— Один только артефакт Холмена дотянется до твоего стойбища? — скептически приподнял левую бровь препод.

— Нет, что вы, но, возможно, он один покроет весь Ёост.

— А чтобы мы могли связаться с кем-то из другого селения, нужен второй, верно?

— Да, учитель, — поклонилась я.

— Так, зачем же дело стало. Активируй артефакт и давай посмотрим, что у тебя получится.

— Это ещё не всё. Вот эти амулеты нужны для того, чтобы вы могли эти волны поймать, — улыбнулась я и выложила перед преподавателем два продолговатых гладких предмета с нарисованными на них несмываемыми чернилами вязью рун и ливеновских, — эти печати я скопировала с артефакта Холмена, — добавила я, — он был гением, профессор. Если бы Рэнгволду дали больше времени, он перевернул бы мир своими идеями.

— Ну, тут я спорить не стану, поскольку мы ещё ничего не проверили, — пожал плечами Риг, — ну что же, приступай!

Кивнув мужчине, подошла к стационарному артефакту ушедшего в прошлое великого мыслителя и изобретателя профессора Рэнгволда и положила пальцы обеих рук на руны в той последовательности, необходимой для активации. И пустила в них свою силу.

Десяток ударов сердца ничего не происходило, до этого момента в одиночку проверять артефакт я так и не решилась, хотелось сделать это в присутствии наставника. И вот, звёздный час настал, а ничего не происходит.

С разочарованный вздохом, не веря, что всё получится, зачерпнула маны из основного источника больше нужного и ка-ак шарахнула по печатям! Раздался оглушительный треск, я даже на мгновение оглохла! Хотела было отдёрнуть руки, да не тут-то было: агрегат буквально присосался к моим ладоням и давай качать из меня силы, словно озверевший пылесос.

— Ааа! — запищала я, понимая, что сейчас меня выжмут досуха.

Но этого не произошло, просто в какой-то момент мою вялую тушку откинуло в сторону, знатно впечатав в каменную стену, по которой я с тихим стоном боли сползла на пол. Но тем не менее глаза мои не отрываясь следили за тем, как один за другим загораются серебристым светом цепочки рун и ливеновских символов, коими артефакт был щедро испещрён. Затем МБС вспыхнул особо ярко, заставляя меня зажмуриться, а после, когда я осмелилась приоткрыть глаза, то увидела, как печати мерно сияют.

— Если бы ты ошиблась хоть в одной руне, то мы бы тут и остались, под обломками этого крыла Академии, — отмер, до этого сидевший неподвижно, профессор.

— Угу, посему я всё изучила в книге, есть у меня одна, из Великого леса. Друг подарил, — ответила я вставая. — Возьмите амулет, капните на него слюной, или просто лизните. Можно чуток кровью мазнуть, — с каждым моим словом глаза наставника становились всё больше. Я, пожав плечами, нисколько не смущаясь, взяла один и лизнула. — Привязка нужна, и кругляш будет принадлежать только вам. Ладно, вы сидите тут, я пошла на улицу, и оттуда вам позвоню. Учитель, вы почувствуете вибрацию амулета, сожмите его в ладони, и мы сможем поговорить. Главное, не отпускайте, иначе беседа прервётся.

Пошатываясь, поскольку во мне практически не осталось маны, но довольная, как слон, направилась на выход из учебного корпуса. Выйдя на широкое крыльцо, спустилась по ступенькам, дошла до парка и, с удовольствием плюхнувшись на скамью, сжала кругляш в руке, мысленно представив хмурого сухого как палка ларера Рига.

Тишина.

Неужели не лизнул?

Ну, я так не играю!

И тут, словно в ответ на мои безмолвные возмущения, раздался тихий ответ, на грани слышимости:

— А? Аруна, ты ли это?

— Халу! Профессор! — вскричала я, — вы меня хорошо слышите?

— Кхе-кхе, — прокашлялся мужчина, — от твоего крика я чуть не оглох, элев Сольвейг, но… ты за дверью стоишь, да?

— Не-ет, — откинувшись на спинку лавки, довольно заявила я, — я в парке.

— Ого! — на секунду Эдвард Риг смолк, — бегом иди в лабораторию! — последовал приказ.

Я выпустила из рук амулетик и поспешила как могла в академию.

Войдя в кабинет, застала ларера Рига стоящим у окна и немигающим взором глядящего куда-то вдаль.

— Профессор, с вами всё в порядке? — спустя пять минут, осторожно спросила я.

— Да… да, всё в порядке, — но ты должна объяснить, что за новый вид магии открыла, и вообще… ты хоть понимаешь, Аруна, что теперь нам с тобой не дадут покоя? И какая свара начнётся… Ох, и что же мне делать?

— Ничего — пожала плечами я, — зачем так переживать? Продадим разработку, при этом оставив право изобретателя за собой. Заработаем монетки, много золотых монет!

