— Безусловно, — кивнула Эбигейл, на секунду ей показалось, что мир закружился со страшной скоростью, но она быстро взяла себя в руки. — О, вот и министр Рубен, мне нужно с ним поздороваться, — Эбигейл ускользнула меж цветов и лиан, ее немного трясло.

Выдержать бы еще несколько часов. Она решила уехать сегодня же вечером, на лошади. Будет гнать ее вихрем, хоть до рассвета. Наверное, ночной ветер выгонит из головы все мысли.

Биен снова отыскал ее среди гостей.

— Вы будто пытаетесь от меня убежать, графиня.

— Вовсе нет, — соврала она.

— В чайном домике через полчаса. О, граф де Бофор, позвольте. — И Биен ускользнул, словно и не рассчитывал на тайное рандеву.

Эбигейл вздохнула, теперь хоть есть повод выйти наружу из удушающей тропической влаги, пахнущей чем-то непривычным и заморским. Нарядные дамы, гораздо старше нее, косо поглядывали и шептались. Не каждая решалась подойти и спросить что-то в лоб. Некоторые подговаривали мужей, иные подбирались парочками.

Однако графиня потихоньку продвигалась к выходу.

Незаметно выскользнув через боковую дверку для проветривания, она наконец-то очутилась на свежем воздухе. Летний день, чарующе прекрасный, развеивал тревогу. И все равно Эби ни на секунду не забывала о непредвиденных хлопотах, вызванных потерей двух кадетов.

Не спеша Эбигейл брела в тенистый сад, где от любопытных глаз скрывался чайный домик. Вдруг графиня почувствовала легкое дуновение ветра и острую боль в правом боку, а затем услышала: «Лгунья! Будь ты проклята! Долой Империю!»

Мимо пронесся человек в униформе прислуги — из тех, кто стыдливо поднимал глаза от подноса, чтобы получше ее рассмотреть. Эбигейл пошатнулась, упала на колени. Прижала руку к тому месту, откуда по телу разливалась жгучая боль, и обнаружила, как кровь расползается по платью, пятная нежную ладонь.

Эбигейл сидела растерянная, словно оглушенная, не смея пошатнуться или позвать на помощь. Потом увидела, как кто-то догнал слугу и повалил наземь. Томас. Какие-то секунды — а казалось, вечность. Он развернул нападавшего лицом к себе и ударил. Злоумышленник пытался вырваться. Но Томас бил его снова и снова с остервенением.

Эбигейл никогда не видела, чтобы советник премьер-министра терял над собой контроль. Он остановился, лишь когда тот, кто выдавал себя за слугу, отключился.

Томас метнулся к Эбигейл:

— Покажите скорее.

Эбигейл пошевелила ладонью. Томас достал ослепительно-белый платок и прижал к ране.

— Нужно уйти отсюда, пока никто не видел.

К ним подбежал Левикот.

— Заберите это ничтожество себе, — бросил Томас. — Вы знаете, что делать.

Биен помог графине подняться на ноги и дал опереться на свое плечо. Ужас и недоумение пронизывали обоих. На смену мгновению, когда показалось, что мир вот-вот померкнет, пришла ярость и беспомощность. Лишь одно держало Эбигейл на плаву — ее работа.

— Томас, мне нужно уехать, — яростно зашептала она. — Я хотела сегодня вернуться в академию.

— Сначала подлатаем вас, душа моя. Поберегите силы.

— Гости заметят, что мы надолго исчезли, — Эбигейл вцепилась в руку, пытавшуюся зажать рану, но Томас скинул бледные пальцы, а потом уверенно сжал хрупкий кулачок поверх ткани.

— Отправлю человека их развлечь. Держите здесь.

— А если кто-нибудь видел?

— То уже подняли бы суету. Не волнуйтесь.

Томас вел себя непривычно заботливо, Эбигейл показалось, что он даже чуточку напуган. Советник взял ее на руки и принес в подсобное помещение оранжереи, где готовили закуски для гостей.

— Разойдитесь! — скомандовал он слугам. — Горячей воды мне. Коньяку! И срочно подайте карету.

Люди в униформе засуетились.

— Он был один? — шепнула Эбигейл.

— Уверен, других дураков нет. Не беспокойтесь, графиня, я лично найду каждого, кто работал здесь сегодня, и досконально допрошу, как такое могло произойти. Я выясню, кто впустил гнусного типа в сад, и вздерну! — Томас помог ей снять корсет, порвал платье. — Слава императору, порез неглубокий! Сейчас будет больно. — Он полил на рану коньяк.

Эбигейл закричала и впилась в его руки.

— Надо потерпеть, дорогая. — Томас зашил поврежденную плоть с помощью набора, который всегда носил с собой, тремя аккуратными стежками. — Вот и все.

Советник вытер ее влажные виски — Эбигейл не издала ни звука, лишь морщилась — и вновь подхватил на руки, чтобы отнести к карете.

Возле экипажа уже ждал рекрутер.

