Я смотрела на него в замешательстве. Его отчаяние поразило меня. Первый раз в жизни я читала в чьем-то взгляде, что человек остро нуждается во мне.
Взволнованная, хоть и раздосадованная, я сказала, что приду завтра.
— Спасибо, — ответил он и бросился вон из комнаты.
Что за безумная семейка, думала я, выходя. И не успела подумать, как путь мне преградил Грегуар Руссер с сияющим взором.
— Браво, мадемуазель.
“Я и забыла про этого психа”, — отметила я про себя.
— Ловкий маневр.
— Вы о чем?
— Мой сын вел себя недопустимо дерзко. Вы отлично поставили его на место.
— Ваш сын не более дерзок, чем все в этом возрасте, у меня не было необходимости обороняться. Он больше не страдает дислексией, не понимаю, почему он утверждает, что нуждается в моих услугах.
— Он прав, по французской литературе он тупица.
— Он прекрасно говорит, читает лучше, чем большинство людей.
— Потому что вы его стимулируете.
— А почему вы сами его не стимулируете?
— У меня нет времени.
— Время подсматривать за нашими уроками у вас есть, а поговорить с Пием — нет?
Он вздохнул:
— У нас с ним трудности в отношениях.
— Может быть, этим и надо заняться в первую очередь?
— Послушайте, экзамены на носу. Глубинную психологию отложим до лучших времен.
— В отношениях с матерью у вашего сына тоже трудности?
— Нет. Ничего подобного.
— Тогда почему бы ей не увлечь его чтением?
Он усмехнулся:
— Как бы вам объяснить… Увлекать не ее талант.
Я почувствовала его презрение и вдруг осознала, до какой степени ненавижу этого человека. Не потому ли он протянул мне в этот миг конверт с гонораром?
— Я посчитал вам и за пропущенные четыре дня.
— Не стоило, — запротестовала я.
— Нет, стоило. В вашем графике это время закреплено за нами. Наш маленький паршивец повел себя с вами крайне некорректно.
— Я не нахожу ничего странного в том, что ему понадобилось четыре дня, чтобы прочесть “Одиссею”.
— Он мог позвонить вам и не дочитав до конца. Вы помогаете нам больше, чем вам кажется, мадемуазель.
“Нам?” — подумала я. Но желание поскорее уйти взяло верх. На улице я наконец вздохнула полной грудью.
Этот урок настолько выбил меня из колеи, что мне почти полегчало от допроса Донаты.
— Мальчик влюбился в “Илиаду”. Он прочел ее за сутки и говорил о ней просто блестяще и очень необычно.
— Поэтому у тебя такая кислая мина?
Я рассказала ей, что было дальше. Она скривилась:
— Какой отвратный папаша!
— Да уж.
— Камбист — это кто?
— Я посмотрела в словаре. “Специалист по валютным операциям в банке”. Думаю, у этого слова должно быть и менее респектабельное значение. Этот тип ужасно богат, он смердит. Он провел пятнадцать лет на Каймановых островах.
— Это попахивает махинациями, лучше тебе свалить от них.
— Если б не мальчишка, я бы так и поступила. Сегодня он умолял меня остаться, и я почувствовала в нем настоящее отчаяние. Это не похоже на каприз избалованного ребенка.
— Он тебе нравится, да?
— Да нет. Но он мне интересен, и он трогательный.
— Вряд ли в тебе говорит материнский инстинкт, по-моему, ты слишком молода для этого.
— Есть и другие виды привязанности, помимо любви и материнского инстинкта, представь себе.
— Неужели? Какие же?
— Дружба. Любопытство.
— Любопытство — вид привязанности?
— В данном случае да.
Теперь я ежедневно, кроме выходных, ходила к Руссерам. Поскольку я больше не должна была бороться с дислексией, я позволяла себе иногда разговаривать с ним о посторонних вещах. За это мне приходилось выслушивать замечания его отца:
— Ваша беседа о дирижаблях, как мне показалось, имела мало отношения к литературе.
— Все может иметь отношение к литературе.
— Разумеется. Но вы рассматривали эту тему не под литературным углом.
— Вы сказали, что вашего сына нужно стимулировать. Доверьтесь мне.
— Я вам доверяю.
— И поэтому продолжаете за мной шпионить?
— Я не за вами шпионю, а за ним.
— Чего вы опасаетесь?
— Неуважительного поведения по отношению к вам.
— Мы уже говорили об этом. Я способна постоять за себя. Настоящее неуважение — подсматривать.
— Мадемуазель, это не обсуждается.
Я с трудом выносила его, зато намного лучше ладила теперь с Пием, который казался мне с каждым днем все интереснее.
Он действительно много рассказывал мне о дирижаблях. И сетовал на их почти полное исчезновение.
