Уверенные и быстрые движения выдавали в ней амазонку, а то, как перед ней лебезили командиры, указывало на одну из старших жриц ордена Великой Матери. Она проделала путь до Москвы в закрытых носилках.

Мы поднялись, приветствуя гостей. Женщина, не говоря ни слова, провела рукой по бочонкам газовых бомб, выдернула пробку, запустила пальцы внутрь. Она брезгливо понюхала дымовую смесь и раздраженно отряхнула ладонь.

— Архивариус Концепольский, — обратилась она к моему отцу. — Ты уверен, что эта дрянь убьет подземных чудовищ?

Я узнал ее высокий, слегка дребезжащий голос. Это была Преподобная, хозяйка своры «диких кошек», самый страшный человек во Владимире, вздорная и дотошная старуха, везде сующая свой нос. По ее приказу назначенных виноватыми наказывали быстро и жестоко.

При одном виде этого высохшего черного пугала мелкота разбегалась по углам, роняя кал. Таких, как мы с папой, она могла съесть десяток.

— Да, — немного помедлив, ответил отец.

— И на чем основана твоя уверенность? — с иронией и легким оттенком презрения спросила женщина. — Ты проводил опыты? Испытывал свое оружие в боевых условиях?

— Нет, — ответил отец.

— Знаешь ли ты, какая кара ждет тебя в случае неудачи? — грозно спросила она, откинув капюшон и прожигая нас взглядом белесых глаз на пергаментно-сморщенном лице.

— Мудрость Пророка дает мне уверенность в успехе, — ответил папа.

— Много ли проку в старых текстах? Скорость мутаций в подземельях во много раз выше. Не удивлюсь, если через два-три поколения немертвые перестанут бояться дня.

— Я уверен, — вдруг вставил я. — Вампир уговаривал меня не брать с собой газовую гранату.

— И ты послушался? — поинтересовалась Преподобная.

— Да, — сознался я.

— Ну конечно… — иронически отметила она. — Любой человек слаб, когда спит его разум. Даже ты.

— Я всего лишь мальчик, — возразил я.

— Конечно, но уже достаточно взрослый, чтобы отвечать за свои слова, — ответила она. И, переменив тему, сказала, возвысив голос: — Довольно… Пора показать немертвым, кто хозяин на земле. Ты, архивариус, сбросишь на врага свои бомбы в подземелье. Твой сын пойдет с тобой. Лейтенант даст людей, сколько потребуется.

Мои амазонки окажут помощь. В подземелье они не полезут. Война — дело мужчин. Но вот если вы струсите и побежите, они заставят вас вспомнить воинский долг.

Отец хотел было возразить, но понял, что это себе дороже. Тогда он попытался просить, но интеллигентская гордость не позволила ему упасть в ноги Преподобной, умоляя избавить от опасной операции ребенка.

Старуха с удовольствием наблюдала, как раздирают подвластного ей человека сильные, взаимоисключающие чувства.

Насладившись, жрица повернулась, накинула капюшон и пошла прочь. За ней засеменил воевода. Кротов укоризненно взглянул на меня, постучал по лбу и вполголоса выругался.

Отец хотел дать мне подзатыльник, но лишь грустно вздохнул. Я подумал, что теперь знаю, отчего старших амазонок называют ведьмами…»

Глава 7

Победителю обещают всё

Эндфилд уснул у терминала, впав в муторное полубредовое состояние. Здесь уже не было воспоминаний — безвыходность его положения наконец дошла до предела, заставив шевелиться в душе самые темные страхи. Наконец он очнулся, будто его толкнули. Сон, в котором опять были трехметровые червяки и ужас бегства от упорных преследователей, постепенно выветривался из памяти. Капитан снова уперся глазами в текст, понимая, что сейчас лучше занять себя «старинными сказками».


«…Изредка меня выпускали подменить сигнальщика. Тогда я мог видеть широкую ленту Ленинградского проспекта справа и ржавые металлические конструкции над бывшим стадионом слева. В сотне метров передо мной был такой же выход из подземелья. Там распоряжался папа. По его сигналу должны начать и на нашей стороне. Поодаль стояли черные фигуры.

Силуэты воительниц казались вырезанными из картона. Но я знал, что оружие у них самое настоящее, включая пулеметы в огневых точках, поставленные с трех сторон здания станции. И оно готово было стрелять в нас.

Потом меня опять загоняли внутрь, давая подышать воздухом другому счастливцу. И снова время почти останавливалось, двигаясь невыносимо медленно.

В вестибюле было сумрачно. Неяркий свет затененного дымкой дня едва проходил сквозь пластик входных дверей. Когда-то прозрачный материал рассекла густая сеть трещин. Через него почти ничего не было видно.

