logo Книжные новинки и не только

«Кровь правителей. Стеклянный город» Алика Вилор читать онлайн - страница 4

Если вам понравилась книга, вы можете купить ее электронную версию на litres.ru

Глава 3


Проспала я практически сутки. Проснуться в этой комнате было очень странно — словно какая-то пустота образовалась внутри. Новые стены давили на меня, и я чувствовала себя чужой в этом доме. Но это чувство, по крайней мере, перебивало ту боль, которая засела в груди после того, как не стало мамы. Сделав глубокий вдох и выдох, я собрала всю волю в кулак и встала с кровати. Спустившись на первый этаж, я услышала доносившиеся из правого крыла голоса и, направившись в ту сторону, обнаружила огромную кухню. Она также была абсолютно прозрачной. Вся правая стена, от пола до потолка, представляла собой встроенный аквариум, в котором обитали рыбы необыкновенной красоты. А в центре аквариума находился прозрачный двухкамерный холодильник. Это было очень странное зрелище.

Вдоль левой стены располагался стеклянный кухонный гарнитур, а в центре кухни стояла огромная тумба, за которой сидел Артур, читая газету и попивая кофе из стеклянной кружки.

— Доброе утро, Милена. Как спалось? — опуская газету, спросил он.

— Доброе утро. Спасибо, спалось просто чудесно. А который сейчас час? — спросила я, ища по всей комнате часы.

— Уже почти десять утра, — ответил смуглый невысокий мужчина, вошедший на кухню через дверь со двора.

На нем был белоснежный китель повара и светло-серые классические зауженные брюки. Прямые, жгуче-черные пряди слегка спадали на плечи. Говорил он с легким акцентом, что свидетельствовало о том, что он явно не местный.

Следом за ним вбежала Лиза в легком шифоновом светло-сиреневом платье чуть выше колен и темно-фиолетовых босоножках на толстом каблуке. Ее волосы были собраны в хвост на затылке фиолетовой заколкой в виде бантика. Она несла в руках круглую миску и блендер. Положив свой инвентарь на стол, Лиза подошла ко мне и, взяв меня за руки, поцеловала в щеку.

— Доброе утро, сестренка! Наконец-то ты проснулась. Сейчас будем пробовать омлет от Лизы.

— Она его никогда не попробует, если вы, мисс Лиза, будете постоянно отвлекаться, — с упреком посмотрев на нее, проговорил мужчина.

— О, познакомься с нашим поваром. Его зовут Симон. Вот уже десять лет он работает у нас. Он жутко серьезный, когда дело касается еды. А вот если встретишь его не на кухне, он довольно милый.

— А вы, милая мисс, пропустили вчера ужин с моим фирменным блюдом «Моршим», — переключился на меня Симон.

— Это его фирменная запеченная рыба, — вмешалась Лиза. — Я обожаю это блюдо. Просто пальчики оближешь! Симон, ты обязан научить меня готовить этот шедевр.

— Мисс Лиза, давайте начнем с омлета, — указывая на миску с блендером, сказал Симон.

— Простите, что проспала вчера. Нужно было меня разбудить, — извинилась я.

— Что ты, милая, ты вчера очень устала. Тебе был необходим отдых, — возразил Артур, а затем добавил: — Тем более что Симон наверняка оставил тебе кусочек. Ведь правда?

— Он ждет вас в холодильнике, — улыбнулся мне повар.

— Огромное спасибо! Правда, сейчас я бы выпила кружку горячего кофе.

— О, а это по моей части, — сказал Артур, беря чайник с кофеварки и наливая мне кофе.

Лиза с Симоном отошли в другой угол кухни и начали заниматься омлетом. Я села за стол, взяла кружку с кофе и отпила из нее глоток.

— О-о-о! То, что нужно. Спасибо, — поблагодарила я Артура.

— Всегда рад помочь. Кстати, я с утра позвонил директору школы и все уладил. Ты можешь приступить к учебе, когда будешь готова.

— Я, в принципе, готова. Завтра пойду на занятия.

— Ты уверена? — с беспокойством спросил Артур.

— Да, — заверила я его, понимая, что сейчас для меня это единственное занятие, которое поможет отвлечься от последних событий.

— Ну, в таком случае тебе срочно нужно обновить гардероб. — Он посмотрел на мои ярко-голубые пижамные штаны и белую футболку с разноцветными кляксами спереди, а затем обратился к моей сестре: — Лиза, дорогая, ты не могла бы помочь Милене с гардеробом? Прокатитесь по магазинам.

— С удовольствием. Я сама хотела предложить сегодня прогуляться по магазинам, а то я уже не могу смотреть на эти жутко яркие цвета, — взбивая яйца в миске, отозвалась Лиза.

— А чем плохи яркие цвета? Ведь они символизируют цвета жизни.

— Да уж! Еще немного — и мое зрение без очков не справится. Жизнь в очках — просто класс! — со смехом ответила она.

— Ладно, пойду собираться. Буду готова через десять минут.

— Да, я тебе там приготовила бежевый сарафан и джинсовую куртку. Они в моей комнате, на кровати.

