Хотя они выглядели столь же соблазнительными, как и прежде, но Рио и думать забыл, чего хотел от них. Сейчас ему казалось, что он вообще больше никогда не сможет заниматься любовью.

Вельвит тем временем дала ему знак подложить под колени Эльке подушку. Роды приближались.

— Еще нужно что-нибудь сделать, прежде чем я уйду?

— Что значит «уйду»? — взорвалась Вельвит. — Это как же ты уйдешь, когда именно сейчас-то ты мне больше всего и нужен? Что-то на тебя не похоже.

— Я только подумал, что видеть все это… все-таки это женское дело…

— Женское дело! Половина населения мира — мужчины, и они появляются на свет таким же путем, что и женщины. Ты останешься и будешь мне помогать. По моему сигналу начнешь сдавливать ей живот. Она сама себе помочь не в состоянии.

— А разве это не сможет сделать кто-нибудь из девушек?

— У тебя руки крепче. — В этот момент живот Эльке резко содрогнулся. — Ну, давай же! — скомандовала Вельвит.

Она начала мягко массировать Эльке поясницу, в то время как Рио ритмично сдавливал ее живот.

Когда ребенок наконец выскользнул из лона Эльке, свежевыстиранная воскресная рубашка Рио насквозь пропиталась потом. Но ему было наплевать. На его глазах свершилось чудо, и он принимал в этом участие.

Вельвит завернула ребенка в полотенце, перевернула и нежно шлепнула по попке, чтобы он закричал. Раздался слабый писк, и для ушей Рио не было приятнее музыки.

— Мальчик, — объявила Вельвит хриплым от усталости голосом и, к ужасу Рио, заплакала.

— А что сейчас-то плохого? — спросил Рио. — Я думал, мы все сделали как следует.

— Мы-то сделали, но ребенок не сделает. Он родился слишком рано. — Вельвит протерла тельце новорожденного и завернула в кусок простыни. Затем передала его Рио.

Рио отпрянул, как если бы она предложила ему гремучую змею.

— Черт побери, Вельвит, я не знаю, как держать ребенка. Если бы это был теленок…

— Ты прекрасно сможешь его держать, — отрезала Вельвит. — Я должна заняться матерью. — Тыльной стороной ладони она вытерла слезы на своих щеках. — Ребенок умирает, Рио, надо спасать мать, иначе она умрет вместе с ним.

Она сунула ему в руки маленький сверток, а затем повернулась к Эльке. Рио глядел на крохотное серое, как зимнее небо, личико. Но что удивительно, черты лица были уже сформированы правильно, почти как у взрослого. Ему даже показалось, что он похож на мать.

Волна нежности неожиданно накатила на Рио. Отвернувшись от Вельвит, чтобы она не могла видеть его слез, он прижал ребенка к груди и сделал то единственное, что мог сейчас сделать.

Вельвит обтирала запачканные кровью ноги Эльке и вдруг застыла пораженная, услышав пение. Это был тенор, он заполнил всю комнату и был такой сладкий и чистый, что, несомненно, принадлежал ангелу.

Вельвит повернула голову. Усталый ковбой пел песенку. При желании ее можно было считать и колыбельной.

— Где ты, моя Дженни, я так хочу погладить твои шелковистые каштановые волосы… — По спальне Вельвит Гилхули разносилась жалоба о разбитой любви.

Ее проникновенно пел умирающему ребенку Рио де Варгас. А тот, так и не успев познать мир, отходил на свой вечный покой.

Глава 9

Эльке проснулась. Боль как будто переместилась, стала иной, но все равно ни о чем другом, кроме нее, она думать не могла. Малейшее движение откликалось ослепительно-белой вспышкой в глазах. Любая попытка вздохнуть больно ударяла кувалдой по груди. В животе чувствовалась болезненная пустота. А простейшая процедура открывания глаз вызывала тошноту и спазмы в пересохшем горле.

Но что-то она уже видела. Например, едва различимые контуры затененной комнаты, расплывчатое пятно, как будто повисшее прямо над ней. Эльке с трудом моргнула и сделала слабую попытку сфокусировать это пятно. Единственное, что ей удалось более или менее четко разглядеть, это копну рыжих волос. Тут никаких сомнений не было.

«Господи! Это же Вельвит Гилхули. Что делает она у моей постели?»

