— Вот оно как! — покрутил головой собеседник и почесал затылок. — Оказывается, все так просто…

— Только что вы сделали еще два невольных жеста, которые присущи именно русским, и больше никому. — Мансур не удержался от усмешки, хотя гримаса, похожая на усмешку, и без того была на его губах.

— И что же это за жесты? — с неподдельным интересом спросил незнакомец.

— Вначале вы покрутили головой, затем дотронулись до своего затылка, — пояснил Мансур.

— Что, в самом деле? — удивился незнакомец. — Ах ты ж, черт… Вот так себя и выдаешь.

— Из самого себя не выпрыгнешь, — сказал Мансур.

— Наверно, — в некотором смущении произнес незнакомец. — Не выпрыгнешь… Хорошо еще, что это вы один такой наблюдательный. Другие, кажется, ничего такого за мной не замечали… Ладно! Будем считать, что вы меня раскусили! Действительно, я — из советской разведки. И что вы на это скажете?

— Я вас слушаю, — спокойно ответил Мансур.

Незнакомец представлял советскую разведку — и это Мансуру понравилось. Он понял даже, с какой целью советский разведчик назначил ему, Мансуру, встречу. Несомненно, встреча была связана с тем делом, которое сейчас расследует Мансур. То есть она касалась похищенных из советского посольства людей.

— Нам нужна ваша помощь, — сказал помощник резидента советской разведки.

— Именно моя? — уточнил Мансур.

— В первую очередь, — сказал разведчик, помолчал и добавил: — Мы думаем, что и вам лично не помешает наша помощь и поддержка. У вас ведь тоже хватает проблем. У порядочного человека в этом мире всегда хватает проблем, — философски заметил советский разведчик.

— Вы, значит, в курсе моих проблем? — спросил Мансур.

— Разумеется, — очень серьезно ответил собеседник. — Честно сказать, мы давно наблюдаем за вами. Вас это не удивляет?

— Нет, — ответил Мансур.

— Ну, тем лучше. Так вот: мы прекрасно знаем, что в одиночку вам наших людей не найти. А помощников у вас нет. Такая, стало быть, складывается безрадостная ситуация. Она одинаково безрадостна и для вас, и для нас. А потому давайте поработаем вместе. Дело-то у нас общее. Такое, значит, будет у нас к вам предложение.

— Я согласен, — после короткого молчания ответил Мансур. — Что я должен буду делать?

— В первую очередь нужно спасти похищенных людей, — сказал советский разведчик. — Сами понимаете, сейчас это задача номер один. Ну, а далее будет видно. Думаю, работы у нас хватит.

— Да, спасти людей… — согласился Мансур. — В первую очередь… У вас есть какой-то конкретный план?

— Есть, — кивнул разведчик. — Собственно, это даже и не план в законченном виде, а лишь его контуры. Так сказать, творческие замыслы. Чтобы они стали настоящим планом, необходимо ваше в нем участие. На вас возлагается важная задача.

— Я слушаю, — сказал Мансур.

— Что ж, — проговорил разведчик. — Я рад, что мы нашли общий язык. Тут, значит, такое дело… Сегодня утром к нам в посольство подбросили интересное письмецо…

— Я это знаю, — кивнул Мансур.

— Но вы пока не знаете, как развивались события дальше. И что мы намерены предпринять. Дело тут вот в чем. Наш посол доложил о письме по инстанциям, и было принято решение попытаться решить вопрос политическими средствами. Для этого посол сочинил ответное письмо похитителям. Так, мол, и так, дайте нам месяц сроку, и за это время мы постараемся найти с вами такое решение, которое устроит и вас, и нас. Но при этом за это самое время с похищенных людей не должен упасть ни один волос. Вот такое это письмо…

Выслушав разведчика, Мансур со скептическим видом покачал головой.

— Вы с чем-то не согласны? — спросил разведчик. — И с чем именно?

— Они бандиты, — сказал Мансур. — Какие могут быть договоренности с бандитами? Какая переписка? Вы что же, думаете, что они всерьез отнесутся к вашим предложениям?