— Как предусмотрительно! — крикнула я, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

Повернув в левое крыло, я также обнаружила три двери. За первой находилась просторная гостиная с огромным диваном цвета слоновой кости в центре. Напротив него располагался плазменный телевизор на стеклянной подставке. Справа в стене был встроен шикарный камин, перед которым лежали два пуфик-кресла такого же цвета, как и диван. А с левой стороны я увидела необычную стеклянную скульптуру с очертаниями подводных растений. Художник использовал потенциал стекла и его способность создавать оптические иллюзии. Скульптура казалась живой — если подойти поближе, то можно было буквально ощутить, как каждая травинка, каждая мелочь тянется за невидимым ветром. Это просто незабываемое чувство.

Следующей была такая же ванная комната, как и в моем крыле. Пройдя мимо, я подошла к третьей двери, за которой была комната Лизы. Войдя в нее, я обнаружила в центре комнаты огромную двуспальную кровать, застеленную светло-розовым покрывалом. Сверху были сложены подушки на тон темнее. С правой стороны по всей стене располагался встроенный шкаф с зеркалами, а с левой — стеклянный комод, на котором стояли рамки с фотографиями. На них была запечатлена Лиза, одна или с друзьями. Просмотрев фотографии, я повернулась в поисках одежды и на краю кровати увидела аккуратно сложенную стопку, а на полу — пару кремовых босоножек на танкетке. Взяв все, я направилась в свою комнату и быстро переоделась. Волосы я заплела в колосок и, посмотрев на себя в зеркало в последний раз, спустилась вниз на первый этаж.

Артур ожидал меня в холле. Выглядел он, как всегда, очень стильно.

— Ну, что ж, я проведу вас, а затем пойду работать в свою мастерскую. У меня очень важный заказ, — спокойным голосом сказал он.

Тут из кухни выбежала Лиза и, посмотрев на меня, весело проговорила:

— О-о-о! Вот теперь я могу разглядеть тебя, а то те яркие тона меня просто ослепляли. Да ты у нас, оказывается, красавица!

— Очень смешно, — хмуро ответила я.

— Не обращай на нее внимания. Она всего лишь шутит, — успокоил меня Артур.

— Мисс Лиза, где вы? — прокричал Симон, выходя из кухни. — Вы собираетесь закончить омлет или нет?

— Мой дорогой Симон, я обещаю закончить его после нашего шопинга.

— Но так никто не готовит! Нельзя взбить яйца и отправиться на шопинг, а потом приехать и готовить из них омлет. Яйца за это время потеряют свою воздушность, и омлет просто не получится, — возмутился повар.

— Ты прав, Симон. С яйцами к тому времени будет беда, — ответила Лиза, а затем, выждав паузу, продолжила: — О! Идея! После шопинга мы снова взобьем их до воздушности!

Мы все рассмеялись и направились к выходу, лишь Симон, ворча что-то себе под нос, удалился на кухню.

Когда мы вышли во двор, то увидели стоящий перед крыльцом великолепный прозрачный кабриолет с узорами белого кружева, настолько утонченный, как изящная женщина. Артур открыл дверь водителя и повернулся ко мне:

— Ну, Милена, прокатишь нас на своей новой машине?

— Не может быть! Ты, должно быть, шутишь? — в полном шоке спросила я. — Она такая красивая…

— Ты права. И она принадлежит тебе, — подчеркнула Лиза.

Я села за руль, а Лиза устроилась рядом. Повернувшись к Артуру, я посмотрела на него и радостно проговорила:

— Спасибо. Даже не знаю, что мне сделать в знак своей благодарности.

— Будь добра, езди аккуратно, — улыбнулся Артур.

— Я постараюсь, — с довольной улыбкой заверила его я, а затем обратилась к Лизе: — Ну, показывай дорогу.

С этими словами я завела мотор и, повернув руль, направилась по указаниям сестры. Мы объехали пять огромных торговых центров, и даже не помню, сколько магазинов обошли. Я жутко устала и возле первого попавшегося кафетерия стала умолять сестру зайти и немного передохнуть. Лиза нехотя согласилась и, зайдя в кафе, сразу направилась к столику у окна. Мы заказали себе по салату и по молочному коктейлю.

— Долго нам еще по магазинам ходить? Я жутко устала, — сказала я.

— Но мы совсем ничего не купили! Всего лишь пару платьев и пару костюмов, а обувь так вообще почти не смотрели, — возразила Лиза.

— Пять и семь.

— Что пять и семь?

— Мы купили пять платьев и семь костюмов. И обуви три пары. А сколько нарядов я сегодня перемерила — лучше промолчу, — возмущенно уточнила я.

— Ну, дорогая, ты идешь учиться в самую элитную школу города. Тебе там просто необходим самый лучший гардероб, — начала убеждать меня Лиза.

— Поверить не могу, что я на это трачу целый день! Филл был бы в шоке, если бы узнал, чем я сейчас занимаюсь. Я ведь ненавижу ходить по магазинам, — выложила я.