— Может быть, пора подумать о ночлеге и о докторе? — предложил Виктор.

— У нас нет денег, — пробормотала старуха.

— А если за чужой счёт? — возразил Виктор, помогая тащить потерявшего сознание раненого.

— Я не беру подачек, — сгибаясь под тяжестью защитника, бросила на парня гневный взгляд старуха.

— А я вам ничего не даю, просто заплачу за лечение вашего друга. Он-то мне кое-что должен, а я собираюсь когда-нибудь получить долг, — разозлился Виктор, а про себя подумал: «Прав был вожак, старуха гордая, старая, жадная стерва».

С трудом дотащившись до таверны, они с заметным шумом ввалились в зал. Разговоры мгновенно смолкли, и все уставились на вошедших.

«Зрелище ещё то, — подумал Виктор, — окровавленный воин в кольчуге, его держат запылённый торговец и старуха в изодранной одежде. Надо что-то делать».

— Эй, хозяин, проведи нас в комнату и вызови врача, — как можно грубее рявкнул он и, сорвав с пояса кошель, бросил его на стойку.

Услышав приглушённый материей звон монет, хозяин моментально сгрёб его и начал раздавать приказания. Похоже, действия гостей не выходили за рамки обыденности для этого заведения. Как по мановению волшебной палочки возобновились разговоры за столами, и уже никто не обращал внимания на то, как они, следуя за хозяином, потащили воина дальше, в глубину таверны. Почти никто. Краем глаза Виктор увидел, как какой-то тип незаметно выскользнул из таверны. «Похоже, неприятности только начинаются, — подумал он. — А поскольку меня здесь не знают, то неприятности следуют за старой ведьмой. Чёрт, вечно я влипаю в истории. Надо бы, пока эти самые неприятности ещё не наступили, хоть немного отдохнуть».

Но отдохнуть не получилось. Сначала пришёл доктор и стал осматривать раненого. Тот, наконец, пришёл в сознание. Небольшая резаная рана на боку не представляла большой опасности, но пациент потерял много крови. Затем пришлось доставать у хозяина ткань и нитки, чтобы старуха могла как-нибудь восстановить собственную одежду. Шить она умела. Результаты, особенно учитывая подвернувшиеся материалы, оказались вполне удовлетворительными. После приведения себя в порядок, старуха захотела есть и попросила сопровождать её в зале. Местным завсегдатаям она почему-то не доверяла. Хотя непонятно, кто мог позариться на старый ходячий скелет. Виктор хотел уже отказать и завалиться спать, но тут поймал странный взгляд воина. Этот взгляд просил пойти. Виктор понял, что если он не согласится, то это сделает раненый, несмотря на тяжёлое состояние.

Пришлось смириться, частью из-за безмолвной просьбы воина, а частью из-за собственного голода. Последний раз он ел почти сутки назад в какой-то маленькой деревушке. Хозяин таверны помог гостям устроиться за крайним столиком, подальше от входа и от громких голосов постояльцев. Виктор предложил заказывать блюда старухе. Он ещё не до конца освоился и боялся привлечь к себе дополнительное внимание какой-нибудь глупой ошибкой. Та, слегка пожав плечами, произвела заказ.

— Может быть, назовёте своё имя, — противным голосом проскрипела она, когда хозяин таверны удалился готовить заказанное.

— А вам разве не всё равно, как меня зовут? — раздражённо проворчал Виктор. Положение, в которое он попал, ему не нравилось. Совсем плохо, когда ввязываешься в какую-то игру, не зная правил.

— В данном случае не всё равно. Как-никак я вам тоже кое-что должна, — с недовольством в голосе признала старуха.

— Наконец-то оценили мои скромные заслуги, — с сарказмом буркнул парень. — Меня зовут Виктор.

— Странное у вас имя, какое-то старинное. Сейчас не называют детей такими именами, — задумчиво покачала головой собеседница, а потом, как будто с трудом произнося слова, добавила: — И сами вы странный, говорите странно, действуете странно, даже смотрите странно.

— Что же во мне такого странного? — не показывая тревоги на лице, спокойно поинтересовался Виктор.

— Так… мелочи, но их довольно много, — ушла от прямого ответа собеседница, — хотя, несмотря на них, я вам доверяю. Не знаю почему, но доверяю. Не часто со мной такое случается.

— Если мелочи не сильно бросаются в глаза, я это переживу, — успокоился Виктор.

Старуха некоторое время молча катала по столу хлебную крошку и о чём-то сосредоточенно думала. Виктор внимательно наблюдал за её руками, не решаясь прервать размышления. Такие маленькие, чистенькие ручки, с нежной, хорошо сохранившейся по сравнению с лицом, кожей, а уложили в бою трёх громил, да ещё как-то ухитрились добраться до предателя. Одного она отправила на тот свет на глазах у Виктора, а из двух других вытаскивала кинжалы перед уходом с поля боя. «Опасно иметь такую старушку в числе своих врагов» — предостерёг сам себя Виктор.

