Айра Уайз

Нежная и волнующая

1

Джон Доу вздрогнул всем телом и проснулся. Его разбудил отчаянный женский крик. Лежа в постели с бешено колотящимся сердцем, он несколько секунд прислушивался, пытаясь сообразить, не было ли все это плодом его ночных кошмаров.

Но крик раздался снова, пронзительный и полный ужаса. Джон вскочил прежде, чем тот успел оборваться. Быстро натянув шорты, молодой мужчина выбежал из спальни и, проскочив гостиную, оказался на улице, оглядываясь по сторонам и ища хоть какую-то подсказку, которая помогла бы ему сориентироваться и понять, откуда доносился зов о помощи. Вглядываясь в сторону моря, он предполагал увидеть тонущего, но серебряно мерцающая в свете полной луны водная гладь была спокойна, лишь легкие волны лениво набегали на берег. Судя по звуку, крик доносился даже не с пляжа, а с гораздо более близкого расстояния.

И вдруг он послышался снова. Повернувшись лицом к соседнему пляжному домику, мистер Доу заметил силуэт мужчины, торопливо спускающегося по лестнице с веранды.

Кричала Диана. Теперь он узнал голос своей соседки, и его сердце заколотилось так, что чуть не выскочило из грудной клетки.

— Эй! - окликнул Джон странного типа.

Тот от неожиданности замер. Но густая ночная темнота не позволяла как следует разглядеть нарушителя спокойствия. Однако у Джона уже зашевелились подозрения. Он почти был уверен, что знает, кто это, и, не теряя ни секунды, рванул к невысокому заграждению, отделяющему соседний дом от его временного пристанища. Имя Гордона Чейза подобно сигнальной лампочке вспыхнуло в его сознании. И это обстоятельство заставило действовать еще быстрее.

— Что, черт возьми, здесь происходит? - прорычал он.

Но человек, до той минуты стоящий неподвижно, повернулся и бросился прочь.

Холодок пробежал по всему телу Джона, заставляя поверить в то, что здесь действительно происходит что-то нехорошее. Просто так, не имея на то причины, люди не станут убегать без оглядки. Не долго думая, он бросился следом по газону и без труда перемахнул через кирпичное заграждение. Но фигура убегавшего уже исчезла за углом. Когда Джон наконец обогнул веранду, то успел увидеть лишь красные габаритные огни отъезжающего по узкой дороге автомобиля.

Выругавшись, он решил вернуться обратно. Добежав до дома и перескакивая через две ступеньки, Джон поднялся на веранду и тут же заметил, что дверь в комнату широко распахнута. Осторожно войдя внутрь, он оказался в полной темноте.

— Диана! - позвал он. - Ты в порядке?

Ответа не последовало.

— Диана!… - пришлось ему крикнуть снова, на этот раз громче и резче.

И опять тишина.

Раньше мистеру Доу никогда не доводилось заходить сюда. Поэтому сейчас ему пришлось напрячь зрение, чтобы, угадывая очертания стен и мебели, разглядеть окружающую обстановку. Продвигаясь вперед, он неожиданно врезался во что-то твердое и, автоматически вытянув вперед руки, на ощупь добрался до стола со стоящей на нем лампой. Включив свет, Джон огляделся. Этот дом был похож на тот, в котором жил он сам. Оказавшись в центре гостиной, заполненной плетеной мебелью, мужчина повернулся спиной к окну. В проеме противоположной стены виднелась кухня и две двери, которые вели скорее всего в ванную и спальню.

— Диана! - позвал он громко, направляясь к дверям. Одна из них оказалась слегка приоткрыта. Джон вытянул руку и толкнул ее, позволяя свету проникнуть внутрь.

То, что он увидел, заставило его застыть на месте. Комната была похожа на помещение, устоявшее после восьмибальных подземных толчков, а сама Диана сидела на полу, совершенно неподвижно и ни на что не реагируя. Неяркий свет от лампы падал на ее склоненную голову. Волосы девушки были всклокочены, шелковым дождем в беспорядке спадая на лицо и полностью скрывая его. Она сидела, обхватив себя руками. Длинные тонкие пальцы подрагивали на плечах. Лохмотья, оставшиеся от ее розового трикотажного платья, бесформенной кучей валялись рядом на полу.

