— Как велик риск? Я знаю, что чем моложе будущая мать, тем безопаснее.

— Меньше одного процента.

— Стоит ли так расстраиваться?

— Но нет никакой гарантии, что не повезет именно нам. — Линор моргнула, и крупная слеза покатилась по ее щеке. — Ох, Аллан, как я боюсь! Если с ребенком окажется что-то не так…

Он крепко обнял ее и прижал к себе. Сейчас это казалось единственно правильным выходом. Линор прижалась к его груди, словно ребенок, ищущий защиты, и плечи ее вздрагивали…

Ничего, они справятся. Главное — они вместе в этой беде.

— С ребенком все будет в порядке, — уверенно произнес Аллан, целуя ее мягкие темные волосы.

Линор подняла заплаканное лицо.

— А если нет? Что, если…

— Мы не должны так думать. — Казалось, Аллан успокаивает не только Линор, но и себя.

Он действительно безумно волновался о ребенке, но было и еще кое-что важное. Линор. Ее душевное состояние. Ради нее он должен был оставаться сильным. Чем слабее она была, тем больше нуждалась в его защите и поддержке. И самое странное, что Аллан тоже нуждался в ней перед лицом общего горя.

Слезы Линор намочили ему рубашку. Видеть ее плачущей оказалось выше его сил. Он ласково поцеловал ее в затылок и приподнял ей голову за подбородок. Она смотрела Аллану в лицо, горестно моргая.

— Что же мне делать?

— Почему — тебе? Нам. Я с тобой, что бы ни случилось. — Аллан, Линор и Наследничек — их было трое, и они были семьей. Он заглянул в ее заплаканные карие глаза и улыбнулся. — Не забывай, у тебя есть не только ребенок… У тебя есть я. Держись, ради всех нас. Держись.

В полдень следующего дня Линор спустилась в столовую. Она легла спать в восемь вечера, но всю ночь пролежала без сна, то и дело начиная плакать в подушку. Линор только старалась не всхлипывать слишком громко, чтобы Аллан не услыхал из своей комнаты.

Да, конечно, он всеми силами старался ее поддерживать, но она все равно чувствовала себя безумно одинокой. Да, конечно, судьба ребенка его волнует… Но дитя все же растет внутри нее, а значит, все, что с ним происходит, происходит и с самой Линор. И Аллан здесь ничем не может помочь.

Линор погладила свой живот.

— Слышишь, Наследничек, сегодня я попробую покушать побольше, как советует твой папа. Ты, наверное, проголодался там, у меня внутри?

Она снова попыталась представить беззащитного кроху, свернувшегося маленькой рыбкой в ее животе. Но глаза тут же наполнились слезами. Этот ребенок изменил ее жизнь, изменил саму Линор — заставил ее повзрослеть и стать другим человеком. И теперь ради ребенка надлежало быть сильной.

В любом случае, Линор собиралась дать малышу жизнь и оставаться ему матерью до конца своих дней. Она не знала, что скажет на это Аллан, но решила не придавать его словам значения. Вот если бы он любил ее, тогда от него можно было бы ждать поддержки…

Линор вошла в кухню неслышно, и Аллан, сидящий с газетой в руках, не сразу обернулся. Но когда хлопнула дверь, тут же поднялся молодой женщине навстречу.

— С добрым утром! Будешь завтракать?

— Да.

Аллан открыл дверцу холодильника.

— Пожарить тебе яичницу с беконом?

— Я могу и сама…

— Ты лучше садись, я все сделаю.

Она опустилась в кресло и безучастно наблюдала, как светловолосый мужчина возится со сковородкой, нарезает бекон тонкими ломтиками. Движения его казались механическими, как у робота.

— Спасибо.

— Не за что. Ты хорошо спала?

— Не очень.

— Я тоже всю ночь не мог уснуть, — сообщил он, выливая яйца на сковородку.

— Я все думала о Наследничке.

— И я тоже. — Он налил в бокал апельсинового сока и протянул Линор. — Вот, попей, пока яичница жарится. Так о чем я? Ах да, я думал о малыше. И о тебе.

— Со мной все в порядке. — еще произнося эти слова, Линор поняла, как лживо они звучат. Особенно если глаза того, кто говорит, красные, а веки припухли от слез.