— Может быть, вы подскажете, как сохранить в таком хорошем состоянии кожу на старости лет? — чтобы как-то прервать паузу спросил Виктор, указав взглядом на её руки.

Старуха замерла, а затем быстрым движением спрятала их в складках одежды и с каким-то затаённым страхом, смешанным с уважением, посмотрела на Виктора:

— А вы в самом деле опасный тип.

Виктор попытался осторожно выяснить причину испуга старухи, но дальнейший разговор прервал появившийся с тарелками хозяин таверны. В молчании они дожидались, пока на стол водружались восхитительно пахнущие блюда, а потом стало не до разговоров. Еда оказалась удивительно вкусной, и Виктор взял себе на заметку эту таверну, а заодно и названия блюд, которые заказывала старуха. Учитывая полное отсутствие денег, ему придётся задержаться в этом городишке.

Неожиданно Виктор почувствовал опасность. Не поднимая головы и продолжая есть, прислушался. В таверне стояла тишина. Мёртвая тишина. Он отодвинул в сторону тарелку и, подняв голову, бросил взгляд по сторонам. Сидящие за соседними столами люди выглядели как статуи, с открытыми ртами и вытаращенными глазами, глядя в направлении входа. Виктор тоже обернулся. У двери, полностью загородив проход, стояли два человека, коренастые, мускулистые, закованные в тёмные кольчуги.

Поверх плеч накинуты плащи, переливающиеся различными оттенками зелёного. Плащи и выпирающие из-под них детали доспехов придавали вошедшим вид больших жаб, вылезших из болота. Воины спокойно смотрели куда-то за спину Виктору. Он обернулся, хотя и так знал, что кроме старухи за его столом никого не было. Женщина с непроницаемым лицом смотрела на посетителей, однако сильно побледнела, и в глазах застыл ужас.

«Похоже, это и есть те самые новые неприятности. Надо выкручиваться» — подумал Виктор. Он слегка стукнул ложкой по столу, чтобы привлечь внимание старухи и тихо шепнул:

— Продолжайте есть. Как только они подойдут на три шага, дайте мне знать.

Старуха медленно перевела взгляд на Виктора:

— Это зелёная гвардия. Я погибла!

Виктор ответил самым презрительным взглядом, какой только смог изобразить, и продолжил спокойно орудовать ложкой, доедая такую вкусную стряпню. Его презрительность сделала своё дело. Старуха пришла в себя, мало того, она пришла в ярость. Какой-то жалкий торговец смеет так на неё смотреть. Она продолжила ужин, тоже преодолев страх. Хотя, как заметил Виктор, руки у неё слегка дрожали.

«Интересно, какие рожи сейчас у наших соседей и у этих бронированных лягушек?» — с трудом подавив желание повернуться, подумал Виктор.

Как только противники подошли на указанное расстояние, старуха слегка толкнула парня ногой под столом. Виктор спокойно поднялся со скамьи, повернулся и, окинув безразличным взглядом приближающихся гвардейцев, задумчиво произнёс:

— Эй, хозяин, не мешало бы такую трапезу и запить чем-то вкусненьким.

Слова вызвали лёгкий шум по таверне. Виктор понял, что в присутствии зелёных так ещё никто не поступал.

«Ну, что же, я буду первым, — как-то весело подумал он. — Раз уж придётся с ними подраться, надо разыграть это представление получше».

Удивлённые проявленным к ним неуважением, незваные гости замерли на месте. Спокойно и демонстративно оглядев их, Виктор добавил:

— Хозяин, захвати по пути метлу побольше, а то здесь несёт болотом.

Глубокий вздох пронёсся по таверне. Где-то на другом конце помещения разбилась чашка. Если сказать, что лица у посетителей вытянулись от удивления, значит ничего не сказать. Вначале до воинов не дошёл смысл фразы, но когда они поняли, что над ними смеются, щёки их приобрели малиновый оттенок.

— Хозяин, не забудь и воды побольше, а то от этого болота горелым запахло, — не унимался Виктор.

По таверне кое-где раздались тихие смешки, уж очень точными оказались слова. Такого обращения с собой гвардейцы, наверное, никогда не испытывали. Ярость горячей волной ворвалась в их разум. Моментально выхватив мечи, они бросились на Виктора. «А мечи-то у них чёрные» — мелькнула странная мысль в сознании. На большее времени не хватило.

Узкий проход между столами не позволял нападать вдвоём. Один вырвался вперёд. Неожиданно Виктору показалось, что время замедлилось. Движение меча нападавшего, вначале больше похожее на размытое пятно, стало замедляться. Виктор ожидал атаки, специально пытаясь вывести противников из себя. Слепая ярость в бою — плохой помощник. Он едва успел сделать шаг вперёд и, наклонившись, пропустить мимо себя стремительный удар противника.