— Боже! - выдохнул Джон. Кровь застыла у него в жилах, когда он начал осознавать, что здесь произошло совсем недавно.

— Уходи, прошу тебя, уходи! - произнесла вдруг Диана, с трудом выговаривая слова. Ее горло сжимали рыдания, которые она едва сдерживала.

Игнорируя ее слова, Джон с мрачным видом подошел к несчастной. Его лицо, переполненное ненавистью к негодяю, только что побывавшему здесь, превратилось в маску, которая наверняка испугала бы девушку выражением откровенной беспощадности, если бы она в этот момент взглянула на него. Мужчина присел перед ней на корточки.

— Тебе больно? - хрипло спросил он, слегка дотронувшись до ее волос.

Но тут одним резким движением Диана вскочила на ноги, повернулась к нему спиной и задрожала от прорвавшихся наружу рыданий. Джон лихорадочно пытался решить, что следует делать дальше, потому что ему стало ясно: здесь произошло нечто ужасное, мерзкое. Диана была в шоке и, может быть, даже…

— Я ненавижу тебя, ты знаешь об этом? - приглушенным голосом выдавила она внезапно. - Ненавижу за то, что ты заявился сюда!

— Послушай, до меня донесся крик, я вышел наружу и увидел, что кто-то убегает отсюда… - Джон не хотел оправдываться, но почувствовал, что ему необходимо объяснить причину своего прихода. - Этот тип вел себя как-то странно… Диана, - внезапно изменил он тактику, - ты так сильно дрожишь, словно вот-вот упадешь. Дай я…

— Не трогай меня! - злобно выдохнула она. Внезапно ноги ее подкосились, и девушка, как кусок мягкой резины, опустилась на край растрепанной кровати.

Стоя посреди комнаты, Джон не знал, что ему делать дальше…

Утро прошедшего дня было на редкость приятным. На этом сонном мальтийском пляже Джон Доу находился уже целую неделю. Именно столько времени понадобилось ему, чтобы сбросить постоянное напряжение и не чувствовать себя голым в шортах и шлепанцах. Никогда раньше Джону не приходило в голову, что так тяжело отвыкать от строгих костюмов и начищенной до блеска обуви.

Теперь он готов был пойти дальше и признать, что ему нравится новый имидж и внутренние ощущения, связанные с ним. «Не волнуйся по пустякам» - любимое выражение местного населения. Теперь для него лично это выражение приобрело особенное значение.

Ближе к вечеру он забрел в небольшой бар, расположенный прямо на пляже, зная, что там можно попробовать настоящий ром и послушать фольклорную музыку.

Сидя у стойки и покачивая в руке стакан с напитком, мистер Доу размышлял о том, что так хорошо ему уже давно не было. Он наблюдал за бархатным морем, лениво омывающим теплыми волнами роскошный пляж. Настоящий земной рай! - пришло ему в голову неожиданное сравнение.

— Желаете повторить, мистер Доу? - мягкий мелодичный голос с местным акцентом заставил его взгляд оторваться от морского пейзажа и встретиться с глазами очаровательной девушки с шоколадной кожей, которая обслуживала посетителей за стойкой бара. В ее улыбке сквозило недвусмысленное приглашение испытать обоюдное чувственное удовольствие.

— Конечно. Почему бы и нет? - улыбнулся в ответ Джон, отдавая ей свой пустой стакан и, притворяясь, что не заметил мелькнувшего в ее глазах заигрывания.

