс.

— У меня учёная степень по английскому — я люблю длинные истории, — сказала миссис Питерс.

Неожиданно суровое выражение исчезло с её лица. Она смотрела то на Алекс, то на Коннера, и казалось, что она каким-то образом обо всём уже догадалась, но не может в это поверить.

— Подождите, а это имеет какое-то отношение к… сказочному миру?

Близнецы одновременно раскрыли рты от удивления. Уж чего они не ожидали услышать, так точно этого. Они как будто оказались в фильме, в котором пропустили сцену.

— Э-э… да, имеет, — ответил Коннер. — Что ж, ничего сложного.

Алекс сердито взглянула на брата: она была уверена, что тот забыл кое о чём ей рассказать.

— Коннер, ты что, проболтался миссис Питерс о сказочном мире? — спросила Алекс.

— Нет конечно! — воскликнул Коннер. — Это, наверное, мама! Должна же она была как-то объяснить, почему мы перевелись!

Но, посмотрев на миссис Питерс, ребята увидели, что на лице у неё проявились эмоции, которых раньше они никогда не видели. Глаза её расширились и блестели, а руки она прижала ко рту, чтобы скрыть широкую улыбку. Бывшая учительница выглядела как маленькая восторженная девочка.

— Боже ты мой, — проговорила миссис Питерс. — Спустя столько лет я наконец-то узнала, что это правда… Вы себе не представляете, сколько времени я гадала, приснилось мне это или померещилось, но вы появились в точности как она… И платье как у неё…

Близнецы были совершенно сбиты с толку.

— Что правда? — спросил Коннер.

— О ком вы говорите? — не понимала Алекс.

— В детстве я однажды лежала в больнице, у меня было воспаление лёгких. И как-то раз ночью, когда медсёстры ухаживали за другими пациентами, в моей палате из ниоткуда появилась женщина в таком же наряде, как у вас, Алекс. Она была очень доброй. Причесала мне волосы, а потом всю ночь читала сказки, чтобы мне стало лучше. Я тогда подумала, что она, должно быть, ангел. Когда она собралась уйти, я попросила её сказать, кто она. И женщина сказала, что она Фея-крёстная и живёт в сказочном мире.

Близнецы не верили своим ушам. Они столько лет знали миссис Питерс, но даже не догадывались, что ей известно о существовании сказочного мира.