Чтобы спросить, Эльке необходимо было облизнуть губы. Она попыталась, но не нашла достаточно слюны. Как будто угадав ее желание, Вельвит поднесла к губам Эльке чашку.

Эльке жадно выпила, но ее тут же вырвало. «Вырвало» не то слово — вывернуло наизнанку. И здесь Вельвит успела вовремя, подставив ко рту Эльке миску.

Когда позывы стихли, Вельвит вытерла лицо и губы Эльке влажной салфеткой, а затем пригладила ей волосы.

— Я понимаю, у вас много вопросов, — сказала Вельвит, поправляя простыни и одеяло, — но сейчас вам нельзя говорить. Доктор прописал вам полный покой. У вас сотрясение мозга и сломаны два ребра.

Эльке попыталась переварить полученную информацию, но сдалась.

«Отто, — подумала она. — Где Отто? Почему он не здесь?»

Когда снова нахлынула темнота, его имя еще оставалось в ее одурманенном сознании.

Сколько она проспала, Эльке не представляла. К счастью, все кошмары, сопровождавшие ее сон, она не запомнила.

Первое, что она увидела, очнувшись, — это свет керосиновой лампы.

На этот раз Эльке все видела резко и отчетливо. Несомненно, в этой комнате она прежде никогда не бывала. Ей даже прежде и видеть не доводилось такой бесстыдной роскоши — обитые бархатом стены, шторы, расшитые золотом, хрустальные стенные подсвечники и зеркала повсюду, даже над кроватью.

Миленькое женское лицо, склонившееся над ней с вниманием и заботой, было Эльке совершенно незнакомым.

— Вы полежите тихо, а я сбегаю за мисс Вельвит, — сказала молодая женщина.

«Значит, та первая женщина все же действительно была Вельвит Гилхули, известная в городе «мадам» из заведения, пользующегося дурной славой, — подумала Эльке, — а девушка, должно быть, одна из ее падших ангелиц».

Эльке вспомнила свое первое пробуждение, оно показалось ей дурным сном. Сейчас она боялась, что будет еще хуже.

Предчувствие страшной катастрофы огненными сполохами проскакивало в ее голове. Эльке лежала тихо, боясь пошевельнуться, боясь узнать обстоятельства, которые привели ее в эту странную постель.

— Рита сказала мне, что вы проснулись, — сказала Вельвит, возникая в ограниченном поле зрения Эльке. — Как вы себя чувствуете?

— Ужасно. — Этот скрипучий голос Эльке едва могла признать за свой собственный. — Что случилось? Где мой муж?

— Вы ничего не помните?

— Нет.

Вельвит села в кресло рядом с постелью и взяла Эльке за руку.

— Вы всегда были так добры ко мне, миссис Саншайн. Очень жаль, что именно мне предстоит сейчас все вам рассказать.

— Рассказать что?

— То, что ваш кабриолет перевернулся.

— Кабриолет? — Эльке пыталась вытащить из своей пустой памяти хоть какие-то крохи.

— Да, ваш кабриолет перевернулся, когда вы с мужем возвращались с ранчо Прайда, — подсказала Вельвит.

Внезапно в мозгу Эльке пронеслась серия сцен, как будто она увидела все в стереоскопе. Пролетающие мимо кусты и деревья. Мчащаяся лошадь. Натягивающий вожжи Отто. Звуки выстрелов.

Близнецы Детвайлеры, проносящиеся галопом мимо.

Смеющиеся. Они смеялись. Кабриолет накренился.

Отто взлетел в воздух, не выпуская вожжи из рук.

Все это исчезло так же внезапно, как и появилось, но она успела увидеть, как Отто ударился о землю.

Смог ли он пережить такой удар? И что с ребенком? Ее свободная рука скользнула под одеяло к животу, и пальцы первыми узнали то, что только спустя некоторое время дошло до ее сознания.

Вельвит еще крепче сжала ее руку.

— Теперь вы вспомнили?

— Только то, что случилось в дороге. Но что было потом? Где мой муж и… ребенок? Где Отто? — простонала Эльке.

— Я бы рада сообщить вам что-нибудь другое, но нет никакой возможности. Рио де Варгас ехал в город и случайно обнаружил вас. Мистеру Саншайну он, к сожалению, ничем помочь не мог. Вас же он привез в город так быстро, как мог. Доктора Роте на месте не было, а Рио во Фредериксбурге больше никого не знал. Так что он доставил вас сюда. У вас уже были схватки. Принимала ребенка я. Это был мальчик. Чудный маленький мальчик.