— То, что они дорого стоят, для меня не довод. Авиация, исследования космоса — все это тоже стоит дико дорого. На самом деле их забросили потому, что они огромные и это создает массу сложностей, главным образом на земле. Вы представляете себе размеры ангара для цеппелина? Ведь это должно быть что-то поразительное. Хотелось бы увидеть такую громадину в ангаре.
— Это вроде бы возможно.
— Я узнавал. Дирижабли служат теперь исключительно для рекламы, и нужно обращаться в агентства по коммуникациям. По-моему, это мрак.
— Они легко воспламеняются, да?
— Да. Это еще одна проблема аэростатов, у которых проблем действительно много: непрочные, дорогие, громоздкие. Но они такие красивые, эти летучие киты, бесшумные и грациозные. В кои-то веки человек изобрел что-то поэтичное!
— Ваше пристрастие к ним связано с интересом к оружию?
— Не вполне. Военное применение цеппелинов обернулось провалом. Такой деликатный летательный аппарат мог использоваться только в мирное время. Но то, что его сослали к рекламщикам, меня огорчает. Я мечтал бы создать агентство дирижаблей. В идеале я бы управлял ими сам. У меня бы их арендовали для путешествий.
— Почему бы нет?
— Отец сказал мне, что это невозможно. Похоже, для современных людей невыносима мысль, что у них над головой болтается водородная бомба [Оболочка классического дирижабля наполняется газом, который легче воздуха; в прошлом чаще всего использовался водород.]. Хочется знать почему, особенно если посмотреть, какими они пользуются опасными штуками, хотя в них даже нет ничего красивого! Отец говорит, что я не имею ни малейшего представления о реальности.
— А вы как считаете?
— Хорошо бы сначала понять, что такое реальность для моего отца.
И у того и у другого с реальностью было очевидно плохо, чего я ему говорить не стала.
Этот недостаток у Грегуара Руссера представлялся мне, однако, более серьезным, поскольку, зарабатывая несметную кучу денег, он полагал, что близок к реальности.
Однажды дверь мне открыла шикарная женщина лет сорока.
— Наконец-то мы встретились! — воскликнула она. — Мой сын так много о вас рассказывал.
— Добрый день, мадам, — ответила я, не рискнув добавить, что ее сын не рассказывал мне о ней ни разу.
Она сообщила, что Пий придет с минуты на минуту. Я украдкой посматривала на нее, надеясь, что мое любопытство не слишком заметно. Она же безо всякого стеснения уставилась на меня в упор, разглядывая мою персону в мельчайших деталях.
— Мне очень нравится ваша юбка. Можно потрогать?
Не дожидаясь ответа, она села рядом со мной на диван и пощупала ткань моей юбки.
— Очень оригинальная модель. Разумеется, чтобы такое носить, нужно быть изящной. Сколько вы весите?
Посыпались нескончаемые вопросы. Мучаясь от неловкости, я отвечала на них, пока не сообразила, что лучший способ обороны — нападение.
— А чем вы занимаетесь, мадам?
Она восторженно улыбнулась и изобразила внутреннюю борьбу со скромностью, прежде чем признаться:
— Я коллекционерка.
Она сделала паузу, уверенная в том, что с моей стороны прозвучит следующий вопрос. Он и прозвучал:
— Что вы коллекционируете?
Кароль Руссер побежала за своим ноутбуком и, набрав несколько паролей, показала мне фотографию соусника.
— Вы коллекционируете соусники?
— Нет, что вы, какая вы шутница! Я коллекционирую предметы из фарфора. Этот соусник — мое последнее приобретение. Он принадлежал королю Баварии Людвигу Второму.
Я сочла, что соусник — наименее увлекательный способ познакомиться с правлением Людвига Второго Баварского, но сказала нечто любезное типа “Потрясающе!”.
— Правда же?
Неутомимая мать моего ученика принялась показывать мне фотографии внушительного количества чашек, блюдец, тарелок, кувшинов, компотниц, которые покупала у знатнейших семейств. Первые четверть часа я думала, что умру со скуки. Вторую четверть часа я об этом мечтала.
— А где вы храните все эти восхитительные вещи?
— В каком смысле?
— Такая коллекция наверняка занимает много места и требует специальных мер безопасности.
Мадам Руссер озадаченно похлопала глазами, потом жестом отмела изреченную мной чепуху:
— Эти соображения меня не касаются.
— Несомненно, у вас есть помощник, который берет это на себя.
— Не пойму, о чем вы, — сказала она не без раздражения.
И вдруг до меня дошло:
— Вы никогда не держали в руках ни один из этих предметов! Вы купили их в интернете, и они по-прежнему там.
Это “там”, означавшее некое весьма неопределенное местоположение, и было камнем преткновения.
— Разумеется, — ответила она, досадуя, что я могла хоть на миг подумать иначе.
— Вы полагаете, что все современные коллекционеры поступают так же?
Она удрученно посмотрела на меня, как бы недоумевая, с чего я интересуюсь такими глупостями, и вздохнула: