— Зивери…

Сходни заходили ходуном. На Слова налетело столько охранников леди Дорны, что он подивился, как доски вообще выдерживают такой вес. Снова юноша оказался зажат — не церемонясь, его подхватили со всех сторон и потащили вверх, на палубу.

— Зивери! — кричал Слов. — Спасите девушку! Отпустите меня, вы…

Охранники не останавливались, пока не затащили Слова в каюту. Юноша, поглощенный борьбой, даже не заметил, как его протащили сквозь люк и по короткому коридору. Леди Дорна уже была там. Не успел Слов, которого наконец-то отпустили, снова рвануться наружу, двое охранников внесли Зивери. Леди Дорна и Слов тут же кинулись к ней.

— Жить будет, — попытался успокоить их один из охранников, внесших девушку. — Ежели кровь остановить… Я в таких делах понимаю. Кость только долго срастаться будет, а так…

Не слушая его, Слов склонился над Зивери, которую положили на стол. Девушка была бледна. Лицо ее было повернуто к Слову, а правая рука безвольно свесилась со стола. Из спины Зивери так и торчало черное древко арбалетного болта.

— Лекаря! — крикнула леди Дорна. — Если его нет на корабле, приведите из города!

Слов взялся было за болт, но, едва дотронулся до него, Зивери застонала. Слов снова отдернул руку. Жива! Но надолго ли? Кровь, пропитавшая платье, стала собираться небольшой лужицей на столешнице. Несколько капель, стекших по руке, сорвались на пол.

Если она умрет… Слов до боли закусил губу. До этого момента он не понимал, как много эта девушка для него значит. Она спасла ему жизнь, выходила юношу, когда тот колебался на краю пропасти, помогла ему встретиться с леди Дорной… Веселая и бесстрашная, с твердым характером и умеющей сострадать душой… Что она получила в награду за свою заботу о Слове? Награда… Он отдал бы все золото мира за то, чтобы Зивери пусть и злилась на него, но не лежала сейчас, истекая кровью, на этом столе!

— Некогда за врачом посылать, госпожа, — пробубнил один из охранников — тот самый, который и успокаивал их минуту назад, говоря, что девушка может выжить. — Кровь вон как хлещет. Пока доктор доберется…

— Сделайте хоть что-то! — вскричал Слов.

Снова отворилась дверь.

— Поймали одного, — доложил вошедший. — Если прикажете, приведем прямо сюда. Их трое всего было. Остальные…

— Потом! — отмахнулась леди Дорна, лишь мельком взглянув в сторону говорившего. — Закройте его где-нибудь и приставьте охрану. За его жизнь отвечаете головой.

— Сделаем, — поклонился охранник и исчез.

— Я немного понимаю в этом. — Вперед вышел один из охранников, присутствующих в комнате. Леди Дорна и Слов тут же воззрились на него, хотя ему и стоило немалых усилий отвести взгляд от девушки. — Я успел повоевать на Варрайдской границе, — продолжал охранник. — Одно время и лекарю нашему помогал, значит. Так там…

— Хватит болтать! — оборвала его леди Дорна. — Если можешь что-то сделать, то делай! Но за врачом все равно пошлите.

Кивнув, охранник — плечистый малый, явно навидавшийся в своей жизни всякого, — быстро подошел к столу.

— Ткани чистой надо, — сказал он, глядя на рану. — Воды еще. И бренди…

Слов метнулся к дверям, но голос леди Дорны остановил его на полушаге:

— Стой! Нечего тебе по кораблю мотаться. И без тебя есть кому.

Повинуясь взгляду хозяйки, один из охранников опрометью бросился из каюты. Слов вернулся на свое место и снова принялся, не отрываясь, глядеть на Зивери. Если она умрет…

Тем временем охранник, вызвавшийся лечить рану Зивери, пристально осматривал ее. Он легонько тронул болт, от чего девушка вновь застонала. Слов до боли стиснул кулаки. Будто это его живую рану бередили. Он даже не заметил, как по прокушенной губе пробежала капелька крови. Охранник достал кинжал и принялся разрезать платье на спине Зивери. Острый клинок с легкостью одолел ткань. Обнажив спину девушки, тот снова склонился над раной.

— Воды надо, — пробормотал охранник. — Кровь смыть, а то не видно ничего.

