— А убивают каким способом? — спросил Рябов.

— В основном ножами или еще чем-то острым, — ответил Богданов. — Так вроде утверждают сами вьетнамцы. Но бывает, что и расстреливают.

— Упыри? Расстреливают? — удивленно спросил Дубко. — Это что же получается? Это получаются какие-то современные вурдалаки, которые шагают в ногу с техническим прогрессом! Интересно…

— А еще интереснее то, — сказал Богданов, — что оружие, из которого вурдалаки расстреливают вьетнамцев предположительно американское.

— Америка-а-а-нское! — протянул Дубко. — Ну тогда все постепенно становится на свои места. Коль оружие американское, то и упыри, скорее всего, тоже американские.

— Может, оно и так, а может, и не так, — возразил Богданов. — Предполагать можно все что угодно. Но предположения — вещь ненадежная. Нужны доказательства. А их у нас пока нет. Собственно, мы и едем в джунгли, чтобы собрать такие доказательства.

— Да, но оружие-то американское! — не желал сдаваться Дубко.

— И что с того? — пожал плечами Богданов. — Ну американское… Так ведь его можно раздобыть где угодно. И не обязательно в Америке. Сам знаешь.

— А вот меня интересует другой вопрос, — проговорил Федор Соловей. — Вампиры — и стреляют.

— И что с того? — не понял Богданов. — Ну стреляют…

— Как-то не по-вампирски получается, — сказал Соловей. — Уж слишком они какие-то современные…

— Вот и я о том же! — поддержал Федора Дубко.

— У вурдалаков другой способ убийства, — продолжил свою мысль Федор Соловей. — А эти, видишь ли, постреливают…

— Можно подумать, ты так хорошо знаешь привычки вурдалаков! — рассмеялся Рябов. — Интересно, из каких таких источников?

— От бабушки, — спокойно ответил Соловей. — В детстве она мне рассказывала много всяких интересных сказок… В том числе и про всяких упырей. Так вот, в сказках они никогда не стреляют. Они убивают по-другому.

— Маскарад! — скептически заметил Дубко. — Переоделись американские солдатики в костюмы упырей — и вперед! Да еще и туз пик. Знак смерти, понимаешь ли… Спектакль! Вот и вся разгадка!

— Да, но для чего это им понадобилось? — не согласился с товарищем Соловей.

— Ну чтобы было страшнее… — неуверенно предположил Дубко.

— Страшнее кому? — спросил Соловей.

Вопрос был настолько неожиданным и по-своему парадоксальным, что все невольно рассмеялись.

— Нет, что-то здесь не так, — сказал Федор Соловей, когда смех утих. — Что-то не стыкуется.

— Ты это о чем? — глянул на него Богданов.

— О чем? — рассеянно спросил Федор. — А вот о чем… А что, если это и вправду какие-то чудища? Настоящие чудища, а не ряженые? И состоят они на службе у американцев?

— Ну, брат! — махнул рукой Дубко. — Настоящие упыри! И это говорит старший лейтенант советского спецназа! А вот не надо было тебе в детстве слушать бабушкины сказки. Наслушался и городишь что ни попадя. Это же надо такое удумать — настоящие вурдалаки! Или, может, какие-нибудь оборотни… Да без разницы! Ты соображаешь, что несешь?

— Говорят, у американцев есть всякие секретные лаборатории, в которых они проводят опыты, — спокойно возразил Соловей. — В том числе и над людьми… Разве ты об этом не слышал?

— Ну слышал… — неохотно признался Дубко.

— Вот видишь — слышал, — сказал Соловей. — А может, они их уже вывели в своих лабораториях?..

— Кого вывели? — уставился на Федора Дубко.

— Ну всяких вурдалаков, вампиров, оборотней… И зачислили их в свою армию. И вот теперь они воюют во Вьетнаме.

Слова, сказанные Федором Соловьем, были настолько неожиданны, странны и нелепы, что Дубко, Рябов и Богданов даже не нашлись что на них возразить и только рты разинули от изумления.

— Ох, хотел бы я посмотреть на твою бабушку! — опомнился наконец Дубко.