Секс в таком жарком климате не иначе как коварный подарок людям все от того же вечного змея-искусителя. С повышением температуры воздуха возрастает и аппетит на упоительные интимные наслаждения. Мистер Доу прислушался к себе. Часть его существа призывала немедленно откликнуться на приглашение девушки с томными карими глазами. Но ведь он приехал на остров совсем не для того, чтобы предаваться столь распространенному в любой части света удовольствию. Ему стоило лишь дотронуться пальцем до уголка своих губ, чтобы напомнить себе, почему не стоит попадаться в ловушку женского очарования. Кровоподтек и ссадина уже зажили, но обида, нанесенная его самолюбию, была еще свежа. Она скреблась в его груди, как тигр, запертый в клетку. Но не стоит выпускать ярость на свободу, постепенно все рассосется само собой. Однако Джон впредь поклялся любой ценой избегать подобных соблазнов.

А женщин, готовых разделить с ним любовное ложе, было здесь более чем достаточно. Он стал осматривать небольшой зал бара, пока неожиданно не наткнулся взглядом на девушку, танцующую посреди небольшой уютной сцены.

А вот и сама хозяйка райского острова и любовного змея-искусителя, с неожиданной злостью подумал Джон, наблюдая за эротичными волнообразными движениями обольстительного тела, двигающегося под завораживающие ритмы туземных танцев. Девушка казалась высокой и стройной, ее кожа, тронутая загаром, слегка лоснилась. На ней было облегающее короткое розовое платье, чудесно дополненное цветком гибискуса, прикрепленным к роскошным золотистым волосам.

Одним словом, красотка притягивала к себе взгляды окружающих мужчин как магнит, слишком соблазнительная, чтобы ей позволили танцевать одной. Было неудивительно, что все посетители мужского пола чуть ли не в очередь становились, ожидая возможности потанцевать с ней. Она была роскошна, но, судя по всему, придерживалась определенного, четко выверенного стиля поведения, меняя партнеров с легкостью светской львицы, привыкшей быть в центре внимания. А ее многочисленная свита изощрялась, придумывая все новые уловки, чтобы только побыть возле нее подольше, прижаться лишний раз к разгоряченному чувственному телу, коснуться обнаженных рук, заглянуть в большие зеленые глаза, наблюдая, как ее милый ротик растянется в улыбке, обещающей всевозможные райские наслаждения.

Игра в искушение шла полным ходом, а главную героиню этого действа звали Диана Даймонд. Прелестная Диана… Она была наполовину итальянка, наполовину бельгийка, и хозяйничала на этом маленьком острове. Девчонка, которой посчастливилось иметь в жизни все. Папенькина избалованная дочка! Вернее, дедушкина внучка - единственная наследница его ошеломительного состояния.

Деньги усиливают очарование, цинично подумал Джон. Будь она страшна как черт, ее денежки гарантировали бы, что все равно эти парни продолжали б восхищаться танцующими ножками. Но Диане повезло. Вместе с богатством судьба одарила ее потрясающей красотой.

В какой- то момент девушка засмеялась, и звук ее голоса, мягкий и легкий, оказался просто магическим. Она надула губки перед очередным своим обожателем, поставив потерявшего голову беднягу на колени. Обернувшись, милая танцовщица уловила во взгляде Джона циничное выражение, с которым тот наблюдал за происходящим, и улыбка моментально слетела с ее лица. Несколько мгновений дерзкие зеленые глаза смотрели на него в упор, принимая тайный вызов.

Они немного знали друг друга, поскольку встречались уже несколько раз в доме ее деда в Палермо. Джон Доу был представлен ей как гениальный реставратор, виртуозно использующий в своих проектах разнообразные стили предыдущих эпох. Его услугами старались воспользоваться известные политики, актеры, бизнесмены, имеющие в личных владениях старинные полуразрушенные замки. Диана Даймонд была представлена Джону как единственная, сильно избалованная, любимая внучка богатого дедушки, который души в ней не чаял и позволял буквально все.

Тогда они не понравились друг другу. Взаимная неприязнь вспыхнула между ними сразу же. Джон посмеивался над самодовольной необоснованной верой вздорной девушки в то, что все мужчины, поголовно, должны восхищаться ею и преклоняться перед ее бесчисленными достоинствами. Диана же, в свою очередь, стала презирать его за упорное нежелание упасть к ее ногам. И вот они в довершение всего оказались в одно и то же время на этом острове… Знал бы Джон, что эта красотка появится здесь, - ни за что не приехал бы отдыхать в эти края. Остров был небольшим, и они то и дело сталкивались на нем нос к носу. Эти частые встречи будили в них былую враждебность. Их общие знакомые заметили странную неприязнь двух людей и не знали, что сделать или сказать, чтобы немного разрядить неприятную атмосферу. Джон выбрал самый простой способ решения этой проблемы. Завидев ее, он просто поворачивался и уходил прочь.

