5

В старом жестяном ангаре было сумрачно и сыро, но капиока сырости не боялась. Готовые ящики с ее плодами стояли ровными рядами в ожидании прибытия электрохода.

У весовой, сидя на канатной бухте, двое работников Кавендиша играли в карты.

— Эй, Гриппен! Чем это ты занимаешься в рабочее время? Тебе надоело у меня работать?!

— Так ведь электроход еще не подошел, сеньор Кавендиш! — стал оправдываться Гриппен, пряча карты в карман безразмерных штанов.

— А ты кранцы повесил?!

— А чего их вешать, они еще с прошлого раза неубранные…

— Ну так пойди проверь, на месте ли они! Кто будет платить, если электроход борта покорежит, ты или хозяин?

Гриппен побежал на причал, а Кавендиш свернул налево, где в углу под единственным горевшем светильником стояли два робота-погрузчика.

Они отработали в этом порту лет двадцать, переходя от одного хозяина к другому, и выглядели соответственно — облупившаяся краска, глубокие царапины и потеки масла на гидравлических манипуляторах. Машины назывались «нево», брали на манипуляторы до тонны и со стопкой тяжелых ящиков могли балансировать в узких проходах, скользя на небольших роллерных опорах, а при необходимости переходя на шаг, если требовалось подняться на судно с высоким бортом.

Два близнеца «нево» были еще одним фактором, который не позволял сеньору Кавендишу уволить Рика, ведь на Тамеокане нашлось бы не так много людей, которые разбирались в конструкции устаревших погрузчиков. Да и те запросили бы у Кавендиша столько, сколько сам Рик на этой работе никогда не видел.

— Вот послушай, — сказал сеньор Кавендиш и, подойдя к ближайшему роботу, приложил ухо к его боковине.

— Трам-трам… А потом вот это: тра-та-та-ту-у-ум. Послушай…

Он отошел, позволяя Рику сделать свое заключение. Тот также приложился к панели и, прикрыв глаз, вслушался. Однако никаких «трам-трам» не слышал, все заглушал шум в его собственных ушах. Рик отчетливо слышал, как ухает его сердце, как бурчит живот и шипят легкие.

— Ну что? — спросил хозяин, когда Рик приоткрыл глаза.

— Сейчас… — сказал тот и снова закрыл глаза, чтобы сеньор Кавендиш не лез с расспросами.

«Нужно сосредоточиться, Рик… Нужно сосредоточиться», — приказал он себе. Постепенно шум в ушах переместился на второй план, и Рик расслышал, как медленно проворачиваются валы масляных насосов. Это и было «трам-трам», потом перерыв, включение клапанов и стравливание давления, это соответствовало «тра-та-та-ту-у-ум».

— Ну что? — снова спросил хозяин, когда Рик закончил прослушивание.

— Он работает, сеньор Кавендиш. Гоняет по системе масло.

— Но он же выключен!

— Я знаю. И это очень странно.

Рик перешел ко второму «нево» и, едва приложился ухом к его боку, услышал те же звуки, что и на первом роботе. У обоих погрузчиков произошла одновременная поломка — они работали, хотя и были отключены.

— Ну и что, тоже шумит? — озабоченно спросил Кавендиш.

— Шумит.

— Точно так же?

— Да.

— Они будут работать, Рик? Электроход же — вот он, совсем рядом! Если они откажут, будет худо!

— Будут работать, — наобум сказал Рик. От пристального взгляда Кавендиша его затошнило.

— Но ты хотя бы загляни в них! — настаивал хозяин.

Тошнота усилилась, чтобы удержать подступивший к горлу ком, Рик замер, глядя куда-то поверх правого плеча Кавендиша. Тот невольно оглянулся — там слонялся без дела Зумас, напарник Гриппена по игре в карты.

— Эй, бездельник, тащи сюда отвертку! — крикнул хозяин, но Зумас даже не пошевелился и не посмотрел в сторону хозяина.

— Зумас!!! — заорал рассвирепевший сеньор Кавендиш и бросился в дальний конец ангара. Рика это не интересовало. Как только хозяин убрался, его отпустило и появилась возможность снять с панели монтажную крышку, которая крепилась на барашках.

В пространстве обслуживания загорелась лампочка, что позволяло рассмотреть внутренности робота — во всех подробностях. Датчик давления показывал нагрузку, ресурсный — расход энергии аккумуляторов. Выходило, что робот действительно крутил сам по себе. А почему крутил?

«Чего ты там, сам с собой поигрываешь?» — мысленно обратился Рик к роботу, но ответа не получил.

«…Вылетишь, как миленький, на улицу! Босяк!»

