— Слушай, я виновата, что этот ваш король такой прыткий оказался и выследил нас? — Я даже немного разозлилась. — Не нужно срываться на мне. Я о вашем мире до вчерашнего дня даже не подозревала. А тут и магия, и кристаллы непонятные, и ты…

— Что я? — В голосе Эвара послышалось любопытство. Правда, задавая вопрос, он не обернулся — продолжал вести коня по обнаружившейся за кустами тропинке.

— Ты… такой язвительный и невыносимый тип. — Запал уже пропал, продолжать ссориться не хотелось, но не могла ведь я промолчать. Вдруг что-нибудь не то подумает, с него станется, этакого самоуверенного наглеца.

— Поверь, король Авьерона, который вышел на твой след, должен быть на первой строчке в списке твоих проблем. Я очень надеюсь, что до кристалла мы доберемся раньше, чем он доберется до нас.

— Он хороший маг, да?

Эвар отодвинул в сторону пышные ветки очередного куста, и взору открылось свободное пространство. Огромная, почти идеально круглая чаша озера, окруженная зарослями высокой травы. Неподвижная черная гладь сверкающей серебром поверхности, искры звезд в ее глубине. Удивительное зрелище, как будто два ночных неба — одно над головой, где ему полагается быть, а другое — в озере.

— Надо же, нашел, — хмыкнул Эвар. — Значит, нам все же удастся сегодня искупаться. — И внезапно вернулся к моему вопросу: — А маг он хороший. Лучший в Авьероне. Но об этом позже.

Эвар помог мне спешиться, потом стащил походные сумки с коня.

— Но если король такой хороший маг, то он мог видеть сквозь твое заклинание?

— Нет, этого он не мог, — заявил Эвар, как мне показалось, слишком убежденно для такой ситуации. Однако спорить я не стала — не настолько хорошо в магии разбираюсь, чтобы стоять на своем.

Порывшись в своей сумке, чтобы знать, во что потом переодеваться, чуть ли не подпрыгнула от радости. Нижнее белье! В выделенных мне вещах обнаружилось нижнее белье! И не панталоны с рюшечками, и не корсет на металлической основе, как я втайне опасалась, а вполне приличный, почти современный комплект. Менее откровенный, чем купальник, но зато состоит из привычных мне предметов.

— Иди, купайся, — махнул Эвар рукой в сторону озера в ответ на мой вопросительный взгляд. В этом жесте мне показался посыл вроде «все равно от тебя толку нет», но спорить и доказывать обратное сил никаких уже не было, так что я с радостью послушалась.

Эвар занялся обустройством нашего временного лагеря и на меня не смотрел, но полностью избавиться от одежды я не осмелилась. На время водных процедур решила остаться в купальнике. Постираю его прямо на себе, а потом просто сменю на свежий комплект нижнего белья. Оставив одежду на широком плоском камне, весьма кстати обнаружившемся на берегу, зашла в воду. Поначалу она показалась холодной, но со временем я привыкла и даже нырнула пару раз.

Как хорошо и приятно наконец смыть с себя дорожную грязь, налипшую на словно покрытую коркой кожу после пены из бани дома отдыха. Не знаю, в чем таком купался их король, может, пену нужно просто вовремя смывать, а не вытирать полотенцем, но сейчас, избавившись от нее, я почувствовала истинное наслаждение. Холодная вода дарила отдых телу, помогала избавиться от усталости измученным верховой ездой мышцам, наполняла энергией, которой так сейчас не хватало. Вряд ли после происшествия в бане я могла бы заснуть, но купание в озере дало заряд бодрости.

Наверное, я увлеклась. Раздавшийся позади всплеск заставил вздрогнуть. Я чуть не подпрыгнула, резко обернулась и удивленно воззрилась на Эвара. Он стоял в воде на некотором отдалении от меня. Уже без заклинания, изменяющего внешность, с родными чертами лица и встрепанными черными волосами. При свете луны его кожа казалась еще более светлой. И оттого еще сильнее выделялось темное пятно на боку, наполовину скрытое водой.

Сама не заметила, как рванула к нему.

— Эвар, ты ранен?

— Ерунда. Царапина, — отмахнулся он, отмывая кожу от запекшейся крови.

Теперь я смогла рассмотреть, что это действительно кровь. Просто кровь. А вместо серьезной раны, как мне сначала показалось, всего лишь порез сантиметров пять в длину. Выглядело по-прежнему жутко, края раны были воспалены, да и свежая кровь немного выступила, но хотя бы не дыра в боку, почудившаяся мне издалека.

— Ты… когда ты успел?

— А как, думаешь, я понял, что тебе нужна помощь? — Эвар криво усмехнулся. — На меня напали. Судя по всему, агент Демиара.

— Кого?

— Короля Авьерона. Ты с ним недавно познакомилась.

Я содрогнулась. Вот уж точно познакомилась. Излишне близко познакомилась.

