Если вам понравилась книга, вы можете купить ее электронную версию на litres.ru

Анастасия Карп

В канун Велесовой ночи

Конец октября. Дни стояли пасмурные и хмурые. Порой моросил мелкий дождик или вовсе стоял туман. Сыро и промозгло. А на душе и того хуже — тоска и безнадёга.

Арина сидела на заднем сиденье автомобиля, который увозил девочку и её пятилетнюю сестру Ксюшу всё дальше от дома и от города. И казалось, хуже каникул не придумаешь — у бабушки в деревне, без интернета, без друзей, где даже нет парка и пиццерии… Сплошная тоска, да и только. Но мама с папой были непреклонны. Они решили отправить Арину и Ксюшу к бабушке, чтобы дети подышали свежим, незагазованным воздухом, который, как сказала мама, очень необходим растущему организму. Да и врач посоветовал родителям, хотя бы на недельку отвезти Ксюшу куда-нибудь за город после того, как девочка перенесла острый бронхит. А тут как раз и каникулы у четвероклассницы Арины начинались. Вот и было решено отправить обеих девочек к бабушке, и с работы никому не придётся отпрашиваться. Арина сопротивлялась всеми силами: объявила голодовку, затем устроила молчанку на несколько дней… Но все эти действия были, что говорится, — как об стенку горох. Мама твёрдо заявила:

— Арина, тебе уже 10 лет. Ты достаточно взрослая девочка и должна понимать всю важность этой поездки. Ксюша ещё маленькая и сама с бабушкой не останется, а ей необходим свежий воздух после болезни. А мы с папой работаем.

— Но, мама, ведь мы с друзьями будем отмечать Хэллоуин! — взмолилась Арина, — Я же тебе говорила! И теперь получается, что я не смогу надеть свой костюм ведьмы, и вообще не смогу отпраздновать этот праздник! Все мои друзья будут, а я нет… — заплакала девочка.

— Ариша, — сказала ласково мама, — Хэллоуин бывает каждый год. Попразднуешь с друзьями в следующий раз. К тому же бабушка тоже будет счастлива, если вы у неё погостите недельку. И тебе полезно оторваться от этого телефона. — Мама, указала на смартфон, который был в руках у девочки.

В этом году всё словно сложилось против Арины. И Хэллоуин, который отмечается 31 октября, выпал на воскресенье, и каникулы начались с 30 октября. А поскольку 30 и 31 октября оказались выходными днями, родителям было проще отвезти девочек к бабушке именно в субботу, а в воскресенье вернуться назад в город, перед работой. А ещё Ксюшин бронхит, из-за которого теперь им нужно за город, и из-за которого мама долго пробыла на больничном, а теперь вынуждена срочно выходить на работу… И эта гадкая погода, как будто ещё больше желает испортить девочке настроение и каникулы.

Серая дорога, серая природа — проносились в боковом окне автомобиля. Хотелось реветь, да и только. Хотя раньше Арина любила ездить к бабушке и гостила у неё подолгу. Ей нравилась её мягкая перина и сказки, которые бабушка очень любила рассказывать про леших, кикимор, бабу Ягу… Но потом девочка повзрослела, и ей стало интересно больше времени проводить с подружками в городе, где было много увлекательных мест для прогулок.

С тех пор бабушка сама стала иногда приезжать к ним в гости, но оставалась ненадолго, так как в деревне у неё было хозяйство — домашняя птица и корова. А ещё бабушка была ветеринарным врачом, и без неё в деревне туго приходилось потому, что у всех была какая-нибудь, да живность, на которую, как говорила бабушка, всё время нападает какая-то хворь.

Дорога до деревни вышла не долгой, хотя Арине хотелось, чтобы она длилась вечно. А Ксюша вообще проспала всю поездку и проснулась, когда папа заглушил машину перед бабушкиным забором.

Бабушка радостно встречала своих дорогих гостей. Она жила одна. И, как и всем одиноким людям, бабушке нравилось, когда к ней приезжали гости, в особенности дети и внуки. Она наготовила много угощений. Стол уже был накрыт. И у Арины немного отошло на душе, потеплело. У бабушки девочке всегда было уютно и хорошо. Даже стол бабушка накрывала не клеёнкой, как мама, а кружевной скатертью, от чего он всегда был нарядным и праздничным.

В этот день папа затеялся готовить шашлык на мангале. И пока он колол дрова, разводил костёр, Арина и Ксюша крутились возле него. Девочкам нравилось бросать хворост в костёр или держать в костре палочки и смотреть, как они горят на конце. Бабушка вынесла по кусочку хлеба с салом и нанизала внучкам на палочки.

— Вот увидите, как это будет вкусно! От объедения пальчики себе пооткусываете. — Сказала, улыбаясь, бабушка и протянула Арине и Ксюше палочки с хлебом и салом. — Держите их над пламенем, только в сам огонь не погружайте, а то всё сгорит.

— Бабушка, а откуда ты знаешь, что будет вкусно? — спросила Ксюша.

— Как же мне не знать? Ведь в моём детстве мы только и делали, что жарили сало и хлеб на костре. У нас не было этих ваших пицц и гамбургеров, всяких там роллов. А ещё картошку пекли в костре.

— Картошку? — с интонацией спросила Ксюша.

— Да, Ксюшенька, вот папа сейчас шашлык дожарит, и мы в эти угли положим картошку. Вот тоже вкуснятина, м-м-м! — довольно протянула бабушка.