Я то ходил из угла в угол, то сидел на бочонке запасной газовой бомбы, поминутно проверяя, на месте ли коробка с запалами и спичками, то смотрел по сторонам, словно пытаясь навсегда запомнить обстановку вокруг.

Бойцы залегли у эскалаторов, готовые сбросить зажженный заряд в гибельную тьму подземного провала. Бомба в полной готовности лежала на ступеньках. Достаточно толкнуть ее ногой, чтобы бочонок перемахнул через подложенные под него деревяшки и с грохотом покатился вниз.

Над ними располагался стеклянный купол. Света он почти не давал из-за того, что на стеклах лежал толстый слой пыли, но тусклый отблеск дня в нем заставлял меня содрогаться от ужаса при каждом взгляде вверх. Он словно бы нашептывал, что выход отсюда только один — к небу, оставив свое тело на расправу осклизлым демонам из подземелья или черным тварям с автоматами вокруг станции.

— Не маячь, — попросил лейтенант Кротов. — И так тошно…

Телесных мучений от излучения мы почти не испытывали, группе были даны целых два «светлячка», но напряжение из-за неопределенности было предельным.

— Хорошо, дядя Витя, — сказал я, опускаясь рядом.

— Страшно, Данилка? — спросил лейтенант.

— Да, — признался я. — Зато будет о чем рассказать.

Кротов усмехнулся.

— Молодец, парень, — одобрил он. — А если не сработает?

— Тогда рассказывать не придется. Дядя Витя, а с чего ты взял, что не сработает?

— Не знаю, — задумчиво сказал лейтенант. — Запал погаснет или отскочит.

— А я на что? — возмутился я. — У меня этих запалов полно.

Лейтенант вдруг поднялся и поманил меня.

Мы подошли к самому краю, туда, где начинались ребристые ступеньки. Держась за поручень, я посмотрел вниз.

Сумрачного света хватало для взгляда на три-четыре метра в глубину. А дальше шла густая, вязкая темнота, от которой холодело внутри.

— Бочонок ведь донизу укатится… Пойдешь зажигать, ежели что? — с ехидцей спросил Кротов.

Я глядел туда, и сквозь ужас, который разливался по телу, проступило предчувствие того, что когда-то мне придется спуститься в эту беспросветную тьму.

— Пойду, — ответил я.

— Давай, покажи, — усмехнулся лейтенант.

Я сделал шаг, держась одной рукой за поручень, а в другой сжимая спички и дымовушку.

Идти под горку было легко. Крутой спуск словно затягивал. В животе что-то тоскливо сжималось, сердце бухало, тело становилось то легким и ледяным, то наливалось неподъемной тяжестью. Я шагнул снова и снова, пересиливая свой страх. Могильная чернота окружила меня.

— Эй, парень, хорош, — обеспокоенно сказал лейтенант. — Возвращайся давай.

— Сказано ведь — донизу, — неожиданно тонким, чужим голосом проблеял я.

— Не дури, — подал голос Силантьев. — Сейчас вот тебя выволоку и всю морду разобью.

Вдруг я услышал какое-то шуршание, чьи-то ноги забухали по лестнице вниз.

— Данилка, вернись, — отчаянно заорал лейтенант. — Я приказываю.

Страх придал мне сил, и я взлетел наверх как птичка. Добежав до ровного пола, я упал. Ноги меня не держали.

— Я думал, ты вниз убежал… — с облегчением сказал Кротов.

— А кто там?! Мертвяки? — всколыхнулся Силантьев. — Объявляй, Палыч, тревогу!

Кротов долго и напряженно размышлял, колеблясь между опасностью ложной тревоги, за которую его точно не похвалят, и реальной угрозой из-под земли.

— К бою, — наконец приказал лейтенант с тяжелым вдохом. — Зажигай факелы…

Минуты полторы дружинники трясущимися руками, ломая спички, пытались добыть огня. Наконец пропитанная соляркой ветошь вспыхнула красным чадящим пламенем.

Словно отвечая, снизу пришел железный гул. Он стал тише и наконец затих, сменясь отвратительным скрежетом. Смутный топот и шорох донеслись снизу.

Я, преодолев страх, глянул вниз. Там было по-прежнему темно. Я выхватил факел у дружинника и, собравшись с силами, бросил его вниз, точно гранату на длинной ручке. Летящий огонь осветил всю лестницу. Множество людей в блестящих накидках и шлемах, с автоматами наперевес двигалось наверх.

— Идут, идут, — в ужасе закричал я.

У меня хватило ума упасть.

Снизу раздались выстрелы. Ратники залегли. Пули тяжело втыкались в стены, рикошетили, отбивали штукатурку. Гулкое эхо заметалось в наклонной трубе эскалатора.


Конец ознакомительного фрагмента.

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.