— Ну что, идем? — спросил он.

— Ты уверен, что готов идти? Выглядишь не очень.

— Зато прекрасно себя чувствую. С меня чуть шкуру не содрали, но все обошлось благодаря твоей любимой зверюге.

— Мне нужно набрать воды, — как можно спокойнее ответила я. — Иди, если спешишь. Фенрир все равно меня к тебе приведет.

— Не знал, что ты так переживаешь за меня, — язвительно отозвался он. — Но я бы тоже от воды не отказался. И если ты хочешь набрать воды в дорогу, то лучше подняться вверх по реке, здесь недалеко.

Я еле сдержалась, чтобы показательно не закатить глаза.

— Фенрир, — позвала я, — кимна! Джайджа кайя [Рыбу (пер. с люрского).].

Глава 13

Я НАДЕЯЛАСЬ, ЧТО ДЖИКУЯР поймает еще рыбы. Фенрир, услышав команду, повел нас вверх, ближе к устью реки, которая впадала в это озеро. Дорога становилась все более крутой и опасной, и я уже жалела, что не спросила Криса, как добраться до устья в обход по более пологой тропе. Дракон молча шел следом.

— Тебе не холодно? — спросила я.

Мой спутник был все в тех же брюках и жилете, а я в многослойном наряде: тонкая кофта с длинными рукавами, потом рубашка, свитер, поверх еще и кожух с платком. А еще теплые брюки и сапоги до колен. Ну и, конечно, перчатки, без них я не могла выйти из дома в такую погоду.

— Холодно? — ухмыльнулся Крис, поравнявшись со мной. — Драконы не мерзнут. В моей крови — огонь Хаоса, он греет меня изнутри. Одежда — скорее дань приличиям, нежели необходимость. Ты знаешь, — продолжал он, — сшита она из кожи высокогорных ящеров, которые обитают только на Острове. По крайней мере, я надеюсь, что эти древние рептилии встречаются только там. Таких агрессивных и настойчивых тварей нужно еще поискать.

— Чем они отличаются от драконов?

— Самое очевидное — не умеют летать. У них нет крыльев.

— Выращиваете их, чтобы шить себе одежду?

— Выращиваем? Ха! Если бы ты увидела хоть одного, то не предлагала бы такие абсурдные идеи. Двухмесячный детеныш может тебе руку оттяпать, а шестимесячный загрызет твоего джикуяра.

Я попыталась представить себе это существо. Учитывая, что мой джикуяр с драконом бы справился, ничего, кроме огромной морды величиной с Фенрира, да еще и с несколькими рядами зубов, не пришло мне в голову. Но мне казалось, что даже такая устрашающая тварь не смогла бы противостоять стае хитроумных джикуяров, знающих, как загнать жертву.

— Но, если у всех драконов одежда из этих ящеров, почему те еще не вымерли?

— Я сомневаюсь, что ты представляешь их размеры.

— Они же еще не захватили твой Остров и не лакомятся твоими сородичами?

— Они заселили болота и, судя по всему, не собираются их покидать.

— И раз в год вы устраиваете охоту?

— Обычно в этом нет необходимости. Они умирают своей смертью. Над тушей собираются пожиратели, так мы их и находим.

— Подожди, подожди. Что за пожиратели?

— Пожиратели… Птицы такие. Ты что, не знаешь?

— Нет. А как они выглядят?

— Хммм… Облезлая голова на длинной шее, черные крылья, метра два в размахе, не меньше. Они всегда стаями летают и кружат над крупной добычей. Падальщики с очень острыми когтями.

— Ни разу таких не видела…

— Оно и к лучшему. Птицы эти не отличаются особой дружелюбностью. Могут и на живых напасть, если давно не ели. Джикуярами легко полакомятся, если те рядом окажутся. Так вот, именно по пожирателям можно найти туши. Кожа этих рептилий у нас высоко ценится, так как во время трансформации соединяется с нашей собственной.

— У тебя что, один костюм на все случаи жизни?

— Нет, что ты! Мой гардероб набит разными изделиями.

— Изделиями? Ха! Я смотрю, ты разбираешься в модных веяниях.

— Ты, видно, тоже.

Мне нечего было ответить, я лишь злобно посмотрела на него, а Крис тем временем продолжал:

— Новая модель а-ля «Злобный егерь». И в довершение — птичье гнездо на голове. Я не удивлюсь, если там уже кто-то поселился. Может, стоит проверить? Как думаешь?


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.