Эри глубоко вдохнула, не зная, с чего начать.
— Слушай, столько всего произошло в последние дни, — решилась, наконец, она. — Денни с Грионтом сегодня подрались…
— Что? — оживилась Елена. — Он в порядке?
— Кто именно? — Эри подозрительно сощурилась.
— Грионт, кто же еще!
— Ааа, вот о нем и речь. В порядке.
— Ох, — вздохнула Елена. — Я же говорила Денни, чтобы близко к нему не подходил, но…
Эри почувствовала подступившую волну раздражения.
— Но он сломал замки у Нюэльских, и мы до ночи потом собирали скот!
— Да, Страйп рассказала мне. Я была очень зла на Денни, — покачала головой Елена.
— Но зато решила оставить мне послание…
— Потому что это все из-за тебя, — вскинула светлую голову красавица. — Ты притворялась моей подругой. Ты знала, как я отношусь к Грионту. Ты говорила, что ничего между вами нет. И что же? Он увлечен тобой настолько, что за два месяца зашел к нам всего раз, и то мыслями был где-то еще. А эти улыбочки на ярмарке? Нет, ты рушишь мою жизнь. Сознательно. После всего, что я тебе рассказала, и еще имеешь наглость вот так приходить.
— Да, духи лесные, все же просто! — горячилась Эри. — Грионт не любит тебя. И меня тоже. Он вообще никого не любит. Маму разве что, и то…
— Не знаю, как у вас, нелюдей, принято, — брезгливо поморщившись, перебила Елена. — Но у нас есть такое понятие, как преданность. Пусть у вас с Грионтом ничего и не было, но ты знала, что он тобой увлечен. И знала, что он значит для меня.
— Я с ним работаю, живу в одном доме, — Эри развела руками. — Я не могу не общаться с ним.
Елена отвернулась.
— Больше ничего не хочу слушать. Противно даже.
Эри почувствовала, как внутри закипает злость. Ей захотелось схватить ее и потрясти. Почему она вообще должна оправдываться? За что?
— Послушай, — она выдохнула. — Я не знаю, что должна была сделать и как себя повести. Нюэльские отнеслись ко мне так, как я и не надеялась, что кто-то отнесется. Я старалась найти место в их семье. Точно так же, как старалась быть тебе хорошей подругой. Но что делать, если я не понимаю?
— Чего?
— Как можно строить всю свою жизнь вокруг единственного парня? Как можно вот так полагаться на кого-то? Я видела, что Грионт не любит тебя. Но как надо было это сказать, чтобы ты послушала? Когда ты грезишь о том, чего никогда не будет…
— Не говори так, — глухо отозвалась Елена.
— Нет, теперь уж скажу, — Эри перешла в наступление. — Грионт не виноват, что ты в него влюбилась. Не виноват, что Лидии хочется ваших денег. Ты сама устроила себе западню. Взвалила ответственность на него, поставила условие — или с ним, или никак. И все вокруг должны были это условие соблюдать. Беречь твою драгоценную иллюзию. И я берегла, как могла.
— Неправда, — возразила Елена. — Ты не оттолкнула его. Тебе приятен его интерес. Был и есть. Что бы там ни говорила.
Эри вздохнула. Только ей показалось, что вот-вот они к чему-то придут, как пошел еще один круг забега.
Елена посмотрела на свою ладонь. Несколько капель крови засохло на кончиках пальцев.
— В одном ты права, Эриал, — трагично произнесла она. — Твое предательство меня не оправдывает.
Эри нахмурилась. О чем она?
— Прощай, — сказала Елена и побежала к дому.
Не став ее догонять, Эри уселась на бревно и уставилась на мерно текущие воды реки. В Шадер была Диана, настраивавшая всех ребят против нее, и она всегда считала, что дело только в этом. Но вот сейчас задумалась, что, может, причина не в Диане? Может, это она не умеет дружить? А если так, то как научиться?
Эри снова заскучала по Анжеле, которая умела объяснять простыми словами даже самые сложные вещи.
Фридлин завершил все дневные дела, даже съездил на лесоповал за дровами, что давно откладывал, и, довольный собой, раздумывал, как бы провести вечер. В таверне обещали выступление остановившегося проездом фиорийского барда. Якобы из самого Толлгарда, что, конечно, вряд ли. В столицу без пропуска не въехать. А если смог туда попасть, кто в здравом уме стал бы покидать лучший город Лансии? Но если этот парень умеет играть — остальное неважно. Что может быть лучше легкой музыки и кружечки чего-нибудь покрепче в компании приятелей? Только вот, похоже, ночью будет дождь.
Фридлин поднялся на крыльцо и вошел в дом. Лидия стряпала на кухне ужин. Судя по выражению ее лица, гроза уже разразилась.
— Привет, — сказал он, надеясь, что показалось.
— Закончил? Хорошо, — Лидия вытерла ладони о фартук. — Я поговорить хотела.
Фридлин обреченно вздохнул. Не показалось.
— Что случилось?
— Ты видел Грионта?