На слезы, струящиеся по щекам Вельвит, Эльке внимания не обратила. Она их проигнорировала. Она отказывалась принять то, что они означали.

— Что вы имели в виду, сказав, что он не мог помочь Отто? С моим мужем, надеюсь, все в порядке?

— Рио говорил, что он был сильно ранен. Я знаю, это слабое утешение, но все же вы должны знать: ваш муж не мучился.

Эльке до крови прикусила губу. Рио все неправильно понял. Бедный Отто мучился, и еще как. Он ведь так боялся. Он умер в страхе. И теперь он никогда не узнает, что у него родился сын. Благодарение Богу, хотя бы частица его выжила.

— Я хочу посмотреть на своего ребенка. Вельвит потянулась за кружевной сумочкой, достала кружевной носовой платок и вытерла глаза.

— Я очень сожалею, миссис Саншайн. Но ваш сын прожил всего несколько минут. Он был совсем слабенький. Ваш ребенок на Небесах, со своим отцом.

— Я этому не верю. Почему вы хотите сделать мне больно? Что я вам такого сделала? — Эльке была слишком слаба, чтобы подняться. Она только захватила в кулаки концы одеяла и зло смотрела на Вельвит.

— Я знаю, у вас нет никаких оснований мне доверять. Но ни один человек в мире не посмеет сказать, что я хоть когда-нибудь сознательно желала причинить боль другой женщине. А уж такую жуткую историю мне просто никогда бы и не выдумать.

Эльке хотелось заткнуть уши и ничего не слышать. Она зажмурилась, чтобы не видеть Вельвит. Она жаждала нырнуть обратно в темноту и больше никогда оттуда не подниматься.

Из ее горла вырвался крик, ужасный крик, квинтэссенция горя и кошмара потери.

— Нет! — голосила она, то ли моля, то ли требуя от Бога, чтобы он возвратил ей ее близких. — НЕТ, НЕТ, НЕТ!

Вельвит смотрела на женщину, чье горе сейчас терзало ее сердце, казалось бы, так хорошо защищенное, покрытое таким панцирем. Хотя обстоятельства у нее были другие, но она слишком хорошо знала, что это означает потерять человека, которого любила, а затем еще и ребенка.

В ее случае любимый оказался сукиным сыном. Он быстро смылся, только прослышав о ее положении. А через несколько месяцев она родила ребенка, который прожил всего несколько часов.

Да, ее обстоятельства были совсем другими. Тем не менее опустошение, которое принесло ей горе, было очень похожим. Она не знала, каким образом можно сейчас утешить Эльке, как никто не знал, как утешить ее самое много лет назад. Если Вельвит чему-нибудь и научил тот опыт, так это тому, что горю отведено свое время. И первый его вкус всегда самый ужасный.

Никто не может разделить его. Никто не может облегчить ношу. Поднявшись, она вышла из комнаты, оставив Эльке проливать слезы, которые лучше всего проливать одной.


Вельвит закрыла свое заведение в тот вечер, когда появился Рио де Варгас с Эльке на руках, и не открывала его в течение еще двух дней. Сейчас она вышла в гостиную и задумалась. Картины на стенах изображали фривольные сцены с обнаженными женщинами. Мягкие уютные диваны по субботам никогда не бывали пустыми, и вообще гостиная в это время была переполнена мужчинами, которые, в свою очередь, были переполнены желанием до краев.

«Надо все же прикинуть, когда я смогу открыться», — подумала Вельвит, усаживаясь в одно из обитых тафтой кресел.

Откинув голову назад, она закрыла глаза. Горе Эльке не давало ей покоя.

«У меня тогда все обошлось, обойдется как-нибудь и у нее. Правда, обошлось ли у меня, вот вопрос. Тридцать шесть лет, ни мужа, ни детей. И не будет. Ну и что? Зато стала такой богатой, какой никогда и не мечтала».

— С вами все в порядке, мисс Гилхули? — звук глубокого баритона Уайти отвлек ее от нежелательных раздумий.

Она открыла глаза и увидела огромного черного человека. В его осанке, во всем его виде было столько достоинства, что если бы не цвет кожи, Уайти вполне мог стать банкиром или адвокатом, а то и конгрессменом. По крайней мере она так считала.

