— Питать иллюзии — участь провинциалов, — выдала я неожиданно для самой себя.
Денис остановил машину у ресторана и повернулся ко мне. Он улыбался, как будто я сказала ему что-то приятное. Его взгляд скользнул по моим губам.
— Бальзак, эпиграф к «Утраченным иллюзиям», — проговорил он очень тихо и проникновенно.
Как будто это была наша тайна. Денис протянул руку и заправил мне за ухо кудрявую прядь волос. Я не успела смутиться. Он не убрал руку, а мимолетно погладил меня по щеке. Словно хвалил за удачную цитату.
— Мой любимый роман из всей зарубежки, — объяснил Денис.
Он опустил руку, продолжал смотреть на меня. Я смогла сказать, не заикаясь:
— Да. Мне тоже понравился.
Показалось, что сейчас Денис спросит меня о герое. Наверное, я слишком смело цитировала эпиграф романа о крушении надежд главного персонажа, журналиста, который, как и Денис, отправился покорять столицу.
Но Майоров как будто в последний момент передумал продолжать эту тему.
— Пойдем? — спросил он.
Я с облегчением кивнула и потянулась к ручке. Денис вышел из машины. Я успела открыть дверь сама, но он подал мне руку, помогая выбраться из теплого салона. Мне сразу стало зябко на холодном воздухе. Я съежилась, а Денис положил руку мне на плечи, привлекая к себе и закрывая от порыва ветра.
Я не стала возражать. Его жест был почти невинным, хоть и с намеком, как и прикосновение к щеке. Разумеется, он позвал меня в ресторан не для интеллектуальных бесед о творчестве Бальзака, Леонидова и судьбах журналистики в России.
Только вот я еще не решила, нужны мне беседы или нечто большее.
Пока передо мной был столик и официант, который провел нас в уголок уютного зала и оставил разбираться с меню.
Я быстро поняла, что из всего перечисленного более-менее понимаю только курицу в апельсиновом соусе. Поэтому, отложив меню, попросила Дениса:
— Можешь сам заказать? Понятия не имею, что хочу.
Он приподнял бровь и отложил меню тоже.
— Мясо или рыба? — спросил Майоров отрывисто, как на викторине.
— Мясо? — ответила я неуверенно.
— Красное или белое вино?
— Красное.
— Бисквит или мороженое?
— Фрукты.
— Окей.
Денис поднял руку, подзывая официанта, который бежал мимо. Тот притормозил и стал записывать все, что говорил Майоров. Некоторые слова я понимала, но не очень представляла, как это выглядит. Из всего перечисленного меня устроили овощи на гриле и стейк. Немного напугало название Пино-нуар. Где-то я слышала, что это дорого.
— Надя, хорошо? Может, добавишь что-то?
Я хотела отказаться снова, но потом решила быть смелой.
— Я слышала, что фирменное блюдо здесь тартар из говядины. Что он из себя представляет?
— Тартар из говядины — это тартар из говядины, — произнес официант с издевкой.
Я, конечно, сразу стушевалась, покраснела и захотела провалиться сквозь землю. Но и в таком состоянии заметила, как гневно блеснули глаза Дениса. Он неуловимо быстрым движением руки смахнул бокал на пол. Он разлетелся по полу брызгами.
— Оу, какая жалость. Я нечаянно, — проговорил Майоров.
Я была готова поспорить на большие деньги, что он специально. И официант это тоже видел. Он поменялся в лице. Если я покраснела, то парень в фартуке мигал, как семафор, а потом бросился собирать осколки.
— Тартар — это сырое мясо, маринованное по-быстрому в каком-нибудь соусе, луке и травах, — просветил меня Денис, пока официант ползал по полу.
— Вот оно что, а то я думала, это связано с античным адом.
Денис рассмеялся.
— Давай возьмем и проверим эту связь. Один на двоих, ага?
Я покивала.
— Эй, дружище, тартар нам еще. Хорошо?
— Конечно. Как скажете, — промямлил мальчик и убежал.
— Ты специально разбил бокал, — сообщила я Денису, как только мы остались одни.
— Конечно. А он специально пытался унизить тебя.
— Наверное, по мне видно… — начала я оправдывать безобразное поведение официанта.
Но Денис прервал, не дав договорить.
— Что по тебе видно, Надя? Какой признак дает человеку право пренебрегать другим?
— Я очень провинциальная. Не очень образованная.
— Полагаешь, он образован, работая на побегушках в ресторане? — закипел Денис. — Думаешь, нужны курсы в десять лет, чтобы надеть фартук и пренебрежительно фыркать в сторону гостя? Открою тебе секрет — его поведение как раз апофеоз провинциальной необразованности. Я бы даже употребил слово «быдло». Думаешь, он знает, что такое Тартар в античной мифологии?
— Я не знаю.
— Я точно знаю, что нет.
— А зачем ты разбил бокал?
— Указать на его место. Он здесь, чтобы обслужить гостей, а не издеваться над ними.
Я поморщилась.