— Испугалась? — Эвар коснулся моей щеки. Прохладные, влажные от воды пальцы дали ощутить, как пылают, оказывается, собственные щеки.

От беспокойства за него? Или из-за того, что мы стоим слишком близко?

— Немного…

— Он не доберется до тебя. Не успеет. — В глазах Эвара мелькнуло странное выражение, но тут же исчезло.

Он отнял руку от моего лица и отступил на шаг.

— Возвращайся на берег. Я не буду смотреть, как ты переодеваешься.

Я кивнула и поспешила к берегу, старательно пытаясь скрыть разочарование. Не знаю, почему в груди неприятно заскребло. Может, мне хотелось, чтобы Эвар сказал что-нибудь еще. Или сделал…

Глупости. Какие глупости в голову лезут! Наверное, я просто очень устала.

К тому моменту, когда я оделась в чистые вещи, Эвар тоже вышел из воды. С помощью магии он развел костер, но скорее для тепла, потому что готовить никто из нас не стал. Поздний ужин состоял из бутербродов, целой горы, потому что есть все-таки хотелось.

— Что там произошло? — спросила я, разделавшись с одним из бутербродов и запив его холодным чаем из выделенной мне металлической фляжки. Нет, долго я так не выдержу. Надо будет завтра заставить Эвара выдать мне нормальную еду, если она у него вообще имеется, и что-нибудь приготовить. Не сильна я в готовке в походных условиях, но что уж поделать.

— Для начала расскажи, что у вас в бане произошло. Чтобы я мог составить полную картину.

Я почувствовала неловкость. В воспоминаниях всплыло обнаженное тело мужчины, его прикосновение и поцелуй. Как-то странно он охотился на предположительную похитительницу священного кристалла.

— Сама не знаю, как такое получилось. Меня привели в баню, сказали, что там никого нет. Я… — на этом месте запнулась, но все же продолжила, потому как Эвар видел, что я там бегала в купальнике, — начала раздеваться, сняла верхнюю одежду и подошла к бассейну, когда вдруг увидела там того блондина из леса. На всякий случай решила убежать. Мало ли. Он не сотрудник дома отдыха, да и понял, наверное, что его внезапная потеря сознания в лесу как-то со мной связана. Вряд ли его это обрадовало.

— И пока он пытался тебя схватить, ты заехала ему по лицу.

— Да, случайно. Отбивалась. — Я не стала уточнять, что «пытался схватить» у него получалось странновато. Не, ну схватить он действительно пытался. Только зачем было целовать?

— А соприкосновение с заклинанием вернуло ему настоящий облик. — Эвар кивнул сам себе. Потом поморщился. — Все равно не понимаю. Завтра загляну в пару городов на разведку.

— В пару городов? Это как?

— Порталом. Ты посидишь где-нибудь тихо, никого не трогая. Я с помощью портала наведаюсь в пару мест, понаблюдаю, что народ говорит. Видишь ли, создается впечатление, что твое появление на церемонии Нисхождения решили скрыть. По крайней мере широким массам о происшествии неизвестно.

— Так ведь целая толпа народу видела мое появление.

— Это высшая аристократия, приближенные к королевскому двору. Остальные на церемонии Нисхождения не присутствуют. Так вот, я полагаю, это дело замяли. Ищут тебя тихо и незаметно, не предавая поиск огласке.

— Почему ты так решил?

— Об этом свидетельствует поведение Демиара. Не знаю, искал он тебя еще до встречи в лесу или решил присоединиться к поиску после того, как случайно увидел, но он не снял маску. Действовал инкогнито. Значит, не хотел привлекать внимания. Но кое с кем контакт все же поддерживал. Его агент вычислил нас, принял облик слуги и отвел тебя в баню. Почему не подождал? Полагаю, он не был в курсе, кто ты и зачем нужна Демиару. Так что радуйся: ищет тебя очень ограниченный круг лиц. Это нам на руку.

— Я только связи не вижу между баней и секретностью моего поиска.

— А здесь все просто. Агент, вероятно, решил, будто Демиар решил с тобой поразвлечься, вот и воспользовался моментом, сделал своему королю приятное, подгадав столь «удачный» момент.

— Эвар… — меня вдруг посетила жуткая догадка, — скажи, Демиара ведь не было на церемонии Нисхождения?

— Был, но не на Изумрудном острове. Он наблюдал за третьим кристаллом на Сапфировом Острове.

— Может быть, он тоже не знает о происшествии? И… — Я замялась, но все же выдавила из себя: — И на самом деле решил просто поразвлечься?

— Не говори ерунды. У короля Авьерона нет недостатка в женщинах, чтобы интересоваться человеком.

Пожалуй, мне стоило самой догадаться, что люди, абсолютно не способные к магии, здесь не в почете. Но, черт возьми, все равно обидно такое услышать!