— Со мной все в порядке. А где все?

— Девушки наверху, болтают. Обсуждают платья и прически. Слова сыплются со скоростью мили в минуту. Вы же знаете, какие они, когда появляется много свободного времени.

— Очень похоже, Уайти, что нам придется не работать еще несколько дней. Как ты? Может быть, у тебя есть какие-то дела?

— Я не думаю, что могу оставить вас здесь одну, мисс Гилхули. Некоторые из наших клиентов горят нетерпением. Ни в коем случае нельзя позволить им вторгнуться сюда. С учетом всех обстоятельств это крайне нежелательно.

Вельвит слабо улыбнулась. Горят нетерпением. Еще бы им не гореть. Этим жеребцам, которые всю неделю смотрят на свой инструмент, не зная, куда его девать, конечно, не терпится.

Ей очень хотелось сказать Уайти, когда они точно откроются, но она и сама не знала. Доктор говорит, что сейчас перемещать Эльке ни в коем случае нельзя. С другой стороны, как откроешь заведение, когда совсем рядом находится больная, убитая горем вдова?

Уайти повернулся, чтобы уйти, но остановился.

— Я забыл сказать, что пришел мистер де Варгас.

— Пришли его сюда, и… спасибо тебе, Уайти. Я очень ценю твою преданность. В этом месяце тебя ждет прибавка к жалованью. — Вельвит поднялась, чтобы взять из бара бренди.

В то время как открылась дверь и у порога появился Рио, она наполняла два бокала самым лучшим бренди, какое только можно найти к западу от Бразоса. Это из ее личных запасов, какие она открывала только для самых лучших друзей.

— Судя по твоему виду, бокал бренди тебе не повредит, — сказала Вельвит, рассматривая усталого с дороги Рио.

Одежду он так и не сменил. Прежде безупречно чистый костюм сейчас был весь в пыли и пропитан потом. Немногим больше суток прошло с тех пор, как Рио покинул ее дом с останками ребенка. Где он был все это время, что делал? Выглядел он очень усталым, даже изможденным.

— Уверен, что не повредит, мисс Гилхули, — ответил Рио, беря у нее бокал.

Он откинул голову и залпом проглотил содержимое. Затем произнес:

— Спасибо вам, мисс.

Ну ни дать ни взять вежливый мальчик, разговаривающий со школьной учительницей.

— Ради Бога, Рио, почему бы тебе не звать меня просто Вельвит после всего, что мы вместе пережили?!

Цвет лица его сравнялся с цветом красного шейного платка. Только сейчас он обнаружил, что до сих пор в шляпе. Он снял ее, положил на бар и, переминаясь с ноги на ногу, произнес:

— Мисс Вельвит, можно мне еще немного этого бренди?

«Мне нравится, как он произносит мое имя», — подумала она, наполняя его бокал.

К своему удивлению, Вельвит обнаружила, что в Рио ей нравится не только это. Например, ей нравятся его широкие плечи, глаза, мелодичный голос, да и вообще многое.

В личном плане Вельвит Гилхули была о мужчинах весьма невысокого мнения. Так вот, уже давно, очень давно Вельвит не находила в мужчине столько достоинств.

— Знаешь, Рио, я у тебя в долгу, — произнесла она. — Ты мне очень помог с миссис Саншайн. Ведь ты мог спокойно уйти, оставив меня одну с этой бедной женщиной. Большинство мужчин так бы и поступили.

— Вы абсолютно ничего мне не должны. Это ведь я привез сюда миссис Саншайн.

— Совершенно не важно. Учти, я всегда гордилась тем, что отдаю свои долги. В следующий раз, когда приедешь в город, я хочу, чтобы ты выбрал девушек… бесплатно, за мой счет.

Его лицо снова раскраснелось, и он глотнул бренди.

— Если вы действительно хотите, чтобы я выбирал, — сказал он, тяжело сглатывая, — я выбираю… вас.

Слова эти Вельвит необыкновенно удивили. Она была потрясена. Этот застенчивый управляющий ранчо снова ее удивил. Удивил и, конечно, польстил, если учесть, сколько у нее служит молодых и красивых девушек.

— Повторяю, Рио: я всегда оплачиваю долги, — хрипло ответила она. — А детали обсудим потом.

