— Какой он всё же хорошенький, — мечтательно выдохнула Таби.
— Да, хорошенький, — подхватила Рин. — Я бы тоже себе такого паука хотела.
— Я вообще-то про Майло.
Рин скривилась.
— Ты можешь думать о чём-то, кроме мальчиков? Вы и так с Майло по углам постоянно жмётесь, аж тошнит.
Я хмуро уставился на Таби.
— Не понял. Что вы делаете по углам?
— Мы только целуемся, — начала оправдываться та. — Ничего больше, Киро. Всё целомудренно, а не как у тебя. До сих пор помню, как Триш Лаван помятая от тебя тогда пришла, будто ты её всю ночь…
Она осеклась, увидев, как моя ладонь, лежащая на колене, красноречиво сжалась в кулак.
— Её, кстати, после ночи с тобой как подменили, — добавила Таби. — Она тренируется днями и ночами, со стадиона не вылезает. Мы её спящей только видим, а недавно она сказала, что по окончании школы пойдёт служить в армию Атласа. Генерал Лаван планирует формировать несколько элитных отрядов из лучших выпускников Трон-Стронга…
— Вы можете заткнуться?! — вдруг зашипела на нас Рин. — Лучше посмотрите, как маг избирает себе ядовитого питомца! Это же так круто!
Я и Таби, как по команде, уставились на поле стадиона.
К трём студентам вышел преподаватель, низкорослый мужчина в очках и с огромной плешиной на голове. Остатки его рыжих волос топорщились в стороны, как пакля.
Он тоже был в чёрной мантии, как и люди из коллегии. В руке мужчина держал копьё-гарпун.
— Учитель Пьюко, — выдавила Рин, мрачно посмотрев на мужчину. — Это он сказал мне, что я не смогу подчинить питомца, потому что неполноценная. Ну и не допустил к экзамену.
Пьюко оглядел сначала зрительский зал, потом — коллегию, затем перевёл строгий взгляд на ящики с животными и только после этого обратился к трём студентам:
— Готовы ли вы принять силу одной из этих ядовитых тварей? Не все маги могут это сделать, но если у вас получится, то избранный питомец останется с вами на всю жизнь. Сейчас вы близки ко второй высоте и, как только получите ранг, сможете пользоваться уникальной ранговой техникой и призывать ядовитого питомца к бою. Я останусь здесь для контроля и вашей безопасности. Итак, ученики, готовы?
Студенты кивнули.
Выглядели они напряжёнными.
Пьюко махнул рукой, подавая сигнал. Лески натянулись, и на стеклянных ящиках открылись задвижки.
Зал зааплодировал.
— Майло! Покори их! — выкрикнула Таби. — Я в тебя верю! Да!
Уловив знакомый голос, Майло глянул в нашу сторону и отыскал глазами Таби. Он улыбнулся и подмигнул девушке, но тут заметил меня. От удивления Майло замер, приоткрыв рот.
— Не отвлекайся, а то покусают! — крикнул я ему, усмехнувшись.
Он тут же показал мне средний палец.
Часть зала, где сидели студенты, моментально отреагировала смехом. Майло шагнул к ящикам, выставив правую руку с меткой, будто показывал её тварям и заодно гипнотизировал их.
Другие ученики сделали то же самое. Они разбрелись по полю стадиона, бесшумно ступая по песку и выбирая себе питомца.
Девушка подошла к ящику с чёрной гадюкой. Та выскользнула из короба и приподняла голову, уставившись на студентку. Теперь непонятно было, кто кого гипнотизирует.
Зал замер в ожидании.
Прошла минута, и гадюка подползла ближе. Студентка наклонилась и произнесла:
— Ты будешь Катрин, а я буду твоей хозяйкой. Отныне мы неразлучны.
Змея склонила голову.
Её черная кожа медленно покрылась серебристой глазурью, потрескалась и осыпалась на песок. Приняв мага, гадюка переродилась и стала чем-то вроде полупризрака.
Девушка встала на одно колено перед ядовитой тварью и протянула ей ладонь. Змея, как дрессированная, спиралью обвила руку своей хозяйки и исчезла.
Под громкие аплодисменты девушка поднялась с колена и поклонилась залу.
— Поприветствуем нашу ученицу Мэрион Экли и её чёрную императорскую гадюку Катрин! — объявил учитель Пьюко. — Сегодня это уже седьмой маг яда, покоривший ядовитого питомца! Мои поздравления, Мэрион!
Таби насупилась провожая взглядом уходящую со стадиона девушку.
— Наша Рин всё равно лучше, чем эта выскочка Мэрион.
Рин ничего не сказала, но было видно, что после выступления Мэрион её решимость заметно уменьшилась.
Майло продолжал присматриваться к мохнатому пауку, но тот почему-то не вылезал из ящика. В это время второй парень застыл у короба с леданскими кобрами и что-то им зашептал.
— Что он делает! — ахнула Рин. — Так нельзя делать! Это опасно…
И тут учитель Пьюко сделал выпад и, молниеносно размахнувшись, отправил копьё-гарпун в сторону ящика с кобрами.