Сейчас мистер Доу предпочел просто отвести глаза и отвернуться. Тут же ему был подан стакан с новой порцией рома. Но образ Дианы продолжал стоять у него перед глазами. Гордой, дерзкой, бесстыдно провоцирующей…

Но самое ужасное было в том, что сквозь неприязнь он уже почувствовал горячее и ноющее желание прикоснуться к этой знойной лукавой ведьмочке.

Диана же старалась в любых обстоятельствах сохранять приветливую милую улыбку. Да, она будет продолжать придерживаться годами отработанного независимого стиля, даже если ей придется умирать! Девушка действительно презирала Джона Доу хотя бы за то, что он заставлял ее чувствовать себя испорченной эгоистичной пустышкой, прожигательницей жизни. Сейчас ей хотелось только одного, чтобы этот мужчина, как обычно, убрался прочь с глаз. Просто встал бы и вышел вон, чтобы ей не пришлось наблюдать за тем, как он флиртует с этой распутной барменшей. Похоже, мистер Доу не знает, что вступил на опасный путь. Ведь прилипчивый дородный моряк, любовник этой мулатки, убьет его на месте, если увидит, как тот болтает с его женщиной. Или эта дурочка сама затеяла с ним разговор? Диане больше понравилась последняя версия. Она понимала мулатку, как женщина. Джон Доу стоил некоторых усилий.

Отличное тело, великолепная внешность! - неохотно признала девушка. Этого у него не отнять. В костюме и с галстуком он выглядел строгим, энергичным и преуспевающим господином. Сменив деловую одежду на джинсовые шорты и белую тенниску, мистер Доу должен был выглядеть не так привлекательно. Но нет, он остался прежним, - решила Диана, исподтишка кидая на Джона критические взгляды. Красивая посадка головы, мощный торс, сильные ноги, покрытые выгоревшими на солнце золотистыми волосками…

Да откуда ей знать, что его волосы выцвели на солнце? Да потому что она видела его ноги раньше! Она видела всего Джона Доу в ту ужасную ночь в доме ее деда в Брюсселе, когда посмела войти без приглашения и без стука в его спальню. Там она застала его в обнаженном виде.

Диана вздрогнула, как от удара током, пробившего ее тело от одного лишь воспоминания. И тут же на щеки, шею, грудь накатила жаркая волна испытанного, но не забытого унижения. Что скрывать, как мужчина Джон всегда привлекал ее. А тогда, в доме деда, она влетела в комнату для гостей, чтобы… смешно сказать, оправдаться! До этого мистер Доу застал ее в саду с Гордоном Чейзом. И не то чтобы там, между ними, происходило что-то особенное, но он мог так подумать. Злясь на себя, на Джона и на всех остальных, она стремительно вошла в его комнату. В этот момент ей меньше всего хотелось следовать правилам приличия. Распахнув дверь, девушка увидела гостя, стоящего посреди комнаты, мокрого после душа и с маленьким полотенцем в руках, которым он сушил волосы. Им же бедняга и пытался в неожиданно возникшей ситуации прикрыть другие части тела, но вышло это не раньше, чем Диана успела все очень хорошо рассмотреть. Весьма неожиданной для нее стала его реакция: стыд, смущение! Она и то смутилась меньше, зато теперь чувствовала, что ее щеки нещадно пылают при одном только воспоминании…

«Я полагаю, что мистер Чейз вернулся к своей невесте, и ты посчитала, что можешь попытать счастья здесь. Или я ошибаюсь?»…

Диана вздрогнула, вспомнив его жестокие злые слова.