— То есть я имею в виду, что все будет в порядке, как только станет известно… Ты понимаешь, о чем я…

— Понимаю.

Линор взглянула ему в глаза и увидела в них, как в зеркале, свои же боль и тревогу. Он страдал не меньше, чем она, и сердце ее потянулось к нему как никогда доселе. Но она постаралась остаться внешне спокойной.

— Знаешь, я много размышляла этой ночью.

— Звучит серьезно. — Аллан снял с огня сковородку и переложил горячую яичницу на тарелку, после чего подал ее Линор. Потом сам сел напротив, поставив локти на стол.

Звучит серьезно? Это и в самом деле было серьезно. В свой первый день в Лондоне Линор, помнится, в порыве гнева назвала Аллана донором спермы. За несколько недель он заставил ее думать о нем как об отце ребенка. Поведет ли он себя в самом деле как отец, это и надлежало сейчас узнать.

— Я приняла решение, Аллан. Каковы бы ни были результаты анализов, что бы ни сказал генетик, я оставляю этого ребенка. Я люблю Наследничка. Он или она — часть моей семьи. Точнее, моя единственная семья, и количество хромосом это не изменит. Я хочу, чтобы ты это знал.

Аллан глубоко вздохнул, как ей показалось, с облегчением.

— Я рад. Я не знал, что ты предпочтешь, но подчинился бы любому твоему решению. Теперь сделать это мне будет очень легко.

Хотя слова Аллана звучали убедительно, Линор все же не могла до конца ему поверить. Сможет ли этот честолюбец любить неполноценного ребенка? Она хотела спросить, но не решалась.

— Я очень боялся, что ты решишь иначе, — добавил Аллан.

Линор подняла голову.

— Правда?

— Клянусь тебе! Что бы ни сказали врачи, я уже люблю моего ребенка до боли.

Голос его чуть дрогнул, и у Линор от несказанного облегчения на глаза навернулись слезы.

— Как хорошо, что мы думаем совершенно одинаково.

— Да. И еще: раз уж мы приняли решение, можно отказаться от дополнительных обследований.

— Нет, — замотала головой Линор. — Я могу вынести что угодно, но только не эту неопределенность. Мне нужно знать. Я все равно буду любить ребенка, но не смогу жить еще четыре месяца под дамокловым мечом. Ты считаешь, что это глупо?

— Вовсе нет. По-моему, ты права.

— А ты, по-моему, очень благородный человек.

И заботливый, и добрый, и… Боже, как же сильно она нуждается в нем сейчас!

— Так ты согласен, чтобы я полностью прошла обследование?

— Да, конечно. В конце концов, кто знает, какие дурные гены я мог унаследовать от моего отца?

— Мне бы и в голову не пришло, что что-то неладно с тобой.

— Зато мне пришло именно это. — Взгляд Аллана стал холодным и отстраненным. — Я сегодня же позвоню твоей матери в Нью-Йорк. Закажу для нее билет на ближайший же рейс. У тебя есть ее телефон?

— Нет, — поспешно отозвалась Линор. — Спасибо, но лучше не надо вызывать ее сюда.

Аллан ничего не спросил, но вопрос стоял у него в глазах. Линор понимала, что лучше сменить тему, но не знала, как это сделать. Кроме того, Аллан, желая сделать ей приятный сюрприз, мог пригласить ее мать и по собственной инициативе… Лучше сказать правду сейчас, чем потом поплатиться за молчание.

— Аллан, я должна тебе рассказать кое-что о моей матери.

— Если не хочешь, не говори.

— Нет, это нужно сделать. — Линор обвела губы кончиком языка. — Когда моя мать узнала, что я беременна, она потребовала от меня избавиться от ребенка… А если она узнает, что малыш может оказаться не совсем нормальным… В общем, я не хочу ее видеть и не хочу, чтобы она знала о результатах обследования.

Аллан накрыл руку Линор своей. Она была большая и сильная, его ладонь. И от нее исходило успокаивающее тепло.

— Прости. Я не хотел вынуждать тебя к такому разговору.

— Ничего. Рано или поздно тебе нужно было узнать правду.