Это уже был сеньор Кавендиш.

«Эх, сальнички-уплотнители… Текут помаленьку… — рассуждал про себя Рик, пачкая пальцы под подтекающими патрубками. — А чего им не течь? Других-то взять неоткуда. Техника старая, латаная-перелатаная, как мой «трайдент».

— …Ноги мне целовать должен за то, что я тебя, босяка, на работу принял! Не слышал он, видите ли! — разносилось на весь ангар.

«До чего же громко орет хозяин… Вроде раньше потише был… Или нет?»

Рик задумался, глядя во внутренности робота. Как будто все было в порядке — батареи, двигатель, насос, масло в бачке. Что же нужно этой машине? Однако ответ был где-то рядом, интуиция Рика все еще работала. Вот этот запах масла, запах подгоревшего машинного масла — откуда он? Но тут все забрызгано маслом, а мотор едва теплый, насос — тоже. Батареи в норме. Так в чем же дело?

Из дальнего конца ангара послышался грохот, это сеньор Кавендиш в гневе не заметил стопки старых ящиков и вместе с ними завалился на жестяную стену.

Рик невольно обернулся и, не глядя, мазнул рукой по внутренностям робота. И тут же отдернул обожженную руку!

— Ах ты, жжаба! — воскликнул он, дуя на пальцы. — Ах ты… жжаба…

Но поняв, обо что обжегся, забыл про боль и легко коснулся крышки блока управления.

Так и есть, крышка была так раскалена, что на ней подгорало масло, которого здесь тоже было достаточно.

«А, может, я его правда не слышал… Может, я задумался…»

Рик встряхнул головой, ему уже начали мерещиться голоса.

«Что же там так раскалилось, а? Процессор? — начал гадать он, высматривая, сколько на крышке винтов. — Нужно посмотреть. Снять крышку и посмотреть. Если блок сгорит, хозяин не обрадуется…»

«Чего так орать-то? Он и в ящики упал без меня — по злобе своей…»

— Эй… — произнес Рик, распрямляясь. Теперь он слышал этот голос вполне отчетливо.

— Так тебе нужна эта отвертка или я пойду к Гриппену?

— Зумас, так тебя разэдак! Это ты, что ли? — воскликнул Рик, оборачиваясь.

— А ты чего, первый раз меня видишь? Не узнал?

— Нет, просто показалось…

6

За долгое время винты крепко прикипели, приходилось прилагать немало усилий, чтобы открутить их. Один, два, три… Четвертый совсем не поддавался.

— Зумас, держи винты, только осторожно — они горячие!

— Ничего, я привычный… И правда горячие. А я просто стоять там очень люблю, у этой стены. Я там прямо обо всем забываю. И нет этому никакого объяснения, я даже у врача спрашивал… У племянника сеньора Альбера… Знаешь его?

«Знаю. Только он не врач никакой, а ветеринар. По собакам…»

— Эй, ты чего меня не слушаешь? — обиделся Зумас. — Я спросил, знаешь ли ты племянника сеньора Альбера?

— Знаю. Только он не врач никакой, а ветеринар. По собакам…

— А мне какая разница? Я спросил его, почему я люблю стоять у стены? А он мне — и мочиться на нее? Представляешь?

«Я же говорил — по собакам он. Если стена или столб, то сразу на них нужно отметиться…» — продолжал Рик мысленную беседу.

— Ты слушаешь меня?

— Я же говорил… по собакам он. Если стена или столб, то сразу на них нужно отметиться, — произнес Рик. У него появилось ощущение, что эту фразу он уже говорил. — Держи еще три болта и подай какую-нибудь тряпку…

— Рукавица сгодится?

— Давай.

Надев на левую руку рваную рукавицу, Рик снял крышку блока управления, и в лицо ему пахнуло, как из печи.

«Утю-тю, вот это фокус», — подумал Рик, разглядывая главный чип. Для такого простого робота он был слишком велик и наверняка стоил немалых денег. Но давно, лет тридцать назад, а то и сорок.

«Тексас милитари…» — прочитал он на процессоре название производителя. На всех других деталях стояло то же клеймо. Скорее всего, это была начинка для военных машин, которая пролежала на складе положенный срок, устарела, и ее использовали для сборки гражданских погрузчиков. Правда, в военные железки функциональный перечень команд вшивался намертво, без возможности перепрограммирования. Военная специфика, тут никаких сбоев быть не должно.

Рик хорошо это знал, ведь он был военным летчиком. Вернее, должен был им стать, но не получилось.

«Как же военный процессор управляет простым погрузчиком? Откуда берет гражданские команды?» — стал размышлять Рик. Эта работа заставила его забыть про похмелье.

