С этими словами Акулина прищелкнула пальцами, и из ведра вылетела мокрая губка. С сочным звуком губка шмякнулась о зеркало и принялась энергично по нему перемещаться, издавая скрипящий и стонущий звук трения, который порядком раздражал уши.

— Насколько мне известно, нет, — ответила госпожа Мамми, поливая из лейки очередное чахлое растеньице. — Он, кажется, упоминал, что на осень у него запланированы два выступления во Внешнем мире, в Европе. Троллинбург в этом году не увидит знаменитых метаморфоз Лучезарного. Да и… — Госпожа Мамми на секунду отвлеклась от цветов и с таинственным видом повернулась к Акулине: — В этом сезоне Поллукс Лучезарный вряд ли мог бы рассчитывать на то внимание публики, что было год назад.

— Почему? — удивилась Акулина (она снова щелкнула пальцами, и губка послушно прыгнула обратно в ведро).

— Конкуренция, милочка, конкуренция, — тоном знатока прищелкнула языком госпожа Мамми.

— Конкуренция?! — еще больше удивилась Акулина. — Я бы хотела посмотреть на того, кто рискнет составить конкуренцию неподражаемому Поллуксу Лучезарному. — И категорично добавила: — Его метаморфозы превзойти не сможет никто! В этом я абсолютно уверена.

— Не спорю, — миролюбиво согласилась госпожа Мамми. Отставив в сторону лейку, она закатила рукава и с охотничьим прищуром во взгляде стала выискивать в углах на потолке и других укромных местах белые кружева паутины. — Но Массимо Буффонади, который, как я слышала, уже прибыл в Троллинбург, и не нужно никого превосходить, поскольку в своей области он тоже не имеет себе равных.

— Массимо Буффонади? — недоуменно переспросила Акулина. — Я о нем не слышала. Он тоже артист? И в какой же области?

— Он не артист, — покачала головой госпожа Мамми. Мановением руки она заставляла паутину отрываться от поверхности потолка и стен. Паутина съеживалась, образуя маленькие клубочки паучьей шерсти, и почти беззвучно падала на пол. — Его у нас знают не многие. В Троллинбурге он еще никогда прежде не давал представления.

— Ну вот — «представление»! — воскликнула Акулина. — А вы говорите — «не артист»!

— И повторю снова — он не артист, — настаивала госпожа Мамми. — Он… — Она на мгновение задумалась и, театрально округлив глаза, нагнетающим голосом, как профессиональный конферансье, объявила: — Он творец кошмаров! Создатель ужасающих чудовищ и монстров! Отец самых жутких и отвратительных творений!

У Милы отвалилась челюсть, а Акулина выронила из рук ведро, которое с лязгом грохнулось на пол, разбрызгав воду, но при этом удачно стало на донышко.

— Ох, прости, милочка! Я немного увлеклась, — с виноватой улыбкой пожала плечами госпожа Мамми. Тут она увидела раскрытый рот Милы и распахнутые на пол-лица глаза и, снова охнув, приложила руку к груди. — О, Боже… Деточка, спрячь это выражение лица в карман и никогда никому не показывай — оно тебе решительно не идет.

Мила моргнула и, обиженно насупившись, захлопнула рот.

— Ну не все так страшно на самом деле, — поспешила успокоить Акулину и Милу госпожа Мамми. — Есть маленький нюанс: все эти чудовища и монстры, которых рождает воображение Массимо Буффонади, — всего лишь иллюзии.

— Иллюзии? Это еще как? — оторопела Акулина, уставившись на свою старшую помощницу.

— Вот так, — лаконично ответила госпожа Мамми и уже более детально объяснила: — Для людей они выглядят как настоящие, и поговаривают — сама не видела, — они настолько жуткие, что сознание теряют даже опытные маги, не говоря уже о незрелых юнцах. Но при этом они не существуют на самом деле, а только кажутся. Массимо Буффонади имеет уникальную способность создавать самые жуткие иллюзии.

Акулина неодобрительно фыркнула и, скрестив руки на груди, скептически пожала плечами.

— На мой непритязательный вкус — довольно неприятная способность, — сказала она.

— Ну, милочка… — развела руками госпожа Мамми. — Талант есть талант. Его не выбирают. Талант нам дается свыше и… уж какой дается. К слову сказать, даже такой талант может пригодиться. При верном подходе к делу.

— Насколько я поняла, Массимо Буффонади пока свой талант использует только в качестве циркового амплуа. — Защитная речь госпожи Мамми явно не произвела впечатления на Акулину. — Кстати, он что, в Троллинбург прибыл только затем, чтобы попугать нас разок своими чудовищными иллюзиями?

— Нет, что ты, — невозмутимо ответила госпожа Мамми. — Мне, конечно, неизвестны все цели его визита, но точно тебе могу сказать одно: этот господин вскоре станет твоим коллегой, милочка.

Мила даже хихикнула, когда увидела, как у Акулины теперь отпала челюсть и глаза сделались на пол-лица.