— Хочешь, чтобы кто-то пошел с тобой к генетику? — Голос Аллана звучал ласково и мягко. Когда-то он уже говорил с Линор таким голосом… Давным-давно. Кажется, десять лет назад, а не четыре с лишним месяца.

— Да, хочу. — Она наклонила голову. — Единственный человек, который способен меня поддержать, — это ты.

8

Приемная диагностического центра, слава Богу, была пуста. Точнее, в ней не было никого, кроме Аллана и Линор, сидящих рядышком на невысоком кожаном диване.

Молодая женщина порой бросала взгляд на своего спутника, видела, что он нервничает не меньше ее, и это странным образом успокаивало. По крайней мере, она была не одна в своих переживаниях.

За последние несколько дней меж ними установилась некая сверхъестественная связь, так что они понимали друг друга без слов. Не сговариваясь, они больше не поднимали тему ребенка и его возможной болезни, вместо этого вместе занимаясь обустройством дома. Линор с согласия Аллана пригласила известного дизайнера, Рэймонда Бишопа. И результаты их совместной деятельности очень нравились всем участникам…

— Я могу что-нибудь для тебя делать?

— Можешь. Напиши мне хвалебную оду.

Одного взгляда на измученное лицо Линор было довольно, чтобы понять: она не шутит.

— Ты совершила какой-то подвиг?

— Да. Для этого несчастного обследования выпила тридцать две унции воды. Я считаю это подвигом.

— Если хочешь, я выпью столько же воды, и мы будем страдать вместе.

Впервые за все утро Линор улыбнулась и покачала головой.

— Не надо. Довольно одного страдальца. В обязанности отца это не входит.

На этих ее словах врач-генетик, представившийся как Родерик Саммер, наконец-то пригласил их войти. Линор встала и схватила Аллана за руку, почти не осознавая, что делает. Он вздрогнул, сжимая ее холодную ладонь. Впервые за весь день Линор прикоснулась к нему, и теперь они вошли в кабинет врача, держась за руки, как испуганные дети.

Доктор Саммер казался совсем молодым, со своими светло-рыжими волосами без ниточки седины и гладко выбритым лицом, однако, судя по всему, свое дело он знал прекрасно. Он непринужденно повел беседу, объясняя, в чем смысл генетического обследования и как оно проводится, и Линор немного успокоил звук его уверенного спокойного голоса.

— Я просмотрел заполненную вами анкету, и, если судить по ней, непосредственной опасности нет. Но кто знает, что за сюрпризы готовит нам наша родословная! Поэтому я сейчас задам вам еще несколько вопросов.

Врач взял чистый лист бумаги и нарисовал круг.

— Этот значок обозначает вас, мисс Монтекьют. Значки поменьше — ваши родители. А этот треугольник — вы, мистер Форестер. Как ваше здоровье? Страдаете ли вы хроническими заболеваниями?

— Нет.

— А ваша мать?

— Она никогда в жизни не болела. Только однажды на моей памяти простудилась.

— Прекрасно. А ваш отец?..

Аллан медлил с ответом. Хотел бы он сам знать! Давно забытый детский страх вернулся к нему. Стыд, горечь, смех школьных товарищей, которые показывают на него пальцем и смеются…

— Эй, Форестер, ты, небось, думаешь, что тебя принес в клюве аист?..

— Форестер, это не твой папаша вон там подметает улицу? Ха-ха-ха!..

— Слушай, парень, а твоя мамаша сама-то знает, чей ты сын?..

Но, взглянув на Линор, на ее светлое спокойное лицо, Аллан взял себя в руки. Все это были лишь дурные воспоминания, и их надлежало выкинуть из головы.

— Я не знаю ничего о моем отце, — просто ответил он.

Доктор Родерик ничем не выказал насмешки или удивления, он просто кивнул.

— Есть ли у вас братья и сестры?

— С материнской стороны — нет. С отцовской — может быть, но мне об этом тоже ничего не известно.

— Так… Есть ли у вас родственники, страдающие психическими заболеваниями?

— Нет.

— Понятно. — Доктор Саммер пометил что-то на схеме, которую рисовал, и обратился к Линор: — Теперь вы, мисс Монтекьют…

Закончив беседу о родственниках Линор, он проводил их в соседний кабинет. Там их встретил ассистент доктора, Оливер, изящный высокий брюнет с клиновидной бородкой.