— Левикот, вы передали преступника своим людям?

— Да, везут в каменный мешок. Ни одна живая душа их не найдет.

— Вам придется проводить графиню де Локк в академию. Ей требуется охрана и присмотр. Мне нужно остаться и проверить, что никто не заметил суматохи.

— Как скажете, советник.

— Доставьте ее в целости и сохранности. Это приказ.

Левикот кивнул и залез в карету. Томас усадил Эбигейл, накрыл плащом и украдкой мазнул губами по ее щеке — так, чтобы рекрутер не увидел. Затем дал знак кучеру отправляться. Копыта лошадей ритмично застучали по гравийной дорожке.

— И что мне с вами делать? — бросил Левикот. Нескрываемая усмешка внушала отвращение — неужели он получал удовольствие от неприглядного инцидента?

Эбигейл полулежала напротив, глаза прикрыты, дыхание тяжелое.

— Не смейте умирать по дороге. Я бы предпочел сам вас прикончить.

— Откуда такая неприязнь?

— Вы глупы и бесполезны, — Он безапелляционно отвернулся к окну.

Эбигейл устроилась поудобнее и закуталась в плащ Томаса, прикрывая порванное платье от хищного взгляда невольного спутника. У нее нет сил спорить, да если бы и были, она бы не стала доказывать грубияну и живодеру, как важна ее работа. Ведь Эбигейл — единственная, кто защищает девочек от страшной и быстрой смерти.

Глава 7

Покои Эбигейл находились в восточной башне замка. Две гостиные, кабинет, спальня, ванная, гардеробная. Зачастую ночами постель оставалась нетронутой. Иногда директриса засыпала прямо за столом или позволяла себе подремать где-нибудь днем.

Эбигейл сидела в кабинете до тех пор, пока первые солнечные лучи не падали на ее руки, заполняющие бесчисленное множество бумаг. Тут решалось все: начиная от закупки продуктов для академии и заканчивая стратегическими планами, которые она надеялась лично показать премьер-министру.

Из окна Эбигейл видела главную подъездную дорогу к замку. Сквозь распахнутые в летнюю ночь ставни послышался цокот копыт лошади по гравию. Графиня знала, что лишь один человек черной тенью пробирается в академию. Обычно он прибывает затемно, и локомотив ждет его на станции, чтобы уехать обратно еще до рассвета. Гнедой конь мчится в мыле, лишь бы не терять ни минуты драгоценных ночных часов. Прислуга, ученицы, профессора — спят все, кроме незримой стражи замка, что несет службу круглосуточно, охраняя покой и секреты здешних обитателей.

Именно стража открывает ему ворота. И если понадобится, унесет тайну его приезда в могилу.

Кабинет графини во время ремонта отделали изысканно, но без нарочитой вычурности. От прошлых хозяев остались чертежи на стенах, массивная мебель и экспериментальные изобретения — большая дуговая лампа с угольными электродами, вольтов столб, шкатулка с электролитами и многое другое. Эбигейл не интересовалась их природой, однако хранила как артефакты — напоминание о неумолимом ходе прогресса. Все вокруг буквально говорило, что гостям не рады — комната создавалась для уединенной работы и глубоких раздумий. Гостиные же выглядели иначе: крупные камины с барельефами, портреты членов императорской семьи — как и полагалось в высшем обществе.

Графиня встала из-за стола, поморщившись — бок еще болел, — и прошла через вереницу комнат к лестнице.

Ей навстречу, ничуть не запыхавшись, взлетел Томас Биен.

— Я останусь на ночь, — с порога заявил он в обычной повелительной манере, — прикажите подготовить покои.

— В чем дело?

— Завтра привезут Пеловер и Вон. Премьер-министр поручил мне лично проследить, чтобы все прошло гладко.

Графиня с советником направились в малую гостиную.

— Я думала, Дюфуа приедет первой.

— У ее родителей — свое видение. Нам повезло, что она не единственный ребенок в семье и ее папочка готов рискнуть ради воинской славы. Нерадивость сына его явно задевает.

— А новенькие?

— Вполне оправились. Не следует пропускать больше занятий, чем требуется.

— Если они в синяках, не надо…

— Ученицы все равно болтливы. Расскажут, что случилось, — остальным будет уроком. Надеюсь, люди Левикота хорошо поработали и поставили девчонкам мозги на место.

— В любом случае у меня в академии девочки под контролем. Остальные освоились, новеньких примут радушно и гостеприимно. Они сразу же почувствуют себя как дома и быстро войдут во вкус.

— Я должен убедиться сам и доложить премьер-министру.

Эбигейл устало опустилась на диванчик, но тотчас зашипела и вскочила от колющей боли в боку.

— Проклятые мягкие диваны!

— Как рана, графиня, заживает?

— Не стоит вашего беспокойства, советник премьер-министра.

Томас шагнул к ней и положил руку на талию графини. Костяшки пальцев сбиты и покрыты корочками — небрежная, неприглядная мелочь, каких он никогда не допускал.