— Поезжай на Алтай, там и увидишь, — улыбнулся Федор. — Деревня Завьялово. Спросишь бабку Соловьиху. Любой покажет.

— Жива, стало быть, бабушка? — Дубко тоже улыбнулся.

— А то как же, — ответил Федор. — Жива.

— Мы сейчас не в том положении, чтобы с ходу отбрасывать то или иное предположение, — сказал Богданов. — Даже такое, какое выдал Федор. Тем более что как знать? Может, они и вправду вывели в своих лабораториях что-нибудь этакое… В конце концов, еще в девятнадцатом веке писатели-фантасты в своих книгах о подобном писали.

— Так то фантасты! — отмахнулся Дубко. — Они чего только не напишут!

— Ну не скажи, — не согласился Богданов. — Всякая фантастика рано или поздно становится реальностью. Ну или почти всякая. Ведь боятся же вьетнамцы этих вурдалаков, или кто они есть на самом деле! Вопрос — почему боятся?

— А ты бы не испугался? — спросил Дубко.

— Я-то? — улыбнулся Богданов.

И все опять рассмеялись.

— Вся штука заключается в том, — после всеобщего смеха сказал Вячеслав, — что люди обычно боятся не вымышленных, а реальных существ. Вот отчего вьетнамцы испугались этих вурдалаков, или пес их ведает, кто они такие. Американцев они не боятся, а этих — испугались! Вплоть до паралича!

— Ну так ведь они, эти вурдалаки, страшные, — сказал Дубко. — Ты ведь сам об этом говорил.

— Да, но ведь и вьетнамцы не малые дети, — возразил Богданов. — Они бывалые и храбрые солдаты. А вот же — испугались… Значит, эти самые упыри — не просто какая-то дешевая детская пугалка, коль их страшатся взрослые люди. Смерти в бою они не боятся, а тут — испугались. Как хотите, но тут кроется какая-то тайна, которую мы и должны разгадать.

Слова, сказанные Богдановым, произвели впечатление. Все замолчали, всяк по-своему их обдумывая.

— И когда отбываем? — спросил наконец Дубко.

— Когда будем готовы, — ответил Богданов.

— Что значит будем готовы? — не понял Рябов. — Нам собраться — только подпоясаться. Сам ведь знаешь.

— Знаю, — кивнул Богданов. — Но…

Он хотел добавить еще что-то, но Федор Соловей неожиданно его перебил:

— Здесь нужна не просто сама по себе готовность, а готовность особого рода. Специальная готовность, — сказал он и глянул на Богданова: — Я правильно говорю?

— Да, правильно, — кивнул Богданов. — Продолжай.

— Так вот, готовность особого рода, — продолжил Соловей. — Что я имею в виду? Допустим, прибыли мы во Вьетнам. В джунгли… И что дальше? Как нам действовать? Ведь мы даже не знаем, с кем нам придется иметь дело. Ладно бы это были люди, а то ведь черт его ведает, кто они. И что мы будем делать? Как воевать? Каким оружием?

— Ну, — не слишком уверенно произнес Рябов, — на месте и разберемся. Решим и эту задачку!

— Прежде чем решать задачку, необходимо знать ее условие, — сказал Соловей. — А мы его не знаем. Верней, знаем лишь очень предположительно. А предположительность в нашем деле опасна. Зачастую это для нас погибель.

— И что же ты предлагаешь? — спросил Дубко.

— Побольше узнать об этих вурдалаках, — сказал Соловей. — А затем уже отправляться во Вьетнам.

— И от кого же мы это узнаем? — спросил Дубко и не удержался от ехидства: — А давай выпишем твою бабушку. Пускай она прочитает нам парочку лекций.

— Нет, — улыбнулся Соловей. — Она не приедет. Шибко старенькая. А вот если разыскать какого-то ученого…

— А что, такие есть? — спросил Дубко.

— Наверно, есть, — ответил Соловей. — А коль есть, то и найдем. И пускай он нам разъяснит…

Идею Федора об ученом поддержали все: и Рябов, и Богданов, и даже скептически настроенный Дубко.

— А ведь и в самом деле! — вынес заключительное решение Богданов. — Ехать наобум — дело опасное. Это как завязать себе глаза… Будем искать ученого.