— Послушайте, вы в порядке? — спросил он, глядя на побледневшую Линор.

— Да-да… В полном порядке.

— Хорошо, поверю вам на слово. Хотя даже мне не по себе оттого, как вы нервничаете. Это ваш первый ребенок?

Аллан перевел взгляд на Линор, которая смотрела на него огромными встревоженными глазами.

— Да, — ответил он за нее.

Они вдвоем зачали этого крохотного человечка. Теперь их долг — дать ему все лучшее на свете. Дать семью.

— Тогда я понимаю ваше волнение, — улыбнулся Оливер. — Даже если у вас будут еще дети, чувство, которое испытываешь, увидев первенца, ни с чем не сравнится.

Еще дети? Почему-то Аллана поразили эти слова. И он, и Линор были единственными отпрысками в своих семьях. Но для Наследничка Аллан не желал подобной участи. Хотя ясно понимал, что с Линор не стоит об этом даже заговаривать, пока они не пойдут рука об руку к алтарю.

— А у вас есть дети? — спросил он Оливера, чтобы скрыть замешательство.

— Целых трое, — весело отозвался врач и кивнул на фотографию на стене. — Вот они. Две дочки и сын.

— Какие славные!

— Да, мне тоже нравятся, — серьезно ответил Оливер. — Ничто не сравнится с радостью быть родителем! Это даже объяснить невозможно, только познать на собственном опыте.

Аллан понимающе кивнул. Он уже сгорал от нетерпения набраться подобного опыта! Первые шаги ребенка, его первое слово, первый день рождения… Как же его отец смог так запросто отречься от своего ребенка, отказаться от всего этого? И какое мужество потребовалось от матери, чтобы вырастить сына в одиночку?

«Я никогда тебя не брошу, Наследничек. Я люблю тебя. Я жду тебя с нетерпением», — мысленно обратился Аллан к своему ребенку.

Оливер тем временем начал исследование, по ходу дела давая пояснения.

Аллан положил Линор руку на плечо.

— Ну, как ты? Все хорошо?

Не в силах выговорить ни слова, она судорожно кивнула. Аллан и ребенок — эти два самых важных человека в ее жизни — были сейчас совсем близко. Вместе с ней.

Она схватила руку Аллана и стиснула в своей, потом переплела свои пальцами с его. Может, меж ними и нет супружеской любви, но родительскую любовь они испытывают одинаково сильную. Линор знала это наверняка…

— Ну, вот и все, — произнес Оливер. — Конечно, об окончательных результатах обследования вам скажет доктор Саммер через несколько дней. Но, как мне кажется, у вас нет ни малейшего повода волноваться…

— Надеюсь, вы не ошибаетесь, — отозвалась Линор.

Она боялась радоваться, пока ничего не было известно наверняка. Ей казалось, что в случае неудачи она потеряет Аллана навсегда. Хотя пока он вел себя безупречно, но все же, все же…


После обеда Аллан заглянул к Линор. Она в кои-то веки хорошо поела и теперь отдыхала после пережитых волнений, лежа на кровати с книгой в руках.

— Можно?

— Да, заходи.

Линор приподнялась с подушек. Темные волосы она распустила по плечам, и теперь они падали красивыми волнами. Маленькие ноги были босыми. Линор выглядела ранимой и очень хрупкой.

— Я принес тебе кое-что.

С этими словами Аллан положил на кресло стопку одежды. Это были его собственные вещи — несколько свободных рубашек.

— Это, конечно, пустяки, но я подумал… У тебя ведь фигура все время меняется, тебе, наверное, неудобно в прежней одежде. Эти рубашки ты могла бы носить дома вместо халатов, пока я не куплю что-нибудь получше. Они старые, зато мягкие и удобные.

— Спасибо.

— Ты не хочешь подремать?

— Да, пожалуй. Ночью мне не пришлось много спать.

Как, впрочем, и ему. Однако Аллан об этом не сказал.

— Я могу для тебя еще что-нибудь сделать?

Линор собралась было что-то сказать, но передумала.

— Что же ты? Говори.

— После всего, что сегодня случилось, может быть, ты… полежишь рядом со мной? Пару минут…

Пожалуй, ничего на свете Аллану не хотелось сильнее. Он улыбнулся, присаживаясь на край кровати.

