— Не бойся, — прорычало существо и приблизилось. — Тебя послал Джерри?
Грионт почувствовал, как нутро сжалось в комок.
— Д-да, — кивнул он.
— А где дрругие эльфы? — существо внимательно изучало его своими почти черными глазами.
— Разбежались, — Грионт пожал плечами, пытаясь придать себе невозмутимый вид.
И тут странный знакомый Джерри удивил еще больше. Он повернулся к эльфам и что-то пробормотал. Остроухие удивились не меньше, но, кажется, поняли его и даже ответили.
— Меня зовут Леонаррд, — сказал незнакомец на хорошем эльфийском.
— Лаирэ, а это Фуэртэ, — ответил ему один.
— Он полукровка, — добавил другой.
— Ну ладно, я свое дело сделал, — Грионт переминался с ноги на ногу, сам не зная, чего ждет. Странное существо с темно-зеленой кожей продолжало беседовать с остроухими.
— Я помогу вам, не бойтесь.
— Спасибо, — Лаирэ склонил голову. — И передай юноше нашу благодарность.
Тут существо, как будто только вспомнив о нем, снова повернулось к Грионту и, как ни в чем не бывало, заговорило по-человечески:
— Эльфы благодаррят тебя, и я тоже.
— Да всегда рад, — ответил тот в растерянности. — А кто ты?
— Гоблин. Можешь звать меня Лео. Здесь слишком холодно, чтобы рразговарривать. Пойдем.
Он еще что-то добавил по-эльфийски и зашагал к воротам. Грионт не переставал себе удивляться. Что было проще, чем сказать «прощай» и отправиться к своей Кюрэль? Нет, он куда-то потащился. Зачем? Глупо рассчитывать на особенную благодарность. Потому что либо они заговорщики-предатели, либо сумасшедшие, сочувствующие эльфам, либо вообще неизвестно кто.
И все же он пошел с ними. Из любопытства, от безысходности или страха возвращаться назад… Поди разберись. А может, дело было в лице полуэльфа, зеленых глазах, которые он где-то видел. Или видел очень на них похожие…
На воротах никого не было, стража давно перестала охранять столицу, но последнее время в Толлгард никто больше и не стремился. Когда-то это был город мечты, теперь же грязная яма, доверху наполненная злобой и отчаянием.
За мостом через ров стояла крытая повозка, запряженная двумя лошадьми. Леонард сказал что-то эльфам, и те забрались внутрь, потом повернулся к Грионту и предложил ему сесть.
— Куда мы поедем? — поинтересовался он.
— Подальше отсюда, — коротко ответил гоблин и забрался на облучок.
Грионт секунду колебался, подумав о Кюрэль, но решил, что во всех случаях в Толлгарде теперь делать нечего. Кивнув, он устроился в телеге вместе с остроухими.
— Грионт, — сказал он, похлопав ладонью по своей груди. Высокий эльф испуганно выкатил глаза и что-то спросил у приятеля. Тот кивнул в его сторону и медленно произнес:
— Лаирэ.
— Отлично, хоть познакомились, — Грионт улыбнулся, но на том разговор и затих.
— По-моему, он тебя не понял, — заметил шепотом Фуэртэ.
— А мне кажется, понял, — ответил Лаирэ.
Леонард стеганул лошадей, повозка тронулась, унося их по заснеженной равнине в неизвестность.
— Эри, спишь?
— Что? — она открыла глаза. Айлин склонилась над ней, широко улыбаясь.
— Слабенькая какая.
— Я не сплю, — Эри помотала головой. Кажется, она решила присесть и передохнуть, но, видимо, задремала. — А что, праздник уже закончился?
Айлин кивнула и, подав ей руку, помогла подняться. На горизонте между хвойными лапами дендрой виднелась бледная полоска восхода.
— Пойдем?
— Куда?
Айлин недовольно нахмурилась.
— А куда я обещала тебя сводить?
Эри потерла лицо руками.
— А да, конечно, идем.
— Так бы сразу. Только помни, идем тихо, не разговариваем, и потом ты никому…
— Можешь не объяснять.
Айлин поправила роскошные красные волосы и пошла вперед. Эри вспомнилась Нашта. У той тоже были красивые волосы. Рыжие локоны, вспыхивающие огнем, когда на них падал солнечный свет. Узнает ли она когда-нибудь о ее судьбе?
Спуск к подножью огромных деревьев показался вечностью. С тех пор, как ее привезли в Филдбург, Эри ни разу не была внизу и, очутившись на земле, почувствовала себя даже странно.
— Я скучала, — прошептала она.
— Мы договорились идти молча, — напомнила Айлин.
— Да здесь никого нет.
— В лесу всегда кто-то есть.
Они обогнули дендройю с правой стороны и направились на восток. Снега выпало много, Эри вязла по колено и только удивлялась, как быстро шла ее подруга.
— Ты чего отстаешь? — обернувшись, не выдержала та.
— Не могу так быстро, здесь сугробы, — Эри виновато улыбнулась, хоть и не считала, что дело в ней.
Айлин посмотрела с недоверием.
— Ты проваливаешься в снег?
— А как же иначе?
— Я не проваливаюсь.