Словно услышав его слова, в каюту влетел охранник, которого посылали за необходимым для лечения. Видимо, спеша, он не отходил далеко — схватил первую попавшуюся простыню да бросился назад. Вслед за ним появился матрос, несший в деревянном ведре воду да фляжку в кармане.

— Вот… — Охранник остановился у стола, но бывший помощник армейского лекаря, не слушая, вырвал простыню из его рук.

Затрещала раздираемая ткань, охранник склонился, обмакивая в ведро лоскут простыни. Пока он обрабатывал рану, Зивери стонала и даже пошевелилась. Слов понял, что еле сдерживает себя, чтобы не наброситься на того, кто причиняет боль Зивери. И пусть эта боль необходима, чтобы сохранить девушке жизнь.

— Думаю, от нас здесь мало толку. — Леди Дорна, то ли поняв, что творится на душе у юноши, то ли действительно решив, что они лишние, взяла Слова за руку. — Пойдем посмотрим на того, кого поймали.

— Но… — Слов вырвал руку, однако леди Дорна снова схватила его.

— Пойдем! — настаивала она.

Слов позволил увлечь себя к двери. Он постоянно оглядывался туда, где охранник склонился над девушкой.

— Если она выживет, — леди Дорна остановилась в дверях, — ты получишь сотню золотых. Если умрет… — В ее голосе зазвенел металл. — Ты меня понял?

Не оглядываясь, чтобы увидеть кивок охранника, она вытащила Слова за дверь.

— Эй, ты, — леди Дорна остановила пробегавшего мимо матроса, — пришли сюда кого-нибудь из моих служанок. — Она кивнула на дверь. — Пусть присмотрит.

— Леди Дорна… — Слов снова вырвал руку из ее хватки, оказавшейся неожиданно крепкой.

— Милорд, — повернувшись к нему, леди Дорна вздохнула, — я снова вам говорю, что мы ничем там не поможем. Что толку стоять да глядеть, как другие делом занимаются? Тем более что у нас тоже есть дело.

Слов кивнул и покорно последовал за ней. Однако перед глазами его все стоял образ Зивери — ее бледное лицо с закрытыми глазами, будто девушка спит.

Плененный убийца оказался обычным, ничем не примечательным парнем. При других обстоятельствах Слов и не обратил бы внимания на такого — скользнул бы взглядом, лишь отметив чье-то присутствие. Но сейчас он всматривался в его лицо, словно пытаясь врезать эти черты себе в память. Может, это он стрелял в Зивери? Если так…

Когда леди Дорна и Слов вошли в темную комнатушку, больше напоминавшую чулан, двое охранников, сидевших подле связанного пленника, поднялись, а сам пленник хмуро уставился на вошедших. Хмуро… Честно сказать, по-другому у него и не вышло бы — от побоев глаза заплыли, лицо цвело всеми оттенками красного и фиолетового, да еще и, Слов готов был поспорить, зубов у этого человека сегодня явно поубавилось. Но несмотря на все это, а также на то, что неудавшийся убийца лежал на голом полу, в неудобной позе — кисти рук туго притянуты веревками к лодыжкам, — взгляд его совсем не соответствовал обстановке. Пусть и хмурый, но спокойный. Он словно изучал своих пленителей, оценивая и взвешивая их.

Леди Дорна остановилась, разглядывая связанного. Из-за ее плеча выглядывал Слов. Он боялся сделать еще хоть шаг, опасаясь, что не выдержит и набросится на этого человека. На того, кто стрелял в него, а может быть, и того, из-за чьего выстрела Зивери сейчас находится в шаге от смерти.

— Как тебя зовут? — Леди Дорна благодарно кивнула одному из охранников, услужливо подавшему ей стул. — Принеси-ка вина. Нет, лучше бренди, — приказала она ему и снова обратила свой взор на пленника.

Тот продолжал молча рассматривать леди Дорну, уделив внимание и Слову. Охранник — здоровенный громила, нос которого был не единожды переломан, а лицо и руки покрыты старыми шрамами, — угрожающе двинулся вперед.

— Налк, — быстро ответил убийца и закашлялся, сплюнув темную жидкость на пол.

Повинуясь кивку леди Дорны, охранник снова отступил.