— Мне засечь по часам?

Линор улыбнулась в ответ — застенчиво, без слов.

Аллан лег рядом с нею так, что спина Линор касалась его груди, и обнял молодую женщину, притягивая ближе.

— Так хорошо?

— Да. — Она сама подалась к нему, накрывая его ладонь своей. — Спасибо.

— Да что ты. Мне тоже очень хорошо с тобой.

Аллан вдыхал апельсиновый аромат ее волос, касающихся его лица. Боже, как же она благоухает! Как какой-нибудь экзотический цветок.

Впрочем, о чем это он думает? Он же собирается жениться на этой женщине только из-за ребенка. Но сейчас, держа ее в своих объятиях, так легко было забыть обо всем на свете.

— Мы правильно решили насчет обследования, правда?

Это «мы» безмерно порадовало Аллана. Она говорила так, будто они на самом деле были семьей.

— Да, конечно.

— Ты не расстроился, что решение приняла я, а ты только согласился с ним? Кажется, я повела себя как настоящая эгоистка, думая только о том, как мне будет тяжело жить в неведении. А хорошая мать должна в первую очередь думать о ребенке.

— Ты о ребенке и думала. Ради Наследничка ты уехала из дому, устроилась на работу, начала новую жизнь.

— Я тоже так себе говорила, но сегодня пошла на это обследование ради себя одной. Ни ради малыша, ни ради тебя…

— Но ведь это не может причинить ребенку вреда.

— Ты уверен?

— Совершенно уверен.

— Я сегодня поняла, что совершенно ничего не знаю о детях, — вздохнула Линор. — Ни о том, как их воспитывать, ни даже о том, в чем они нуждаются… Так и думаешь, что они появляются на свет с руководством по эксплуатации. Интересно, что же я буду делать с Наследничком, когда мы приедем из родильного дома?

— Ты выяснишь это по ходу дела. Каждая мать с начала мира поступает именно так. По крайней мере, в отношении своего первого ребенка!

— Как это — первого? О том, что могут быть еще дети, я и помыслить не могу!

— Всякое бывает. — Аллан понял, что этот разговор преждевременен, и предпочел сменить тему. — Я тоже немного боюсь. Но если поколения родителей как-то справлялись, значит, сможем и мы!

— Ты-то чего боишься? Столько книг перечитал!

— Книги — это совсем другое дело, — вздохнул Аллан. — А вот, например, пеленки я не менял ни разу в жизни.

— Я тоже. Иногда завидуешь тем девочкам, у которых есть младшие братики и сестренки. Они хоть всему научатся.

— А может быть, нам походить на курсы молодых родителей?

— Это было бы прекрасно, — с облегчением призналась Линор. — А кроме того, давай-ка я прочту твои книжки про детей.

— Я сам еще не все прочел, — сообщил Аллан с улыбкой. — Может, нам их читать друг другу вслух? Например, по вечерам…

— Это будет замечательно. — Линор взяла его руку и положила себе на живот. — Как же я счастлива, что отец моего ребенка именно ты. Одна бы я ни за что не справилась.

— Спасибо, конечно… А как насчет твоего бывшего жениха? — Аллан спохватился, что такой личный вопрос сейчас не уместен, и поспешил извиниться. — Прости. Это, в общем-то, не мое дело.

— Почему же? Я могу рассказать. Мы с Леонардом… Кстати, ты, наверное, не знаешь, что его звали Леонард Катбери…

— «Катбери Глобал Инвестментс»? — Как же, как же, эту крупную инвестиционную компанию Аллан знал хорошо.

— Ну да. Банк принадлежал отцу Леонарда, который лет десять назад приобрел титул баронета. Ему нужны были знакомства в высшем обществе, чтобы органично вписаться в компанию настоящих аристократов. Вот он и водил дружбу с моим отцом. Мы с Лео, можно сказать, выросли вместе. Наши отцы решили нас поженить, чтобы объединить свои деньги, когда мне было лет тринадцать. О любви речь никогда не шла: Лео хотел закрепиться в высшем свете, а я… Мне просто казалось, что мой отец всегда все делает правильно. Если бы я, например, забеременела от Леонарда, он бы относился ко мне как к отличному инкубатору для наследника миллионов.