— А я, между прочим, еще и магниточувствительный человек. Знаешь, что это такое, Рик? Это когда магнитная буря, а ты, к примеру, зашел выпить…

«А, может, они какие-то перемычки поставили? Отсюда не видно, а снизу — раз-два — и какие-то блоки закрыли… Может такое быть? Может…»

— И знаешь, бывает, что эта буря магнитная так шарахнет, что потом меня трясет дня два, а то и четыре, да еще, бывает, электроника всякая из строя выходит. Вон, сегодня ночью над Руммартом и буря магнитная разразилась, и гроза!.. А он мне — Зумас то, Зумас се. А Зумас сегодня сам не свой, честное слово… Стой, ты куда?

— Подожди…

Рик подошел ко второму «нево», быстро снял с панели монтажную крышку и, едва взглянув на следы сгоревшего масла на крышке блока, понял, что второй робот страдал той же болезнью.

«С чего это они одновременно вырубились?» — подумал Рик, ставя на место монтажную крышку.

— Ну ты тут и распахал…

«Не твое дело…»

— Ну и что они — работать будут?

«Давай винты…»

— Чего молчишь-то?!

— Винты, говорю, давай! — раздраженно произнес Рик и только сейчас понял, что вместо Зумаса на него смотрит сеньор Кавендиш.

— Сейчас закручу крышку и проверим… А где Зумас?

— Да я этого придурка на причал к Гриппену послал… Прямо не знаю, что с ним делать. Я ему ору, а он не слышит, стоит у этой стены как приклеенный…

Поставив крышку на место, Рик закрыл панель и вдруг заметил, что стал двигаться, почти не ощущая одышки.

«Люблю я такую работу, чтобы железки, чтобы загадки…» — подумал он.

— Я уже который раз замечаю, что он возле стены как приклеенный стоит! И глаза, знаешь, так закатывает, как обкуренный!

Голос сеньора Кавендиша на мгновение отвлек Рика от собственных мыслей, и ему показалось, что с ним снова говорит Зумас.

«Что-то про стену. Было уже… А если не заработают? Снова крику будет…»

Рик снял с гвоздя на стене поцарапанный пульт и, отойдя на несколько шагов, включил команду «тест». Оба робота встрепенулись и без сбоев выполнили все рабочие движения, подтверждая, что готовы потрудиться.

— Вроде все в порядке, а? — спросил сеньор Кавендиш.

— Да, хозяин. Пока пусть работают, а там видно будет. По крайней мере, под крышками у них все как обычно.

— Тогда вперед, я уже слышу, как электроход винтами молотит… Запускай погрузчики и пошли скорее…

Рик включил погрузчикам рабочий режим и пошел за Кавендишем. А за ними на роллерных платформах покатились «нево».

7

Когда они вышли на причал, грузовое судно-робот, вывернув винты на максимально возможный угол, правым бортом двигалось к причальной стенке.

Человеку впечатлительному этот грузовик мог показаться даже страшноватым. На нем отсутствовали надстройки и рубка, не было мачты, лишь короткая антенна на корме для нужд навигации, да сигнальные стробоскопы, похожие на глаза с хитрым прищуром.

Бортов на электроходе тоже не было, как и палуб. Только разгрузочные створки, которые расходились в стороны, облегчая доступ к трюмам.

Электроход быстро приближался, умело подрабатывая винтами, а Рик смотрел на взбиваемую им пену и все размышлял о причинах сбоя в погрузчиках.

«Зачем я сказал, что под крышками все в порядке? Ведь перегрев блока грозит…»

Тут Рик почувствовал спиной чей-то жесткий, сверлящий взгляд. Он резко обернулся, но там никого не было, лишь два «нево». Они стояли рядышком, как и положено близнецам. Эти машины, в принципе, не могли сверлить его взглядами, поскольку вместо глаз у них были панели объемного восприятия.

Внезапно шум винтов прекратился и стало тихо. Электроход продолжал двигаться по инерции, но внутри него ничего не крутилось и двигатели не работали. Рик даже услышал пощелкивание каких-то остывающих механизмов — все это было странно и неожиданно.

Не успел он прийти к каким-то выводам, как электроход снова ожил и, взбивая пену, продолжил процесс причаливания.

В момент, когда он коснулся кранцев, швартовые штанги вышли из бортов и щелкнули в причальных замках, надежно закрепив судно на причале.

— Ну все, ребята, пошли! — крикнул Кавендиш роботам, однако те не тронулись с места — просто трюмные крышки были еще закрыты. Но выглядело все это как акт неповиновения.