— Прошу прощения, ваша нога, - извинился партнер по танцу, отвлекая Диану от неприятных воспоминаний и возвращая к реальности. Он неправильно истолковал тот факт, что она вздрогнула.

— Все в порядке, - успокоила Диана Питера Рассела, мило улыбаясь и думая, что так же любезно улыбаться она должна была бы в ту ночь Джону Доу. Вместо того чтобы подобно, идиотке выбегать из комнаты, оставляя его при своем ошибочном мнении.

Она не сказала тогда ни единого слова в свою защиту, и к следующему утру ее смущение переросло в оскорбленную гордость. Теперь скорее ад покрылся бы льдом, чем она захотела объясниться с ним, пусть даже его критические взгляды постоянно заставляли ее чувствовать себя виноватой.

Такое отношение кому угодно показалось бы обидным, и девушка возненавидела Джона за его спесь и плохо скрываемые насмешки. Возненавидела его смуглую обаятельную внешность, потому что была к ней неравнодушна. Она предпочла бы забыть обо всем! Но не могла… Больше всего на свете Диану выводила из себя его холодная мрачная сдержанность. В ту пресловутую ночь он не позволил девушке изменить представления о ней и тем самым как бы поставил на ней печать распутницы.

Уж не хочешь ли ты возобновить попытку поговорить с ним? - спросила себя Диана. И с ужасом поняла, что именно это и нужно ей, просто необходимо. Иначе она сойдет с ума.

— Поужинай со мной сегодня вечером, - раздался вкрадчивый голос над самым ухом Дианы. Ее партнер вдруг сильнее прижал девушку к себе. Его карие глаза сделались совсем темными. - Только ты и я, - продолжал Питер хриплым голосом. - В каком-нибудь тихом романтическом местечке, где никто нам не помешает.

— Ты же знаешь, Питер, что это «ни-ни»,- улыбнувшись, чтобы смягчить свой отказ, ответила Диана, снимая его руку со своей ягодицы. - Мы здесь веселимся все вместе, а не крутим романы.

— Роман тоже может доставить удовольствие. - Его рука поднялась, и он провел пальцем по нижней губе девушки. Весьма откровенный жест, который могла не понять только наивная девочка.

Диана твердо отстранила его ладонь и заметила, как его красиво очерченный рот угрюмо сжался. Питер Рассел был миловидным немцем американского происхождения. С огромными темными бездонными глазами, с замечательно сложенным телом, он производил сильное впечатление на окружающих дам, но ровным счетом ничего не значил для нее. А жаль, подумала Диана. Ведь он мой ровесник, не то, что Джон Доу, с которым у нее имелась весьма приличная разница в годах. Ей было двадцать три, а ему - тридцать семь. Похоже, он относился к ней, как к взбалмошному ребенку, - сухо усмехнулась она.

— Не будь таким угрюмым, - слегка укорила Диана Питера. - Сегодня мой день рождения, и все должны веселиться.

— Твой день рождения завтра, - упрямо возразил молодой человек.

— Завтра сюда заявится мой дедушка, и мне придется вести себя чинно и воспитанно. Поэтому сегодня не мешает расслабиться и погулять на полную катушку. Не порть мне праздник, Питер!

Слова прозвучали одновременно и как нежная просьба, и как серьезное предупреждение. В последнее время этот молодой человек стал слишком настойчив. К тому же Питер Рассел оказался двоюродным братом Рони Оуэна, владельца роскошной гостиницы на этом острове. Как и остальные друзья Дианы, он был полноправным членом их круга. Уже много лет, то есть с самого детства, они встречались здесь во время каникул. Все были близкими друзьями, и по негласному уговору считалось, что романы испортят то, чем они больше всего наслаждались в компании друг с другом. Питер знал правила, и его попытки отделиться от всех немного раздражали девушку. В сущности, он был отличным веселым парнем, пока не начинал думать о сексе с ней.

— На пляже полно прекрасных вариантов для симпатичного немца, стосковавшегося по романтике, - поддразнила его Диана. - Хватай удачу за хвост! Я даю гарантию, что многие девушки просто падут к твоим ногам.