Но почему-то профессор не был со мной согласен. А ещё он точно был в шоке.

— Молчи, пока просто молчи и никому ничего не говори. Ты сделала просто невероятное открытие. И мне нужно время, чтобы многое обдумать.

Глава 8

Интерлюдия

Архипелаг Осей омывался морем и располагался он на западе от Большой земли.

Архипелаг и Большую землю разделяло всё то же море, и имя у него было короткое — Сорь, зато нрав суровый и свирепый. Не каждый капитан решался на плавание, боясь лишиться товара, а вместе с ним и жизни.

Сами острова считались весьма выгодными в плане торговли людьми: осейцам продавали живой товар, и платили за него аборигены чаще серебром и золотом, также могли выменять на роскошные ткани, экзотические сухофрукты и дары моря, а ещё невиданной красоты жемчуг, который добывали рыбо-люди, жившие на морском дне. Загадочные разумные существа, не способные ходить по суше, но прекрасно умеющие дышать вне воды.

В сети мелких островов выделялось два крупных, самый большой из них — остров Гола. Именно на нём была построена столица — Арклоу.

Климат тут царил достаточно суровый, с порывистыми ветрами и ледяной зимой, осейцы от природы обладали светлой кожей и золотистыми волосами, отличались вспыльчивым и несдержанным нравом.

Каждый состоятельный островитянин считал своим долгом иметь в собственности нескольких разномастных рабов. Чаще они предпочитали тонких эльфов или эльфиек, но не брезговали сильными орчанками и могучими орками, им также нравились невысокие гномы, правда, последние были редкостью, поскольку выманить их из любимых гор невероятно сложная задача. Среди рабов могли быть и люди, почему нет, они же не осейцы, они все с той, такой далёкой Большой земли.

И да, все острова населяли именно люди. Изредка можно было встретить свободных разумных иной народности.

Во дворце, сложённом из белоснежного с золотыми прожилками камня, в утренние часы было шумно, люди, как муравьи, спешили успеть переделать как можно больше дел, чтобы угодить хозяевам дома. И пока хозяйка часами бродила по местным рынки, выбирая себе новых рабов или иную диковинную зверушку, слуги убирали, мыли и стирали, готовили вкусные блюда и старались успеть всё до возвращения высокородной госпожи.

— Ланар, брат мой, — обратился младший к своему венценосному старшему брату, — Ты уверен, что в этом есть хоть какой-то смысл? Мы живём на благословенной земле, у нас нет монстров, нам нечего бояться. Зачем тебе вдруг понадобился Великий лес? Там только смерть.

— Ты же знаешь, Аших, я умираю, — король говорил спокойно, безэмоционально, — наследника у меня нет, достойного нет. — Мне нужен монестайн или шелестайн. Любой древний артефакт, способный продлить мне жизнь ещё хотя бы на два десятка лет.

— Магию крови пробовал? — буднично уточнил Аших. И пусть на островах эта магия была под строгим запретом и маги-крови жестоко карались, тем не менее он сам и вся правящая верхушка не брезговали пользоваться некоторыми их услугами, например, омолодиться или вернуть утраченную мужскую силу.

— Да. Но это не даёт устойчивого результата, — пожал плечами Ланар, поднимаясь из-за стола. — И с каждым разом я чувствую, что эффект всё слабее.

— Есть предположения, где искать эти артефакты древних? — после минутного тяжёлого молчания, спросил Аших, глядя в спину старшему брату. Было ли у него тайное желание убить короля, его детей и самому сесть на трон. Нет, не было. Аших был полностью предан своему повелителю. И готов на всё, чтобы помочь тому преодолеть все препятствия на пути к желанной цели.

Нужен шелестайн или монестайн? Он непременно отыщет их и принесёт Ланару.

— Я точно знаю, что в сокровищнице короля Эйрика Великолепного хранится целительский камень. Но достать его оттуда не представляется возможным.

— Отчего же, можно попробовать, — пожал плечами Аших, ему уже нравилась предстоящая авантюра. Младший принц любил, а главное, умел веселиться.

— На крайний случай, да. Но ещё, — стоявший всё это время у окна Ланар резко развернулся и воротился за свой рабочий стол, чтобы вынуть и положить перед братом свёрнутый в тугой свиток пергамент, — шпионы доносят, что камень души видели на землях Великого леса. У орков. Вот, возьми донесение и внимательно изучи.

— У этих вонючих дикарей хранится наше сокровище? — искренне удивился Аших, уже считая монестайн собственностью осейской королевской семьи.

— Да, у них. Пошли туда разведку, пусть выяснят, насколько всё это правда.

— Орков?

— Да, давших клятву, — кивнул король, тяжело опускаясь в своё широкое кресло, на которое небрежно накинули шкуру какого-то белоснежного животного. — Действуй наверняка.