Глава 3

— Замечательно, — сказала на этот раз мама Карлтона. Она открыла дверь и сверху вниз посмотрела на Оскара — высокая женщина с мобильником в руке.

— Лёгок на помине.

— Лёгок на помине? — переспросил Оскар.

— Ой, — запнулась мама Карлтона, покрепче затянула халат и нахмурилась. — Я думала, это Амазон. Доставка. Мяч для йоги. Но ведь ты же не курьер, верно?

Оскар покачал головой. Мама Карлтона вздохнула, словно он был в этом виноват.

— Стыд-позор. Уж лучше пусть роботов посылают, чем детей, надеюсь, они до такого не додумаются. Чем я могу тебе помочь?

Оскар сглотнул.

— А Карлтон… дома?

— Что? Ах, ну да, но… — мама Карлтона хотела было спросить, что Оскару от него нужно, но потом просто пожала плечами. — Карлтон! — позвала она, обернувшись в дом. — К тебе тут пришли. Подожди здесь, — велела она Оскару, хотя он и не собирался входить.



— Чего ты хочешь? — спросил минуту спустя Карлтон. Он остановился на пороге и, точь-в-точь как его мать, сложил руки на груди. — Ну?

И правда. Чего он хотел? Оскар понятия не имел. Он сам не понимал, зачем сюда явился, просто захотелось.

Может, это всё лев?

Появился в доме Оскара — и вот, пожалуйста!

Настоящий лев, который читал ему «Мак и Пропавший Грузовик» пять раз подряд.

Это просто смешно. Наверное, это какой-то странный сон, поэтому мама Карлтона ничего и не заметила. И вот Оскар стоит на холоде, а Карлтон с ухмылкой поглядывает на него, и на его худом бледном лице явно читается досада, от чего Оскар сперва замирает как вкопанный, а потом поворачивается и уже готов дать дёру.

Но останавливается.

Потому что в лице Карлтона что-то… меняется.

Маленькие тёмные глазки, сузившиеся от злости, начинают вдруг вылезать из орбит. Скривившийся рот внезапно приоткрывается, когда раскатистый голос за спиной Оскара произносит:

— Думаю, он хочет, чтобы ты встретился со мной.

Лев сделал шаг вперёд и встал перед Карлтоном. Тот застыл на месте, когда косматая голова слегка опустилась и зверь встретился с ним взглядом. Лев немного подался вперёд и желтоватый пар его дыхания вылетел прямо в лицо мальчика. У Оскара перехватило дыхание. Лев разинул пасть — огромную пасть с огромными потемневшими клыками — так что стало видно, что на чёрных, словно резиновых, дёснах одного не хватало (но это не умаляло грандиозного зрелища).

Оскар вздрогнул, руки сами собой потянулись закрыть глаза, но тут он сообразил, что лев вовсе не собирался откусывать Карлтону голову.

Нет.

Он ему улыбался.

— Приятно с тобой познакомиться, — сказал лев.

Когда Карлтон не ответил, лев нахмурился.

— Я сказал: «Приятно. С тобой. Познакомиться».

Но Карлтон снова ничего не ответил. Вместо этого, он отступил на пару шагов — назад, а потом в сторону, будто выполняя какой-то официальный танец.

А затем, словно папина куртка, соскользнувшая со спинки стула, медленно осел на пол.

Глава 4

— Ну и манеры! — пробормотал лев, удаляясь от дома по дорожке. Оскар с трудом за ним поспевал. — Всё чаще замечаю их отсутствие. Конечно, я понимаю: в наш современный век, но неужели так трудно поздороваться и спросить «Как поживаете?» Лев со вздохом оглянулся на Оскара. — Возможно, ты при случае напомнишь об этом своему другу.

— Вовсе он мне не друг, — буркнул Оскар. — Ему пришлось пригласить меня на день рождения, раз мы соседи. Он сам так сказал. Вообще-то он опять пригласил ме-ня, на следующей неделе, но что на этот раз…

Но лев уже не слушал. Он остановился в конце подъездной дорожки, вытряс мелкий гравий из лап и оглядел улицу.

Оскар тоже посмотрел сквозь деревья и кусты на простиравшийся за ними луг Блэкхита. Вдали ехали машины. А невдалеке бегун промчался мимо женщины в костюме, которая что-то писала в телефоне. Проехал велосипедист. Казалось бы — обыкновенное утро, но на самом деле нет. Родители. У Оскара снова защемило сердце: они исчезли. Их… больше нет. Вот именно. И визит к Карлтону ничего не изменил. Он по-прежнему не знал, что делать, и совсем было пал духом, но тут увидел такое, отчего замер на месте и ему стало ещё хуже. Мимо прошла мама с двумя детьми.

Она вела их в школу.

А кто отведёт его?

Оскар ещё ни разу не ходил в школу один. От одной мысли об этом у него засосало под ложечкой. Ему ведь придётся переходить дорогу (и не одну). А что, если встретятся собаки без поводков (он боялся собак)? Да и помнит ли он вообще дорогу?

Значит, придётся льву проводить его вместо родителей — другого выхода нет. Но сможет ли он? Такой огромный, выше Оскара, и такой длиннющий! И он всё-таки лев! Жители Блэкхита раскричатся, как ненормальные, или попадают на землю, как и Карлтон (которого Оскару теперь стало немного жаль).