— Нет, но без него я телегу не разгружу.
— Он опять с Денни подрался, — она печально покачала головой. — Все лицо, тело в синяках и ссадинах. И что еще хуже — ребро сломано. Не только о дровах придется надолго забыть.
— У мальчишек бывает, — Фридлин развел руками. — Он же должен вырасти мужиком, а не вечно за юбкой прятаться, — и через секунду уже пожалел, что сказал.
— Ты отец ему или кто? — разозлилась Лидия. — Тебя не волнует его будущее? Наше будущее?
Лучше бы пошел в таверну.
— Прости, ты права, — попытался успокоить жену Фридлин. — Давай сядем, и ты расскажешь, что случилось.
— Я вернулась с Лином из школы, а он, смотрю, боится показываться на глаза.
Она в красках рассказала, что увидела, как отчитала сына за безрассудство, но с удивлением заметила — Эри наложила бинты и мази очень ловко, немногим хуже иного лекаря.
— Что тут такого, — пожал плечами Фридлин. — Она же говорила, что выросла в доме знахарки. Давай считать, что нам повезло, — он улыбнулся.
Лидия тяжело вздохнула.
— Она хороший работник, умненькая, послушная, много не ест и, похоже, очень хочет остаться. Но мы ведь не приют для бездомных. Скажи, неужели нам так нужна помощница?
— Мы не можем оставить ребенка и дальше бродяжничать, — возразил Фридлин.
— У нее есть родная деревня, как ее, на Ша… Потом она могла бы податься в Эндай, на спорные земли.
— Ты представляешь, как трудно… — начал было он.
— Представляю, — перебила Лидия. — И все же она прожила здесь достаточно, чтобы поправиться, окрепнуть и пойти дальше своей дорогой.
— Но ей четырнадцать!
— Когда началась война, многим было еще меньше. Выжили же. Не подумай, мне жаль ее. Правда. Но если Эри останется дольше, мы все привяжемся к ней. А ведь хотели перебраться в Ланкас, помнишь?
«Вы с Грионтом хотели», — мысленно поправил Фридлин.
— Эльфа или полукровку, неважно, мы взять с собой не сможем, — закончила Лидия. — Закон о нелюдях никто не отменял, попадись мы первому стражнику, всей семьей окажемся в тюрьме.
— Зачем нам город, милая? Я бываю там достаточно часто, чтобы сказать — ничего хорошего. Грязно, тесно, многолюдно.
— Пускай, но кроме того, между ними с Грионтом что-то происходит. Они не дети уже, представь, если она понесет, что тогда?
— Ну нет, — отмахнулся Фридлин и на секунду задумался, осознав, что ему такое в голову не приходило.
— Ты это слышал? — Лидия бросила на мужа встревоженный взгляд. — Как будто кто-то в прихожей.
— Да ветер, наверное. Уж точно не твои стражники.
Грионт с трудом забрался на лошадь, хотя в его состоянии лучше бы отлежаться. И конечно, вряд ли он будет на что-то способен сегодня вечером, какая бы красавица его ни ждала, но в записке говорилось: «срочно», и интуиция подсказывала — надо ехать.
Раньше он встречался с девушками во флигеле, где теперь живет Эри. Не так чтобы часто, но за пару последних лет в его объятьях побывало немало женщин. В основном замужних, реже молоденьких. Он и остроухую тогда принял за одну из них.
Грионт хмыкнул, вдруг осознав, что с тех пор ни разу на свидании не был. Оно понятно — поездка в Ланкас, ярмарка — не до плотских утех. Но что удивляло, он и думать об этом забыл. До сегодняшней записки.
Ее принес Лин. Маленький гаденыш отказался говорить, кто передал. Попросили его, видите ли. Кто ему дороже: брат или какая-то безымянная девица? Хотя, может, и не девица. Слово «срочно» не давало покоя.
Встреча на мельнице на закате. Никакой корзинки с едой или чего-то подобного. Может, это и не свидание вовсе?
За размышлениями Грионт не заметил, как на горизонте показались огромные лопасти. Внутри горел свет. Осторожно спешившись и обхватив левый бок, он пошел к входу. Дверь распахнулась, и в проеме показалась знакомая фигура.
— Страйп? — удивился Грионт.
— Тише, заходи, — она нахмурила брови. — Что случилось?
— А-а, — отмахнулся он. — Ты звала?
— У кого еще могли быть ключи, кроме дочери мельника? — Страйп удостоверилась, что за ним никто не следил, и закрыла дверь. — Думала, ты не такой дубинноголовый.
Лицо Грионта скривилось.
— Что хотела-то?
— Ну, уж не переспать с тобой, — она рассмеялась.
Грионт закатил глаза. Из всех деревенских Страйп ему никогда не хотелось. Да лучше овцу поцеловать, чем эту мужеподобную хамку. Но раз уж она подруга Елены, то куда деваться?
— Я помочь тебе хочу, — ее голос вновь стал серьезным. — Садись и слушай.
Грионт молча устроился на ящике. Девушка так и осталась стоять.