• Показываем, что никто специально не заставляет их быть тревожными, депрессивными или злыми — они сами доводят себя до такого состояния или принимают решение глубоко переживать все это.

• Помогаем убедиться, что утверждения «Со мной все в порядке», «С тобой все в порядке», «Я люблю себя» или «Я сам себе — лучший друг» сбивают с толку, запутывают и мешают понять, что к чему. Лучше сменить направление своих мыслей в эту сторону: «Я решил принимать себя таким, какой я есть, и продолжать наслаждаться жизнью, несмотря на то что иногда совершаю ошибки», «Я принимаю вас и ваше право быть такими, какие вы есть, и оставаться счастливыми, хотя вы можете делать что-то не так», «Я существую и принимаю решение существовать дальше, избегая лишних страданий и стремясь получать удовольствие», «Я решаю поставить себя на первое место просто потому, что я так решил, и думаю, что это пойдет мне только на пользу».

• Демонстрируем, что прошлые неудачи вовсе не приговор и не доказательство того, что у человека и дальше ничего не получится.

• Доказываем клиентам, что их убеждение «Я должен или вынужден производить на других впечатление» лучше переформулировать так: «Здорово, если мне удастся произвести на кого-то впечатление, но я уж точно не обязан этого делать и вполне могу быть счастлив без этого!»

• Помогаем понять, что говорить: «Я расстроен» или «Другие расстраивают меня» — неверная стратегия. Мы рекомендуем применить такой подход: «Я довел себя до расстроенных чувств, потому что слишком близко к сердцу принимаю происходящее».


Этими и многими другими способами РЭПТ применяет семантический подход. На самом деле вот уже несколько лет я выдвигаю гипотезу о том, что если какой-нибудь экспериментатор обучит группу людей использовать только правильное семантическое употребление, например структурный дифференциал Коржибского, избегать глагола-связки «быть» и других форм чрезмерного обобщения, о которых рассказывают Коржибский и его последователи, то испытуемые станут более здравомыслящими, рациональными и меньше будут страдать от эмоциональных расстройств, по сравнению с людьми из другой контрольной группы, которых ничему подобному не учили. Интересно было бы провести подобный эксперимент!

В любом случае пришло время сделать что-то более конкретное, чтобы добиться результатов, к которым стремился Коржибский: свести к минимуму использование глагола «быть» при рассказе и мыслях о себе. Поэтому я полностью переработал текст для этой книги, формулируя свои мысли на языке-прайм, в надежде, что это поможет мне достичь намеченной цели. Конечно, достигать ее вовсе не обязательно. И мысли Коржибского, и моя гипотеза остаются только предположениями, пока кто-нибудь не проверит их и по-настоящему не сумеет доказать их истинность и ценность.

Возможно, я и не решился бы на этот шаг, если бы не поддержка и неоценимая помощь Роберта Х. Мора, сотрудника филиала Института рациональной жизни (Institute for Rational Living, Inc.) во Флориде, Клируотер. Несколько лет назад Боб [Сокращение от имени Роберт.] стал с энтузиазмом пользоваться языком-прайм и постоянно уговаривал меня переиздать эту книгу с применением упомянутой концепции. Он предоставил мне необходимый материал о формулировке идентичности и глаголе «быть» и как минимум дважды перечитал новое издание. Сомневаюсь, что я смог бы выполнить такую работу без его помощи.

Все мы отличаемся друг от друга. Иногда довольно сильно! Как неофит [Новообращенный, новый приверженец.] языка-прайм, я сначала редактировал текст этой книги в яростной и резкой манере. Если изначально было написано: «А. — невротик», я исправлял это предложение на «У А. наблюдаются признаки невротика» или «Мы можем назвать А. „невротиком“». В последнем случае я ставил термин в кавычки, чтобы все поняли: я, автор, понимаю, что мы не можем быть полностью уверены в том, что А. считается невротиком, если он не ведет себя как невротик — всегда и везде. Так и появились эти компромиссные кавычки.

По сути, я все делаю правильно. Полагаю, мне удалось превзойти самого Коржибского и даже Борланда, поскольку они могли себе позволить подобные размытые формулировки: «Мы можем обозначить А. как невротика» (We can call A. a neurotic), избавляясь таким образом от глагола «быть», но сохраняя при этом намерение точно обозначить состояние А. Нет, так это не работает! Суть философии Коржибского в том, что все меняется. Роза, например, не навсегда красная — ее лепестки могут пожухнуть и стать черными или коричневыми. И вообще, она тогда уже перестанет быть розой, потому что обратится в прах или будет иметь другой химический состав. Вот и А. никакой не невротик, поскольку его невроз может претерпеть изменения: исчезнуть, ослабнуть или усугубиться. Но говорить: «Я считаю А. „невротиком“», как это делают Коржибский или Борланд, некорректно как минимум с технической точки зрения. Это все еще выглядит слишком размыто и обобщенно! Мы могли бы сказать что-то вроде: «Я считаю А. „невротиком“ в данный конкретный момент времени, зная, что он в основном ведет себя как „невротик“, но не всегда, и что его поведение может измениться и в будущем он станет уже не настолько „невротиком“, а может быть, и перестанет быть им вовсе».