Так что же ему делать?

Оскар собрался было спросить об этом льва, но ничего не вышло — обернувшись, он увидел, что лев исчез.

Ну и ну!

Оскар рассердился. Только что лев сам сетовал на плохие манеры, а теперь вот взял и бросил его одного. Оскар вздохнул и хотел уже отправиться на поиски льва, чтобы сделать тому выговор, но тут знакомый голос проворчал:

— Осторожнее!

Оскар мигом обернулся. Раз. И ещё. Он собирался повернуться и в третий раз, но тут тот же самый голос сказал:

— Да посмотри же вниз! И поосторожнее, а не то меня раздавишь.

У своих ног Оскар увидел большого блестящего жука.

Такого же величественного, как и лев, но только на свой размер. Оскар присел на корточки, чтобы рассмотреть его. Тело у жука было чёрное и гладкое, а по бокам торчало по три лапы. Мощная голова — темнее, чем тело — выглядела весьма грозно, но не столь угрожающе, как два рыжих рога, похожих на огромные челюсти величиной почти со всего остального жука.

Оскар посмотрел на жука и уже собрался продолжить поиски, как вдруг его осенило.

— Да, — сказал лев, — я могу превращаться.

— Ты можешь…?

— На время. Превращаться в кого-нибудь ещё, — объяснил лев и пошевелил рогами. — А теперь будь хорошим мальчиком и подними меня. Ты спрашивал, люблю ли я птиц. Эти зяблики совершенно безобидные, но вот вороны — другое дело, а на этом лугу их видимо-невидимо. Пойдём отсюда!



Оскар сперва зажмурился, но потом протянул руку.

Если в школу тебя провожает жук-олень (который на самом деле лев), тебе, ясное дело, будет немного не по себе, но Оскар постепенно привык.

Жук-лев в его правой руке так щекотался, что пришлось попросить его не слишком шевелить рогами. Жук поуспокоился, но всё равно странно было слышать, как он говорит зычным звериным рыком. Голос у льва не изменился, в отличие от тела, но теперь, казалось, звучал прямо у мальчика в голове.

Но Оскар и к этому привык. Скоро он присоединился к родителям и детям, которые шагали гуськом по направлению к школе и как раз завернули за здание вокзала. Оскар было обрадовался: так он без труда доберётся до школы, но тут заметил, что одна женщина внимательно на него смотрит. Мама Джулии. Оскар быстро сообразил: ей кажется, будто он идёт один.

— Пока, папа! — крикнул он, обернувшись к проносившимся по дороге автомобилям.

Мама Джулии кивнула и улыбнулась, и Оскар зашагал дальше. Но вскоре ему снова пришлось остановиться, к горлу подступил комок: он понял, что сделал вид, будто кричал «до свидания» кому-то из своих родителей. Вот бы так и было на самом деле! Но их нет. И бабушки тоже.

Входя в школьные ворота, он горько вздохнул, и у него защипало глаза от слёз. Возможно, он и расплакался бы, если бы мистер Паркер ни сказал, щёлкнув пальцами:

— Поторопись, Оскар.

На этот раз строгий тон учителя его даже порадовал.

Через две минуты он был уже наверху в своём классе, вокруг валялись портфели, стулья были выдвинуты. Он снял куртку и, сев за парту, прошептал в сжатую ладонь:

— Куда мне тебя деть?

— В коробку от футбольных карточек.

У Оскара и правда лежали в рюкзаке такие карточки (вот только откуда лев об этом узнал?). Он высыпал карточки с футболистами, и жук забрался в пустую коробку.

— Что станешь делать?

— Посплю, — ответил жук-лев. — Отдохну после утренних хлопот.

Его рога раздвинулись, словно жук зевнул. Оскар убрал коробку в рюкзак.

— Оскар, смотри, пожалуйста, на доску, — сказал мистер Паркер.

И начался обычный школьный день. Сначала они писали (предложения, начинающиеся с наречий). Потом считали (числовые пирамиды). Оскар пересел за другую парту, чтобы быть рядом с Джулией, это её мама тревожилась о нём по пути в школу.

Когда прозвенел звонок, Оскар заглянул в рюкзак, но в коробке из-под карточек вроде было тихо. Перемена прошла нормально, если не считать того, что Оскар на полной скорости чуть не врезался в Карлтона, который гнался за футбольным мячом. Карлтон затормозил, уставился на Оскара и хмыкнул.

Потом побежал прочь.

После перемены тоже всё шло как обычно (снова математика). Когда прозвенел звонок на обед, Оскар встал и покосился на тех, кто приносил с собой из дома готовые завтраки, они открывали свои рюкзаки возле окна. Ему часто хотелось быть одним из них. Обычно у них были всякие вкусности вроде печенья «Вагон Виллз» или батончиков «Пингвин». Некоторым родители писали забавные записочки. Частенько он развлекались тем, что кидали другим детям в окно картофельные чипсы. Но на этот раз Оскар с облегчением подумал: кто бы теперь собрал ему завтрак? Так бы он и остался голодным.