— Что ж, Налк, — женщина брезгливо глянула на кровь, вытекшую изо рта пленника, — сейчас ты будешь отвечать на мои вопросы. Честно и быстро. Так ведь?

— А у меня есть другой выход? — Налк покосился на охранника.

— Конечно нет. — Леди Дорна пожала плечами и указала на громилу: — Вот он, если ты будешь упрямиться, сделает так, что твое упрямство продлится очень недолго.

— Ты стрелял в Зивери? — вклинился Слов, задав вопрос, который интересовал его больше всего. Он так и продолжал стоять за спиной леди Дорны, не решаясь подойти ближе. Как же ему хотелось убить этого человека, пусть тот и беззащитен сейчас, как ребенок!

— Я не успел выстрелить, — все так же быстро произнес Налк и снова закашлялся. — И мне заплатили за то, чтобы я убил тебя, а не кого-то другого.

Леди Дорна глянула на охранника.

— Не я его схватил. — Тот понял ее взгляд правильно. — Это Джак и Сварн его притащили.

— Я спрошу у них, — пообещала леди Дорна Налку, но тот только, насколько было возможно в такой позе, пожал плечами. — А теперь мы подошли к самой сути нашего разговора. Кто тебе заплатил?

— Можно воды? — Пленник все продолжал кашлять. Видимо, ему сломали пару ребер или еще что повредили, а возможно, кровь изо рта заливала горло.

— Потом попьешь, — резко сказала леди Дорна, подавшись вперед. — Кто вас нанял?

— Я не знаю его имени. — Видя, что охранник вновь шагнул вперед, Налк, захлебываясь, зачастил: — Действительно не знаю. Он нашел нас в таверне в Вуллире. Сказал, что есть работа. Но… — Новый приступ кашля оборвал его речь чуть ли не на пол минуты. — Но он был точно из Вудакса. Одет в кожу, как там принято, и волосы у него курчавились, как у тамошних жителей. А до того момента я его и в глаза не видал.

— Грах. — Слов будто выплюнул это имя.

— Может быть, — кивнула леди Дорна. — Если сам лорд Вудакс не затаил зло на тебя. Но это мы обсудим после. — Она снова повернулась к пленнику и указала на Слова: — Вам было поручено убить его?

— Да. Он его точно описал. Сказал ждать здесь, на причале. Что вы поплывете на яхте лорда Вулхова. Заплатил по десять золотых каждому и пообещал, что заплатит вдвое, если мы выполним работу.

— А если бы мы здесь не появились? — Леди Дорна приподняла брови. — Тридцать золотых — вас ведь трое было? — немалые деньги, даже за убийство. Вы ведь не первые, кто пытался убить нас по пути из Вуллира.

— Он сказал, что, если вы не появитесь, мы можем оставить деньги себе. Но ждать мы должны были еще неделю после сегодняшнего дня.

— Ваш наниматель очень щедр. — Леди Дорна вздохнула, поднимаясь. — Последний вопрос: когда и как он должен был передать вам остальные деньги?

— Через неделю мы должны были встретиться в таверне «Речной змей». Можно теперь воды? Пожалуйста!

— Дайте ему воды. — Леди Дорна кивнула Слову следовать за ней и направилась прочь из коморки.

Слов, молчавший все это время, послушно поплелся за ней. Он не произнес ни слова просто потому, что спросить было нечего — леди Дорна, задавая правильные вопросы, и так вызнала все, что требовалось. Однако один момент она упустила.

Слов, успевший несколько успокоиться и собраться с мыслями, остановился на самом пороге, придерживая дверь, и снова глянул на Налка.

— Впереди нас еще поджидают убийцы? — спросил он.

Налк с трудом оторвал взгляд от фляжки, которую как раз достал охранник.

— Я не знаю.

— Откуда ему знать? — Леди Дорна коснулась плеча Слова. — Милорд, вы ведь не думаете, что тот, кто поручил им убить вас, раскрыл им весь план? Каждый знал только то, что касалось непосредственно их.

Слов полагал, что они направятся в ту каюту, где сейчас идет борьба за жизнь Зивери, но леди Дорна, пройдя чуть по коридору, открыла первую попавшуюся дверь и вошла совсем в другую каюту. В отличие от той, в которой они оставили девушку, эта каюта была намного меньше. Если та была, по мнению Слова, чем-то вроде столовой, где из мебели были только большой стол, стулья да пара кресел у небольшого столика в углу, то в этой каюте всю обстановку составляли только узкая кровать, старый, растрескавшийся деревянный сундук да пара колышков, вбитых в стену, на одном из которых висел чей-то плащ.