— Нет, не думаем, — ответил разведчик.

— Тогда для чего нужно это письмо?

— Ну, это письмо предназначается вовсе не им, а тем, кто стоит за их спиной. Надеюсь, вы понимаете весь расклад? Письмо нам писали вовсе не бандиты. «Орлы пустыни» — лишь орудие в этой игре. Слепое орудие.

— Не такое уж оно и слепое, — возразил Мансур.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я знаю Кассаба, — сказал Мансур. — Лично с ним я не знаком, но кое-какая информация о нем у меня все же имеется.

— И какая же?

— Кассаб самолюбив. Самолюбия у него гораздо больше, чем ума. Он считает себя самостоятельной политической фигурой. Этаким борцом за освобождение Ливана. У него огромные политические планы. Через год или два он видит себя во главе Ливана. По его мнению, он главный, а все остальные — лишь его помощники. Временные попутчики, которые, по его мнению, должны помогать ему в достижении цели.

— И что же? — повторил вопрос разведчик.

— А то, что Кассаб вполне может посчитать, что в данном случае он ведет самостоятельную игру, — пояснил Мансур. — То есть это именно по его приказу похитили людей, и, следовательно, именно с ним советское посольство будет вести переговоры. И, соответственно, именно он будет решать судьбу похищенных людей. Он, а не кто-то, кто стоит за его спиной. Скорее всего, Кассаб считает, что он самостоятельная личность. Гениальный политик, будущий вождь Ливана. Но при этом его мышление и все его действия — бандитские. Дурак, претендующий на трон. — Мансур вздохнул и скривился. — Что можно ожидать от такого безумца? Ему никакие политические правила не указ. Если он захочет помиловать похищенных людей, он их помилует. Если ему вздумается их казнить, он их казнит. Хоть пиши ему письма, хоть не пиши.

После такой долгой речи Мансура советский разведчик впал в задумчивость. Молчал он довольно долго, а затем сказал:

— Что ж, попробуем в этом случае сыграть на его самолюбии.

— Это как? — не понял Мансур.

— Да вот так. Дадим ему понять, что он и вправду выдающийся политический деятель. Самостоятельный игрок, принимающий решения по собственному усмотрению. Потому, мол, мы и пишем ему ответное письмо, что считаем его за равного. Если он и вправду не слишком умен, то это ему польстит. В общем, обменяемся письмами, чтобы выиграть время и придумать еще один план на случай, если не сработает первый план.

— Думаю, первый план не сработает! — упрямо произнес Мансур. — Но, может быть, я ошибаюсь… Говорите, что мне делать?

Глава 7

Письмо доставлено по адресу

Решили так. Письмо к развалинам мечети на восточной окраине Бейрута доставит Мансур. Конечно, не один, а с помощниками.

— У вас есть надежные люди? — спросил разведчик у Мансура.

— Да, — ответил Мансур.

— Вот с ними и пойдете. Одному идти опасно. Сами же говорите, что от Кассаба можно ожидать чего угодно. А потому не мешает подстраховаться.

У Мансура были на примере трое подчиненных-полицейских, которым он доверял. С ними он и решил идти к развалинам мечети. Конечно, о своей связи с советской разведкой он им говорить не намеревался — незачем им знать такие подробности. Мансур им скажет, что это ночное путешествие необходимо в целях раскрытия преступления — похищения людей из советского посольства. По сути, это не будет даже ложью. Действительно, это нужно для того, чтобы найти и вызволить из беды похищенных людей. А все прочее — нюансы, не имеющие отношения к главной задаче.

Так Мансур и поступил. Дождавшись темноты, он с тремя помощниками отправился к старой мечети. Решено было так: один из помощников сунет письмо под означенный каменный столб, а два других помощника вместе с Мансуром в это время будут вести тайное наблюдение. Наверняка там, у старой мечети, есть где укрыться. Камни, ямы, кустарник — все это отлично подойдет для того, чтобы устроить секретный наблюдательный пост.