Все это звучит как-то неуклюже, и получается, что писать про А. все время придется витиевато и слишком уж по-научному. Возможно, это и более точно, но насколько практично? Поговорив с Робертом Мором, я решил в основном полагаться на его аргументы (и аргументы Коржибского и Борланда). В этом издании я больше не стараюсь фанатично следовать языку-прайм и временами позволяю себе выражения «страдающий эмоциональным расстройством» и «помощник», хотя понимаю, что это, по сути, сверхобобщения. Слово «невротик» я заключил в кавычки, чтобы подчеркнуть, что не считаю таких людей невротиками всегда и везде, но то же правило я решил не применять к таким словам, как «страдающий эмоциональным расстройством» или «помощник». Возможно, в следующих книгах я стану пуристом и буду или избегать подобных формулировок, или упорно помещать их в кавычки. Но не в этом издании!

И еще кое-что. Хотя от этого и может возникнуть путаница, я заключаю в кавычки лишь существительное «невротик». В предложениях «У него проявляется невротическое поведение» или «У нее невротическое поведение» кавычки я не использую, но в предложениях «Она ведет себя как „невротик“» или «Поведение „невротиков“ зачастую довольно деструктивно» они будут стоять. Дело здесь вот в чем: хотя фраза «У него невротическое поведение» представляет собой сверхобобщение (то есть этот человек иногда, в конкретных обстоятельствах ведет себя так), другая фраза — «Она ведет себя как „невротик“» — отражает более высокую степень обобщения (предполагается, что человек всегда ведет себя только как «невротик», и выходит, что такое явление, как «невротик», объективно существует). Подытожим: слова невротический и невротично — без кавычек, существительное «невротик» — в кавычках.

Новое издание этой книги возникло не только из-за семантических и лингвистических изысков. Я и так намеревался полностью переработать эту книгу, поскольку система РЭПТ, о которой я рассказывал в первом издании, сильно развилась с тех пор, как я разработал ее в 1955 году и детально описал в 1977-м. Вот некоторые обновленные понятия из области РЭПТ, о которых далее пойдет речь.

Отказ от абсолютных обобщений. За последние годы я окончательно утвердился во мнении, что, если преувеличения могут провоцировать эмоциональные расстройства («Окончить бы школу с отличием»), абсолютные обобщения («Я обязан окончить школу с отличием») причиняют гораздо больше вреда. Поэтому психотерапевты, применяющие РЭПТ (например, наши специалисты в клинике при Институте углубленных исследований рациональной психотерапии в Нью-Йорке [Позднее переименованный в Институт Альберта Эллиса в Нью-Йорке.]), научились искоренять все абсолютные обобщения в речи — все эти «следует», «надо бы», «должен», «нужно», — которыми люди выводят себя из строя. Наши специалисты учат клиентов активно оспаривать подобные «обязаловки». В первом издании своей книги я и сам употреблял такие фразы, как «нужно эмоционально отстраниться от „невротика“, который не желает меняться». Теперь же я формулирую эту мысль иначе: «Постарайтесь эмоционально отстраниться от такого человека — но это совершенно не обязательно».

Ценность каждого отдельного человека. В других моих работах (Growth through Reason, The Sensuous Person, and Humanistic Psychotherapy: The RationalEmotive Approach) и в новом издании «Разум или чувства. Что важнее, когда решил изменить жизнь к лучшему» (созданной в соавторстве с доктором Робертом А. Харпером) я отказался от прежнего убеждения в том, что каждый человек по своей природе уже хорош и достоин уважения. Теперь я полагаю, что мы не имеем права считать кого-то или абсолютно хорошим, или абсолютно плохим во всем, а термин «внутренняя ценность» — бессмысленный и довольно размытый. Страданий и тревог в жизни будет гораздо меньше, если люди перестанут оценивать себя и других.

Домашние задания. За долгие годы существования РЭПТ в этой системе сложилась традиция давать домашние задания, предполагающие активную физическую или когнитивную деятельность: чтобы поддержать тех, кто хочет изменить свой образ мышления и справиться с неупорядоченными эмоциями с помощью мыслей и действий. Когда я создавал РЭПТ, поведенческая психотерапия только зарождалась. Именно в РЭПТ и были сформулированы некоторые ее теоретические и практические положения, нацеленные на активную борьбу со страхами и выработку нового образа мышления, — важно осознанно оставаться в неприятных ситуациях, чтобы доказать себе, что вы в состоянии выдержать это. В РЭПТ используются и методы самоконтроля (Б. Ф. Скиннер называет это оперантным обусловливанием): применение позитивных подкреплений, когда человек поступил правильно, и наказаний, когда его действия могли нанести или нанесли ему серьезный ущерб. С самого начала существования РЭПТ мы с коллегами (доктором Х. Джоном Гейсом, доктором Уильямом Кнаусом, Эдвардом Гарсией и доктором Макси С. Молтсби-младшим) разрабатываем систему домашних заданий, и некоторые из них вошли в новое издание этой книги.