— Мне кажется, это не очень красиво.
— Совсем некрасиво, — согласился Денис. — Но я не сдержался. Прошу прощения за это.
Он тряхнул волосами и плеснул себе воды в стакан, сделал большой глоток. Я молчала. Вспыльчивость моего кавалера стала открытием. Непонятно, хорошим или плохим. Но он проявил себя весьма красочно.
Я подумала, что нас теперь будут сто лет обслуживать из вредности, но ошиблась. Денис не успел поставить стакан, а наш мальчик уже бежал с новым бокалом и бутылкой вина. Он прицелился в бокал Дениса, но тот указал на меня.
— Нет. Вино для дамы.
— Разумеется, — очень галантно, хоть и с дрожью в голосе проговорил официант. — Блюда подать по готовности или…
— Господь с вами. Все по очередности, — перебил его Майоров. — Мы ждем стартеры. Где там тартар?
— Скоро будет.
— Отлично.
Денис говорил спокойно, но я заранее знала, что ему не понравится тартар.
Не ошиблась.
Его принесли быстро, и Денис сразу поморщился, едва взглянув.
— Приятного аппетита, — пожелал официант.
Он не успел уйти. Денис попробовал и поднял руку, останавливая мальчика. Вторая вилка сделала его лицо совершенно кривым.
— Это не тартар, друг мой, а какое-то водянистое севиче. Возвращайте на кухню.
— Как скажете, — сипло проговорил парень и забрал тарелку.
Я укоризненно смотрела на Дениса из-за бокала.
— Как тебе вино? — спросил он.
— Приятное, — честно сказала я. — В отличие от твоего поведения.
Майоров приподнял бровь и склонил голову.
— Разве я требую чего-то сверхъестественного? Уважения к моей спутнице и приличной еды. Между прочим, за приличные деньги.
— Возможно, это уже слишком, Денис. Я благодарна за защиту, но становится неловко от твоего раздражения. Даже страшновато.
Денис выдохнул и опустил глаза. Он хотел что-то сказать, но наше уединение снова нарушили. К столу подошел повар. Я чуть сквозь землю не провалилась.
— Добрый вечер, — очень ласково обратился он к Денису. — Очень жаль, что наш тартар разочаровал вас, господин Майоров. Такая честь принимать вас в нашем заведении.
Майоров принял извинения с царским молчанием и легким кивком.
— Что именно вас не устроило?
— Вы же сами знаете, — немного сварливо отвечал Денис, но уже без злобы. — Мясо было заправлено задолго до подачи. Сок превратился в море странного соуса вокруг.
— Да, согласен. Мы готовы исправиться.
— Исправляйте, — позволил Денис, не выключая монаршей речи.
— Ужин за наш счёт сегодня. И не волнуйтесь за разбитый бокал.
— О, я и не волновался, — усмехнулся Денис.
Шеф снисходительно склонил голову и ретировался.
— Звезда в шоке, — буркнул Денис.
— Да, я тоже. Они тебя узнали.
Он усмехнулся.
— Я бы обиделся, что ты так непочтительна к моей славе, но не буду.
— Тебя и без меня тут вылизали до блеска. А мы еще ничего не ели.
— Но я пришел с тобой, — заметил Майоров. — Могла бы лизнуть разок мое эго для приличия.
Я подняла бокал и проговорила:
— Твое здоровье.
— Спасибо.
Нам очень быстро принесли новый тартар, и в этот раз Денис оценил его как вполне приличный. Он положил немного на почти прозрачный тост и поднес к моему лицу. Я откусила.
Вкус был своеобразный.
— Нет? — спросил Денис.
— Интересно, но я не могу избавиться от мысли, что ем сырое мясо.
— Понимаю. На любителя. Прости за шоу. Не хотел устраивать сцен и капризничать, как примадонна.
— Они тебя немного спровоцировали, — решила я пощадить его.
— Да, попали в болевую точку.
— Ты, вероятно, привык в Москве к хорошему обслуживанию. У нас тут немного местечково.
Денис хмыкнул.
— В Москве тоже по-разному, Надь. Я часто ловил на себе такие же гадкие взгляды официантов. Особенно где-нибудь на Патриках. Мало иметь достаточно денег, чтобы зайти в приличный ресторан и получить нормальное отношение от персонала. Хотя ты имеешь полное право не разбираться в еде и винах, чтобы обедать. Меня бесит этот снобизм. Твой вопрос был абсолютно нормальным. Странно, что мальчик не пояснил тебе состав тартара, а начал выпендриваться.
Я была согласна и кивала. А Дениса понесло.
— Забавно, что он заставил тебя комплексовать, а сам не смог рассказать о позиции в меню. Особенно о фирменном блюде. Вот я и завелся. Прости, что испортил вечер. Хотел поговорить спокойно, поужинать. И все испортил.
— Ничего не испортил. Мы все еще здесь и можем поговорить. Тебе ведь исправили тартар.
— Согласен. Расскажи о себе. Где ты родилась?