Рик покосился на хозяина, тот заметно нервничал, опасаясь, что погрузчики могут выйти из строя, тогда за простой электрохода с него вычтут немалый штраф.

Гриппен и Зумас стояли поодаль, не желая лишний раз попадаться на глаза хозяину. Сегодня у него было особенно плохое настроение — хуже, чем обычно.

Наконец стальные створки поднялись и встали вертикально, открыв заставленное ящиками и пластиковыми мешками трюмное нутро.

Здесь было сельскохозяйственное оборудование, стройматериалы, автомобильные шины и стиральный порошок, а еще лодочные моторы, рыболовные снасти, дешевые сигареты, уксус и все то, что требовалось на острове и помогало избегать порожнего рейса электрохода. Кавендиш заранее обходил все лавки и магазины, обещая скидки на доставку товара, чем радовал владельцев магазинов и одновременно вызывал негодование тех, кто такими перевозками с континента зарабатывал на жизнь.

Створки встали на стопор, «нево» получили от судна сигнал и один за другим затопали навстречу развернувшимся сходням.

Вскоре они исчезли в глубине трюма, а затем появились с тяжелой кладью, перебрались на причал и покатили на роллерах к воротам склада.

Кавендиш поспешил следом, чтобы проверить, как они укладывают груз, однако его опасения были напрасны, ящики легли точно на очерченные белой краской квадраты.

Это означало, что погрузчики не сломались, что они работали как обычно, и сеньор Кавендиш мог перевести дух.

Рик видел, как разгладилось лицо хозяина, он даже как будто улыбнулся.

Разгрузка шла полным ходом, «нево» деловито сновали из склада в трюм и обратно, а после того как все привезенные грузы были перемещены под крышу, погрузчики стали доставлять на электроход ящики с капиокой.

И сразу в воздухе запахло свежим хлебом — это был запах спелых плодов. Рик вспомнил, как в первую неделю на новой работе ел их с утра до вечера, но теперь он на эти ящики даже смотреть не мог.

— Ты считаешь? — спросил хозяин. Рик кивнул. Это было еще одно его полезное качество: помимо знания механизмов, Рик быстро считал и запоминал результаты вычислений. Пока все глазели на топающих туда-сюда «нево», Рик успевал сосчитать, в какую сторону сколько и каких ящиков перенесено. При этом его не смущали поддоны, на которые ящики или мешки клали «девяткой», «горкой» или даже «в связку». Он с ходу определял метод укладки и количество единиц упаковки.

В разгар погрузочных работы в небе над ангаром неожиданно завис реактивный полицейский робот «трапеция», который местные контрабандисты называли «поморником». Его прицелы скользнули по ангару, по бегающим на причале погрузчикам и застывшим людям. Не найдя причины вмешаться, аппарат выпустил форсажные факелы и унесся к горизонту.

— Эй, хозяин, а чего ему здесь надо? — спросил Гриппен, потирая рыжую бороду.

— Догони и спроси… — ответил Кавендиш. Случалось, «трапеции» ошибались и атаковали легальных перевозчиков, принимая их за контрабандистов. Некоторых из этих случайных жертв потом буксировали в порт, где они и стояли до окончания разбирательства. Но чаще жертвы ошибочных атак оказывались на дне, поскольку у «трапеций» были мощные роторные пушки.

Поставив очередные стопки ящиков в трюм, «нево» поднялись на причал и покатились к воротам склада. Они уже закончили разбирать дальний штабель и перешли к ближнему, видимому с причала. Помня, как были раскалены их процессоры, Рик продолжал приглядывать за роботами, чтобы вовремя заметить неполадки.

К первой стопке ящиков с капиокой «нево» подкатили одновременно. Как только один из них опустил захваты, чтобы поднять стопку, второй неожиданно огрызнулся. Да, именно огрызнулся! Рик видел, как угрожающе вскинулись его захваты и как он боком попытался протаранить своего товарища. Но не успел Рик испугаться, как все встало на свои места. Робот, успевший взять стопку первым, покатил на причал, а его напарник поднял вторую и последовал за ним.

Рик покосился на хозяина, но тот увлеченно распекал Зумаса за то, что тот замаслил грязными руками всю стену, а ведь в прошлом году в ангаре делали ремонт.

Роботы проехали мимо, Рик посмотрел на их закопченные спины, невольно представляя, как от высокой температуры где-то там, в процессорах, плавятся временные перемычки, наспех поставленные на военном заводе.

Возможно, это было не так и ему все только казалось, ему и сторожу Лайушу с его собакой. Они стояли на углу склада и внимательно следили за действиями роботов, изредка обмениваясь встревоженными взглядами.