— У нас будет праздничный ужин? — спросила снова пятилетняя девочка, которая всегда была очень разговорчива, и потоки её вопросов могли быть нескончаемыми.

— Конечно, дорогая! — ответила бабушка и чмокнула Ксюшу в щёку, а потом подошла и к Арине, обняла её за плечи и приложила подбородок к макушке девочке. — Конечно, праздничный ужин! Ведь сегодня праздник!

— Какой праздник? — спросила Арина, которая до этого была молчалива.

— Как какой? — удивилась бабушка. — Вы же приехали ко мне в гости! Разве это не праздник?!

— Нет. Какой же это праздник?! — возразила Ариша. — Вот завтра праздник будет — Хэллоуин! Самый классный праздник! И на который я не попаду!

Бабушка фыркнула со всем презрением, на которое только могла быть способна:

— Вот ещё праздник! Скажешь тоже! Напридумывали тут Хэллоуинов, праздников всяких зарубежных. В нашей истории есть свой очень интересный праздник, который гораздо старше и загадочнее этого вашего Хэллоуина. Многие до сих пор его отмечают 31 октября. Называется он Велесова ночь. Слышали о таком?

— Что за Велесова ночь ещё? — также в ответ фыркнула Арина.

— А вот был на Руси у наших предков — славян, бог Велес. Особо почитали его, так как он был проводником душ в царство мёртвых, покровителем чародеев, волшебников, духов, а ещё всего животного мира. Велес был богом мудрости и магии.

— Ма, ну что вы детям на ночь-то страсти-мордасти рассказываете? — возмутился папа.

— Ну, вот ещё страсти-мордасти? Как Хэллоуин, так это не страсти-мордасти… Вампиры, зомби, оборотни, фи! А история нашего народа, тут сразу страсти-мордасти… — возмутилась бабушка. И продолжила свой рассказ.

А на улице уже стемнело совсем. Ветер шумел ещё не до конца опавшей листвой на деревьях. Мама вышла и зажгла на пороге уличный фонарь, который бросал свет на место, где папа развёл костер для шашлыка. Этот свет был тускловат, так как лампочка была старенькой и светила не ярко.

Арина и Ксюша уже поджарили хлеб с салом. Хлеб стал как из тостера — хрустящим, только ещё и с ароматом костра, а сало подплавилось и шипело. Девочки положили сало сверху на хлеб и принялись есть. Действительно, обычные продукты, которые они дома не ели бы ни при каких обстоятельствах, а тут вдруг оказались такими вкусными.

— Так вот, Велес имел власть над жизнью и смертью — продолжала бабушка, — и являлся хранителем границ между мирами. И в ночь с 31 октября на 1 ноября Велес отворял двери между двумя мирами — Явью, миром живых, и Навью, миром духов. Это был праздник перехода от света к тьме потому, что ноябрь считался началом холодного времени года, то есть тёмного. В этот день чародеи творили свою ворожбу, и их магическая сила и мощь удваивались. Говорили, что в эту самую Велесову ночь стирались все границы между мирами, и души наших предков приходили к нам в дом, чтобы посидеть с нами за одним столом и оказать нам помощь. А ещё, из-за отсутствия границ, духи бродили среди людей и могли утащить с собой кого-нибудь, кто в этот день вышел за двери своего дома. От этого праздник Велесова ночь всегда праздновали тихо, в кругу семьи. И никто в этот день не ходил ни к кому в гости, и даже соседи не стучались другу к другу в двери. К празднику готовились тщательно: прибирали свои жилища, готовили угощения, не только для людей, но и для духов. Люди выставляли на порог блюда с тыквами, яблоками и другими яствами для духов, чтобы те были благосклонны к ним. А на окне ставили свечу — маяк для душ, которые хотят оказать помощь живым. Вот так вот.

Бабушка закончила свой рассказ. Папа поёжился, нанизывая куски мяса на шампур.

— Вот, нашли время для таких бесед!

Бабушка рассмеялась.

— А Хэллоуина вы не боитесь. — проговорила она, сквозь смех.

— Бабушка, а ты празднуешь Велесову ночь? — спросила Арина.

— А почему бы мне её не праздновать? Вот завтра мы с вами дом вычистим, стол накроем, приготовим блюдо из овощей и выставим его на порог, а ещё зажжём свечу на окне. Будем тихо петь песни, танцевать, но двери никому не открывать.

— А кино страшное смотреть будем? — приободрилась Арина.

— Ну, уж нет! — снова вмешался папа. — Никаких страшилок и ужастиков! Потом ночью спать не будут!

— Ну, если только не очень страшное! — подмигнула заговорщически бабушка.

— Всё, у меня готово! — сказал папа, снимая шампуры с углей. — Давайте свою картошку. Арина, позови маму. Пусть заберёт мясо.

А мама в доме осталась из-за своего сериала, в котором боялась пропустить хотя бы одну серию. Она забрала шашлык и вернулась в дом.

— Ну! Мама! — возмутилась Ксюша. — Нас выгнала на свежий воздух, а сама в телевизор уставилась!

Эта фраза из уст пятилетней девочки рассмешила всех собравшихся.

На самом деле всё оказалось куда лучше, чем представляла себе Арина, — посиделки возле костра, ужин в кругу семьи за праздничным бабушкиным столом, интересные беседы. А ещё, надышавшись свежего воздуха, девочки сразу же уснули, только положив головы на подушки.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.