— Он будет преподавать какой-то предмет в Думгроте, — продолжала госпожа Мамми. — Какой именно — сказать не могу, но сведения точные — от самого Владыки Велемира.

Она посмотрела на выражение лица Акулины и снова приложила руку к груди, впечатленная увиденным.

— Спрятать в карман и никому не показывать, — хихикнув, подсказала ей Мила.

— Умница, девочка!

Лицо госпожи Мамми расцвело в жизнерадостной улыбке. Акулина вернула глазам обычные размеры, закрыла рот и обиженно хмыкнула.

— Да, кстати! — воскликнула госпожа Мамми, обращаясь к Акулине. — Кроме нового коллеги у тебя еще появится новый ученик на третьем курсе.

Акулина вопросительно подняла брови.

— Этот господин приехал из Италии вместе со своим племянником. Мальчик два года учился в одной из тамошних школ. Подробностей не знаю. Знаю только, что зачислен он будет сразу на третий курс.

— Нелегко ему придется, этому мальчику, — отметила Акулина. — Педагогу легче адаптироваться в иноязычной среде, чем ребенку.

Госпожа Мамми несогласно качнула головой.

— У меня иное мнение на этот счет, но в данном случае это не имеет никакого значения. Мальчику вообще не придется адаптироваться в языковом плане. Со слов Владыки я поняла, что русский язык для мальчика родной, потому что родом он из этих мест.

— Мальчик родился здесь, а дядя у него итальянец? — удивилась Акулина.

Госпожа Мамми пожала плечами.

— Смешанные браки случаются даже среди волшебников, что в этом такого?

После секундного колебания Акулина лицом выразила согласие.

Госпожа Мамми тем временем оглядела гостиную флигеля и с торжествующим видом сообщила:

— Ну вот! Чистота и порядок!

Когда госпожа Мамми вышла во двор, чтобы полить клумбы возле флигеля, Акулина, шумно выдохнув, словно уборка ее утомила, присела на диван рядом с Милой.

— Ну? — с вопросительной интонацией в голосе начала она. — Как ты сходила с госпожой Векшей на кладбище? Навестила могилу своей прабабушки?

Мила почувствовала, что ее хорошее настроение опять падает в темную, сырую яму и, устало вздохнув, ответила:

— Нет, не навестила. Ее там нет. Могилы Асидоры на Троллинбургском кладбище нет.

Губы Акулины сочувственно сложились буквой «о», а брови жалостливо вытянулись.

— Ох, я была уверена, что Асидора похоронена на главном кладбище Троллинбурга, — виноватым тоном сказала она. — Извини, Мила, это ведь была моя идея, чтобы ты сходила туда вместе с госпожой Векшей и ее детьми. Не нужно было отправлять тебя с ними — ты только зря расстроилась.

Мила слегка улыбнулась.

— Ты не виновата, — возразила она. — Когда-нибудь я сама надумала бы поискать там могилу Асидоры. Какая разница, раньше или позже?

— Ты не расстраивайся. — Акулина ласково погладила Милу по плечу. — Наверное, Асидора похоронена во Внешнем мире.

Мила кивнула.

— Да, и Ромка так говорит.

Испытывая некую неловкость, Акулина все же посоветовала:

— Можно было бы спросить об этом у твоей бабушки…

Мила в ужасе вскинула на нее глаза, и Акулина, запнувшись, не стала договаривать.

— Сама знаю, — тяжело вздохнула она и виновато пожала плечами. — Плохая идея.

Вдруг Акулина оживилась.

— Послушай, я могла бы спросить об этом у Владыки Велемира! — воскликнула она. — Владыка должен знать и, думаю, не откажется помочь тебе. Все-таки это твоя прабабушка, и хотя бы место, где она похоронена, тебе положено знать.

Мила с надеждой посмотрела на Акулину.

— Это было бы замечательно, — нерешительно улыбнулась она.

— Значит, так и сделаем, — оптимистично заверила ее Акулина и без всякого перехода с игривым блеском в карих глазах спросила: — Ну что, к новому учебному году готова?

Мила пожала плечами и с картинной тревогой на лице произнесла:

— Ну, не знаю… Если этот Буффонади заселит весь Думгрот всякими чудовищами и монстрами, лично я сидеть с ними за одной партой не собираюсь.

Акулина рассмеялась, и Мила с удовольствием ее поддержала. Они так увлеченно смеялись, что даже не заметили, как с улицы вернулась госпожа Мамми. Она замерла на пороге флигеля и с интересом наблюдала за маленькой веселящейся компанией. С носика лейки, которую знахарка держала в руках, прямо на половик падали капли воды.

— И что это вас так развеселило, милочки?

* * *

Ей снился сон. Странный — потому что она очень хорошо понимала, что это сон. Пугающий — потому что он был удивительно похож на реальность.

Она стояла в начале очень-очень длинного коридора. Было так тихо, будто мир умер. Насовсем. Остались только она и этот коридор.