Эри перевела взгляд на ноги Айлин. Эльфийка стояла на снегу как будто на твердой земле. Утопала только подошва сапог.
— Как ты это делаешь? — удивилась Эри.
— Никак, иду и все.
— Но ты не легче меня, — не понимала она.
— Это все человеческая кровь, — заключила Айлин. Ее верхняя губа презрительно дрогнула.
— Да, я не эльф, — обиженно проговорила Эри. — Не умею ходить по снегу, не вижу в темноте, не управляю животными, не жила всю жизнь на деревьях и не умею играть на флейте. И если для тебя это так важно, можешь никуда меня не вести.
Они помолчали, глядя друг другу в глаза.
— Извини, — тихо сказала Айлин. — Я пойду медленнее.
Эри кивнула, и путешествие продолжилось.
— Знаю, мы не должны разговаривать, — начала она спустя полчаса, — но уже давно хотела спросить, почему эльфы не живут семьями?
Айлин задумалась.
— Наверное, причин несколько. Во-первых, мы живем намного дольше людей, и нет необходимости, как они говорят, «коротать век» вместе. За жизнь может случиться не одна большая любовь, и в этом нет ничего предосудительного. Во-вторых, эльфы свободолюбивы и не берут на себя лишних обязательств. Служба — да, а отношения с другими — дело добровольное. В-третьих, дети не всегда с родителями, а воспитываются теми, кто к этому лучше всего готов и кто это любит.
Задумавшись, Эри не уследила, как правая нога глубоко ушла в снег.
— А теперь можно я спрошу, — Айлин остановилась, чтобы подождать, пока подруга выберется. — Откуда ты знаешь эльфийский язык?
— Научилась, когда жила у Тиары.
— За несколько дней? — усомнилась она.
— Получается так, — у Эри не было другого объяснения. — Это чудо, магия, не знаю…
— Я училась говорить по-человечески несколько лет, — Айлин нахмурилась и, поняв, что объяснений не будет, отвернулась. — Ладно, пойдем, здесь уже близко.
Дендройи остались позади, и в лучах восходящего солнца лед на озере заискрился.
— Видишь домики с той стороны? — Айлин указала на другой берег, где рассыпались кучки укрытых снегом строений. — Нам туда.
— А как мы перейдем? — Эри присела и дотронулась рукой до льда. Маленький пузырек воздуха дернулся, словно его застали за чем-то неприличным. — Слишком тонко.
Эльфийка задумчиво поджала губу.
— Об этом я не подумала. Ты-то не сможешь. Значит, придется учиться.
— Учиться? — удивилась Эри.
— Ну, если ты освоила язык за несколько дней…
— Я сказала правду, — она поднялась.
— Ладно, ладно, ничего не говорю, — Айлин потерла острый кончик уха. — Главное здесь — чувство внутренней легкости. Не должно быть ни одной мысли, которая тянула бы вниз. Все-таки ты наполовину эльф, может, получится?
— Не уверена, — покачала головой Эри. — Даже если я и полукровка, у меня слишком много мыслей, которые не дадут пройти.
— Это плохо, ты знаешь об этом?
— Догадываюсь.
— Давай хотя бы попробуем. Для начала на снегу. Видишь то дерево?
— И?
— Иди к нему и постарайся не провалиться.
— Легко сказать, — Эри сделала несколько шагов, и уже на третьем по колено ушла в снег.
Айлин подошла и подала ей руку.
— О чем ты думаешь? — спросила она нарочито строгим тоном.
— О том, что это глупо, — фыркнула Эри, отряхивая свои уже изрядно промокшие штаны.
— И ты думаешь с такими мыслями дойти? Или пытаешься мне доказать, что это невозможно? — Айлин посмотрела ей в глаза. И так посмотрела, словно видела ее душу, сокровенное и скрытое в глубине.
Эри моргнула.
— Я попробую еще, — она сделала несколько шагов и снова увязла.
— Брось! Не верю, что ты такая беспомощная! — воскликнула Айлин. — Кто помог мне в Толлгарде? Кто проделал весь этот путь? И стоит ли теперь сдаваться?
— Слишком долгий путь, я не могу не думать.
— Я не прошу тебя забывать и не прошу не чувствовать. Идти по снегу и не утопать в нем, как в грязи, может тот, у кого душа светлая и легкая, кто не винит себя или жизнь за то, что произошло. Ну, было у тебя в прошлом плохое и грустное, и оно с тобой останется. Но если твоя собственная душа открыта, если ты готова дарить тепло и радость тем, кто вокруг, если готова жить, в конце концов, ты должна идти вперед. А что ты думаешь? Вся наша жизнь — прогулка по свежевыпавшему снегу. Только одни идут легко, а другие вязнут по самые уши. А снег-то один для всех!
— Я не умею так, — Эри печально улыбнулась.
— Да ты боишься! — воскликнула Айлин, разгорячившись. — Потому что, взлетев, можно упасть, ступив на лед, можно провалиться. Потому что для того, чтобы двигаться дальше, надо что-то делать. Куда проще сесть и говорить себе, что тебя не любили, не понимали и все только и желали зла. Что жизнь твоя никчемная, что сама ты никому не нужна, и нет в этом мире для тебя места. Хочешь так, пожалуйста! — она развела руками. — Я мешать не буду…