— Почем мы пришли сюда, а не к Зивери? — Слов недоумевал. Его тянуло скорее вернуться к девушке. — Мы там сейчас все равно ничем не поможем.

Леди Дорна присела на кровать и, разгладив юбку, внимательно посмотрела на Слова.

— Нам надо поговорить о том, что рассказал нам убийца.

— Ну… — Слов на миг задумался — Думаю, что там все понятно. Грах не оставил мысль убить меня и брата…

— Это и в самом деле понятно, — прервала его леди Дорна. — Но Грахи меня сейчас не особо интересуют. Грахи — это досадная помеха, но не более.

— Ничего себе «досадная помеха»! — взорвался Слов. — Да из-за них Зивери сейчас…

— Послушайте, милорд, — леди Дорна устало вздохнула, — Грахи — это всего лишь мелкий Дом, который пакостит нам, как может. Но, заняв свое место, лорд Дормайл, а тем более благородный лорд Бовкрос, на Грахов может не обращать внимания.

Слов задумался. С одной стороны, леди Дорна права. Насколько он понимал, если Фарри станет благородным лордом, то они смогут больше не бояться Грахов. Но с другой стороны, как можно так просто отмахиваться от тех, кто то и дело подсылает убийц?

— Меня гораздо сильнее сейчас волнует Дом Рафокс, — продолжала леди Дорна. — Это уже не мелочь, вроде захолустного лордика, желающего удержать в зубах кусок, который ему явно не проглотить. Дом Рафокс — это Великий Дом, с которым нам придется столкнуться. В том числе и на Совете.

— Но при чем здесь Рафокс? Они ведь не подсылают убийц…

— Кстати, это меня тоже беспокоит. Если они безуспешно попытались убить вас один раз, то просто обязаны предпринять новые попытки. Я готова поспорить, что у них есть какой-то план. И вы, Слов, в этом плане лишняя фигура. — Леди Дорна, задумавшись, замолчала. Какое-то время она просто сидела уставившись в стену и беззвучно шевеля губами. Когда Слов, не выдержав, уже открыл было рот, она вновь заговорила: — Если Рафоксы не предпринимают попыток убить вас, то они вполне могут действовать руками Грахов. Это в их стиле — загребать жар чужими руками.

— Но зачем им это? — Слов действительно не понимал, хотя и чувствовал, что в словах леди Дорны есть истина.

— Затем, что, если кто-то из убийц окажется у нас в руках, он покажет не на Дом Рафокс, а совсем в другую сторону. Ведь какое отношение имеет Дом Грах, входящий в Великий Дом Вудакс, к Великому Дому Рафокс?

— Никакого, — согласился Слов.

— Кроме того, когда мы прибудем в Тройной город, вы ведь будете утверждать, что человек леди Лисси Рафокс пытался убить вас. Ведь так, милорд?

— Конечно! Но в первую очередь я должен спасти брата…

— О вашем брате, Слов, мы поговорим после. Скажу вам только, что он, по-видимому, занимает немаловажное место в планах Рафокса, и вы можете не беспокоиться о его жизни. Ведь если они хотят поставить его на место лорда Дормайла… Но об этом мы поговорим как-нибудь в другой раз.

Слов хотел возразить. Он считал, что судьба Фарри стоит того, чтобы обсудить ее прямо сейчас. Разве что-то может быть важнее этого? Но он чувствовал, что у леди Дорны есть какой-то план… Ее мысли были весьма разумными, и она уже не раз помогла ему, поэтому юноша решил выслушать леди Дорну до конца.

— Какие у вас есть доказательства того, что леди Лисси Рафокс пыталась вас убить? — спросила она.

Слов задумался. Он снова успокоился и обрел ясность мысли. Всегда лучше подумать хорошенько, считал он, а потом уже говорить. Итак, его пытался убить Грей Слим — капитан личной охраны леди Лисси. Все произошло на ее яхте. Что еще надо? Кто еще мог отдать такой приказ? Так он и высказался.