В комнате повисла тишина. Вельвит пыталась осознать, сможет ли выполнить обязательства, которые только что на себя взяла.

«Я, конечно, старая женщина, мне тридцать шесть… Но, Господи, я все еще живая. Я ведь пока не умерла!»

— Как миссис Саншайн? — спросил Рио, нарушая неловкое молчание.

— Плохо.

— Думаю, этого и следовало ожидать. Потерять мужа и ребенка…

— Ты привез тело ее мужа в город?

В глазах Рио появилось отсутствующее выражение.

— Привезти его в город не было никакой возможности. Жара, стервятники… в общем, он был в таком состоянии…

Боясь, что он все начнет описывать в деталях, Вельвит протянула руку и закрыла ему рот. К ее удивлению, усы Рио оказались шелковистыми. Это ее почему-то так поразило, что она даже на мгновение забыла, что хотела сказать.

— И где же он? Я имею в виду мистера Саншайна.

— Мы с ребятами похоронили его под черным дубом на ранчо Прайда. Я прочитал молитву как мог. Ребенка я положил в могилу вместе с ним. По-моему, это правильно.

— Ты думаешь, Патрик не будет возражать, что ты похоронил Отто Саншайна на его земле?

В первый раз, с тех пор как Рио вошел в заведение Вельвит, его лицо расплылось в мягкой улыбке.

— Ни в коем случае. Наоборот, я думаю, он сам захотел бы так сделать. Он всегда питал слабость к семье Саншайн. Так все-таки, что с миссис Саншайн? Как она отреагирует, узнав, что ее муж и ребенок похоронены не на кладбище у кирхи Верейнс?

Вельвит тяжело вздохнула.

— Она, бедняжка, сейчас сплошная рана. Так что предположить, как она отреагирует, невозможно.

— Может быть, лучше будет, если я сообщу ей об этом?


Эльке уже доводилось переживать горе. Когда умерли ее родители. Но ничего похожего на то, что было сейчас, она тогда не испытывала. Теперь было опустошение. Полное. Прижав руки к своему уже снова плоскому животу, она мяла больную плоть, как бы желая возродить искру жизни, которая совсем недавно горела там и была так жестоко погашена.

Из ее горла вырывались всхлипывания, больше похожие на стоны.

— Господи, — повторяла она, давясь слезами, — ну почему? Почему? Почему я никогда не увижу своего сыночка, не подержу его в своих руках, не спою ему колыбельную песенку? Никогда! Почему, ласковый Боженька, почему? Если бы я не настаивала на поездке на ранчо Прайда! Если бы я послушалась своего мужа и думала в первую очередь о благополучии ребенка! Если бы я никогда не любила Патрика Прайда! Господь имел все основания меня наказать. Но при чем здесь Отто и мой родившийся сыночек? Почему за мои грехи должны страдать они? — Слезы текли по ее лицу.

Эльке думала о своей разрушенной жизни. А ведь она так близко подошла к тому, чтобы выполнить клятву, которую тогда дала, много лет назад. Она поклялась, что Техас не победит ее. Но победил он. Потому что мужество, которое поддерживало ее все эти годы, было не чем иным, как обычной гордыней. И все она делала неправильно, каждый поворот дороги, по которой она шла, вел в тупик.

Когда Эльке подумала о тех жестоких словах, которые говорила Отто, в ее душе поднялась мутная волна отвращения к себе. Если бы только можно было все вернуть назад. Совсем немного назад. Всего чуть-чуть. Так нет же. За ее глупость и безрассудство он заплатил смертью.

В конце концов, единственное, чем можно себя утешать, так это тем, что Отто так и не узнал о смерти ребенка. Отвратительная горечь подкатила к горлу.

«Как я могла надеяться быть хорошей матерью? Как смела? Если была столь ничтожна, столь… Нет, я не имею права жить. Никакого!»

Ее безумный взгляд блуждал по роскошной комнате в поисках выхода из этой пытки. Определенно Вельвит держит где-то оружие. Защищать-то себя надо. Пистолет. Нож.

Не обращая внимания на жуткую боль, Эльке сделала отчаянную попытку подняться с постели, забыв обо всем, кроме одного: нужно найти какой-нибудь подходящий предмет. Предмет! Ухватившись за никелированную спинку кровати, она соскользнула с матраса и осторожно встала на ноги. Комната закачалась, свет начал меркнуть в глазах…