Это была нечеловеческая реакция.
Кобра бросилась на студента, раскрыв пасть и поднявшись на уровень его лица, но тварь сшибло копьём-гарпуном прямо в воздухе и пришпилило к земле одним точным ударом.
Змея погибла на месте, а парень в ужасе отшатнулся от ящиков.
— Грегорио Лью, не смог покорить ядовитого питомца! — рявкнул на весь стадион Пьюко.
Зал всё равно зааплодировал.
Студент опустил голову и покинул поле стадиона, усевшись на трибуны к другим студентам.
— С леданской коброй нельзя было шептать, они глухие, — сказала Рин. — Они живут в полупустынях и очень чувствительны, нужно было заворожить её шуршанием песка и тихим постукиванием ноги по земле… — Девушка вдруг закрыла лицо ладонями. — Я провалюсь так же, как Лью. У меня нет шансов, Киро. Давай уйдём!
Она вдруг вскочила, но я тут же ухватил её за руку и усадил обратно.
Теперь всё внимание зала сосредоточилось на Майло.
Парень заметно нервничал, его лоб блестел от пота, а пальцы подрагивали от напряжения. Он продолжал гипнотизировать мохнатого паука, а тот замер в своём стеклянном ящике, будто не замечая, что к нему всё ближе подходит человек.
Учитель Пьюко приготовил копьё.
Зал замер в тишине.
— Ну давай, Майло… ты сможешь… — прошептала Таби, сложив ладони в молитвенном жесте.
Наконец тарантул пошевелился и двинулся прямо на Майло.
Он пробежал по песку и, остановился в воинственной позе: выставил передние лапы и растопырил хелицеры. Вокруг него образовалось красноватое облако. Оно было совсем небольшим, но даже я почувствовал, как завоняло в зале. От едкого запаха даже в горле запершило.
— Ну уж нет, Томми, ты не на того напал, дружище, — вдруг сказал ему Майло, не переставая при этом гипнотизировать тарантула взглядом и не опуская руку с меткой. — Поверь, я могу быть более вонючим, чем ты. Да ты сдохнешь, если я посажу тебя в свой носок. Ты не так крут, как думаешь.
Тарантул опустил передние лапы и будто прислушался.
Майло наклонился ниже, заглядывая в зернистый паучий глаз.
— Ты будешь Томми, а я буду твой хозяин. Отныне мы неразлучны.
Паук поджал лапы, и его, как и гадюку, покрыла серебристая глазурь. Покров потрескался и осыпался, а перед Майло предстал полупризрак тарантула.
— Ну привет, — улыбнулся парень, встал на одно колено и протянул ладонь навстречу твари.
Паук взобрался ему на руку и исчез.
Довольный собой, Майло поднялся во весь рост и уставился на зал, ну а тот взорвался рукоплесканьями и свистом.
— Зельевар! Зельевар! Зельевар! — заскандировала трибуна с первокурсниками.
— Поприветствуем нашего ученика Майло Олафера-Оскара Младшего и его мохнатого зловонного тарантула Томми! — объявил учитель Пьюко. — Это восьмой маг среди первого курса, покоривший ядовитого питомца! Мои поздравления, Майло!
— Е-е-е-е! — Тот поднял кулак вверх, и зал снова взорвался восторгом.
Рин хмыкнула.
— Твой Майло слишком любит внимание, Таби. Я бы не стала рассматривать такого парня в качестве жениха. Это неразумно.
Таби даже не услышала. Она вместе со всеми орала «Зельевар! Зельевар!» и размахивала руками.
После Майло вышла ещё одна тройка студентов, но никто из них так и не покорил питомца. Учителю Пьюко пришлось защищать одного ученика от летучей мыши, а остальных — от атаки красных муравьёв.
Потом была ещё одна тройка, и ещё одна.
Пьюко зорко за ними наблюдал, как и коллегия. Зал то аплодировал, то замирал в напряжении. В итоге из тридцати оставшихся студентов своих питомцев обрели только девять первокурсников. Всего же новым навыком обзавелись семнадцать студентов.
Провалов было много, и каждый такой провал Рин комментировала, а я всё больше поражался, как много она знает о ядовитых животных Атласа, Юбриона и Ледана.
Она замечала ошибки, которые допустили студенты, и говорила, что нужно было сделать, чтобы животные покорились или хотя бы восприняли мага рядом с собой.
Когда все допущенные к экзамену студенты первого курса прошли через поле стадиона, задвижки на стеклянных коробах захлопнулись, и Пьюко объявил:
— Уважаемые адами и эвен! Экзамен для первого курса завершён! Примите мои поздравления! Это новый этап вашего…
И тут я поднял руку и встал, чтобы меня было видно.
Учитель смолк и с недовольством уставился на меня через сеть.
— Что вам угодно, молодой человек? Надеюсь, у вас слишком важное дополнение, раз вы осмелились меня перебить?
Всё внимание зала снова было обращено только на меня и сестёр. Затылком я ощутил, как на меня смотрят Тюдор и Сибилла Нобу, и как они краснеют от стыда. Их сын снова выкинул очередную хрень.