— О, я думаю, что они придумали прекрасное объяснение тому… — леди Дорна покрутила пальцами в воздухе, — «несчастному случаю», произошедшему на яхте. Такое, что и ваш брат, и все остальные поверили. Возможно, вы просто случайно вывалились за борт, или у вас с кем-то вспыхнула ссора, закончившаяся вашей смертью… Конечно, леди Лисси Рафокс никаких приказов никому не отдавала, а виновные, если такие, в соответствии с ее историей, и были — уже наказаны. — Женщина сделала паузу и дождалась, пока Слов понимающе кивнет. Действительно, то, о чем она говорила, прозвучало очень убедительно. — Доказательств у вас нет. Даже кинжал, о котором вы рассказывали, Зивери продала, когда вы нуждались в деньгах. Остается слово юноши, которому лишь предстоит занять определенное положение в обществе, против слова дочери Великого Дома. Как вы думаете, чье слово перевесит? — Она объясняла все Слову, как ребенку, растолковывая и разжевывая так, чтобы тот не просто поверил ей на слово, но и сам все это понял.

— И что же нам делать? — Слов действительно понял. И то, что он понял, совсем ему не нравилось.

— Рафоксы хитры. Недаром их Дом славится интригами, некоторые из которых распутываются лишь тогда, когда уже поздно принимать ответные меры, а большинство навсегда остаются тайной, — продолжала леди Дорна. — Я не сомневаюсь, что Рафоксы желают вам, милорд, смерти. Ведь если вы объявитесь в Тройном городе да заговорите, то… Если не Совет, то уж ваш брат должен поверить вашим словам. А это может разрушить все их планы. Так что их стремление непременно вас убить не вызывает сомнения. Пусть они и попытаются сделать это руками Дома Грах. Вы согласны? — Дождавшись кивка, леди Дорна и сама с одобрением кивнула. — Тогда я не вижу ничего дурного, если мы немного подделаем доказательства.

— Как? — удивился Слов.

— Если Грахи связаны с Рафоксами и нападение подстроено по их указке, я думаю, что не будет большой ложью, если наш пленник укажет на Дом Рафокс как на тех, кто заплатил ему за убийство.

— Но ведь человек, с которым они встречались, выглядел как житель Вудакса! — возразил Слов.

— О, я думаю, мои люди смогут убедить его, что тот человек выглядел как житель Рафокса. — Глаза леди Дорны блеснули. — Так что тот сам поверит в это. Не сомневайтесь, милорд.

— Но не было же такого человека… — начал было Слов, но леди Дорна его тут же перебила.

— А кто был? — спросила она. — Просто человек, которого он никогда не видел ранее, выглядящий так-то и так-то. Конечно, слово какого-то убийцы не равнозначно слову Великого Дома, но кое-какие сомнения мы посеем.

Слову этот замысел, честно говоря, не очень нравился. Ложь — она и есть ложь. Алмостер Бровин очень не любил, когда его в чем-то обманывали. Ложь даже в мелочах пресекалась им на корню. Соответственно он и воспитал братьев. Но… Так, как повернула все леди Дорна, — это не выглядело ложью. Сколько Слов ни пытался найти в ее рассуждениях изъян, всякий раз выходило так, как сказала женщина. Действительно, если Дом Рафокс пытался убить его чужими руками, то почему не указать прямо на Дом Рафокс, минуя эти руки?

— Я отдам соответствующие указания, — прервала леди Дорна размышления Слова. — Теперь же, думаю, нам стоит посмотреть, как там наша бедняжка Зивери.


Посидеть в хорошей компании за кувшинчиком вина — хорошее времяпрепровождение. Фарри ощущал, что полностью доволен жизнью. По правде говоря, не хватает Слова, но ведь брат вскоре прибудет в Тройной город, и тогда… Как все сложится потом, Фарри представлял себе довольно туманно. Один из них станет лордом Дормайлом, а впоследствии — благородным лордом Бовкросом. Юноша, после того как сделал предложение леди Лисси, а уж тем паче — после разговора с лордом Рафокс, очень надеялся, что это будет именно он. Желал того всем сердцем. Конечно же он не обделит брата. Слов займет достойное место. Надо будет подумать о том, можно ли будет передать Слову титул лорда Дормайла после того, как он сам станет благородным лордом. А дальше… Никаких мыслей о столь отдаленном будущем, если не говорить о свадьбе, у Фарри не было.