Развалины мечети они нашли сразу же — действительно, примета была по-своему выдающаяся. Было темно, но все равно в темноте тут и там виднелись кучи камня и земли, поросшие высокой сухой травой. В них Мансур с двумя помощниками и укрылся. Третий помощник укрываться не стал, он, наоборот, постоянно должен был маячить на виду. Его задача была простая — поместить письмо под столб и тотчас же уйти. Все прочее, что бы ни случилось, ложилось на плечи Мансура и его двух помощников.

Впрочем, ничего особенного не произошло. Сунув конверт под накренившийся каменный столб, полицейский тотчас же удалился. Примерно полчаса после этого ничего не происходило. Затем к столбу, неслышно ступая, подошли два человека. Их силуэты были хорошо различимы на фоне южного ночного неба с изобилием звезд на нем. Один из подошедших присел у столба, другой остался стоять. Вспыхнул огонек — это тот, кто присел, подсвечивал себе фонарем. Вскоре на фоне звезд стали видны два силуэта — это поднялся тот человек, который нагибался за письмом. Затем раздался тихий, но отчетливый свист, и к двум силуэтам присоединился третий. Постояв несколько секунд у столба, все трое беззвучно шагнули в темноту, и вскоре их не стало видно.

Что же касается Мансура и двух его помощников, то они просидели в своей засаде еще примерно полчаса. Сразу же уходить было делом неразумным и рискованным — вдруг бандиты оставили у разваленной мечети засаду, желая убедиться, насколько точно противная сторона выполняет выдвинутые бандитами условия? Ведь в первом своем письме террористы предупреждали — никакой слежки за ними быть не должно. Иначе они казнят похищенных людей.

Так что Мансуру и его помощникам пришлось учитывать это обстоятельство и просидеть в своем укрытии лишних полчаса. И, только убедившись, что вокруг все тихо и, значит, никакой засады после себя бандиты не оставили, Мансур и помощники покинули свое место укрытия.

Наутро Мансур и сотрудник советской разведки встретились вновь.

— Ну и как? — коротко осведомился разведчик.

— Все в порядке, — усмехнулся Мансур. — Письмо доставлено по адресу. Можно сказать, лично в руки.

Разведчик попросил рассказать подробнее.

— Все было так, как я и предполагал, — сказал Мансур. — В полном соответствии с бандитскими правилами. Вначале к столбу подошли двое. Один доставал письмо, второй наблюдал. Затем они подозвали к себе третьего. До этого он находился в стороне. Ну а затем они ушли.

— А третий-то для чего? — не понял разведчик.

— Говорю же, все в соответствии с их правилами, — пояснил Мансур. — Довелось мне познакомиться с их правилами… Задача третьего — наблюдать за первыми двумя. Ну, и вообще за обстановкой. А вдруг мы бы захотели арестовать тех двух? Тогда третий незамеченным ушел бы и рассказал бы обо всем Кассабу. А поскольку они встретились у столба втроем, то это означает, что никакой опасности они не учуяли.

— Что ж, хорошо хоть это, — сказал разведчик. — Теперь, как я понимаю, нам нужно ждать ответного письма.

— Наверное, — согласился Мансур.

— Вопрос лишь в том, когда оно будет, то письмо, — в задумчивости произнес разведчик. — И главное, каким таким способом они его нам доставят? Неужто опять подбросят?

— Думаю, что нет, — сказал Мансур. — Для чего им так рисковать? Скорее всего, они положат его в то же самое место — под столб. Ну а что? Адрес чист, слежки за ним нет, они это проверили самолично.

— А вдруг мы не сообразим, что ответное письмо будет именно там? — усмехнулся разведчик.

— Думаю, что они рассчитывают на нашу сообразительность, — усмехнулся в ответ Мансур. — Следующей ночью надо сходить и проверить.

— Не рано ли? — усомнился разведчик и сам же себе ответил: — Думаю, что не рано. Не в их интересах затягивать дело. Ведь они не знают, что еще, помимо переписки, мы намерены предпринять. Но, наверное, предполагают, что мы не сидим сложа руки. Они тоже сообразительные, и ничуть не меньше, чем мы.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.