Несносный душнила! Вот кем был и оставался Сэм.

— Вы что, убили наш ужин? — с горестным стоном спросил Джейми за моей спиной.

— Жестоко и хладнокровно.

С этими словами я развернулась и вышла из кухни. Вытащила телефон и набрала сообщение Кейт.



Я присела на стул во главе стола, но с противоположной стороны от дверей на кухню, и принялась гладить за ухом подошедшего Барни. Сэм говорил так, будто я одна виновата в том, что мы расстались, хотя это он вычеркнул меня из своей жизни, когда я отказалась плясать под его дудку.

Ну ей-богу, какая восемнадцатилетняя девчонка, перед которой открываются безграничные перспективы в одном из лучших университетов мира, согласится вернуться на крохотный нормандский остров, чтобы стать женой сына губернатора и вести по праздникам радиопередачи? Ну?

Телефон в кармане завибрировал.




Передо мной на стол опустилась тарелка с бутербродами. Я подняла взгляд на подошедшего Джейми.

— Вот это я понимаю, великодушный прием! — саркастично цокнула я языком. — Кусок хлеба с сыром.

— И с маслом. Но мне уже все равно. Я такой голодный, что готов сожрать свою подошву.

Во время ужина я сидела с одной стороны стола, а Сэм и Джейми — с другой. Мы напоминали короля и королеву, обвенчанных по расчету и встречавшихся исключительно на официальных приемах. Сэм подозрительно мило болтал с Джейми, выспрашивал наши планы и подавал идеи для мест съемок. Будто я не выросла на этот проклятом острове и не знала, куда нам поехать! После второго бокала пива они понизили голос и принялись что-то обсуждать, посмеиваясь и фыркая в пену. Я навострила уши, чтобы разобрать их слова.

— Как только Харпер вернется, мы пригласим тебя на нормальный ужин. Из пяти блюд.

Лучше бы я не прислушивалась. Мое одиночество вдруг стало еще больше. Не желая трепать себе нервы, я доела бутерброд, быстро встала и ретировалась в гостиную вместе с Барни. Он лег рядом с огромным камином, через который в дом могли попасть пять Санта-Клаусов, причем одновременно. Я села рядом на корточки, и пес тут же завилял хвостом и перекатился на спину.

Теплый живот и мягкая шерсть под моей ладонью казались благословением божьим. Жар от огня опалял щеки и снимал напряжение, а простой, но все-таки ужин лег приятной тяжестью в животе. Я прикрыла глаза, а когда снова открыла, то вскрикнула от испуга. На пороге гостиной стоял Сэм, засунув руки в карманы джинсов. Он успел переодеться в чистый темно-голубой свитер. Его лицо было непроницаемым, но глаза под сведенными бровями неотрывно следили за мной.

— Смешивать виски и пиво — такая себе идея. Проводил твоего оператора в гостевую спальню.

Протяжно выдохнув, чтобы унять сердцебиение, я благодарно кивнула.

— К сожалению, из-за повреждений в кровле единственная свободная и сухая комната, которую я мог бы предложить тебе, — это моя спальня.

7

Я представила, как буду лежать в кровати Сэма, и по спине побежали мурашки. В последний раз, когда я оказалась в его постели, он пронес меня на руках от входной двери вверх по лестнице до его комнаты, аккуратно положил на пахнущие им простыни и принялся стягивать мои джинсы, осыпая поцелуями каждый сантиметр обнаженной кожи.

Когда я хотела ответить, что готова спать на коврике у камина рядом с Барни, Сэм добавил:

— Я переночую в кабинете. Твои вещи уже наверху. Показать дорогу или ты помнишь?

Щеки вспыхнули с новой силой. Я могла найти эту комнату с закрытыми глазами.

— Мне бы не хотелось стеснять тебя.

— Не волнуйся, — равнодушно возразил Сэм. — Ты здесь, чтобы помочь острову, и отдать тебе спальню — меньшее, что я могу сделать.

Какой, видите ли, галантный. Жаль, что он таким не был семь лет назад. Узнав, что я собираюсь построить карьеру на Би-би-си, он даже не попытался войти в мое положение. В конце грандиозной ссоры накануне моего отъезда в Лондон Сэм лихо вычеркнул меня из своей жизни.

— Это плохая идея, — возразила я. — Вряд ли твоя девушка будет рада обнаружить у тебя в постели бывшую.

Сэм прищурился, всматриваясь в мое лицо. Его четко очерченные губы сжались в одну линию.

— Харпер задержится в Лондоне еще на неделю, но можешь не переживать. Мы вместе снимаем дом в городе. Я бы и сейчас туда уехал, но там затопило первый этаж. Придется подождать.

— Вы не живете в особняке? — опешила я.

Сэм пересек гостиную, присел на корточки и потрепал Барни за ухом. Тот довольно раскрыл пасть и свесил язык набок. Наверное, именно так он и представлял себе собачий рай.

— Я уже говорил, мы с Харпер пока не женаты, — отозвался Сэм, смотря на пса и как будто избегая меня. — По договоренности с мамой в семейном особняке может поселиться только следующая леди Стоун.

Я недоуменно нахмурилась. Мэри была современной и очень открытой женщиной.

— Тебе не кажется, что это несколько старомодно?

Сэм пожал плечами и снова поднялся, нависнув надо мной.

— Если ей так комфортнее, то так тому и быть. Меня это не напрягает. — Он протянул мне руку, безмолвно требуя подчиниться. — А теперь прекращай упираться. Мы оба знаем, что у тебя нет других вариантов, а спать на полу я тебе не позволю.

— Почему?

Я поднялась, проигнорировав его руку.

— Так правильно. — Сэм тяжело вздохнул. — Роуз, уже поздно. Уверен, у тебя был такой же длинный и тяжелый день, как и у меня. Мы можем продолжить наш спор, когда я высплюсь?

— Ты забыл, что я сова и мой день только начинается?

— Боюсь, что есть вещи, которые волнуют меня больше, чем твой распорядок дня.

Я с трудом выдавила улыбку, чтобы скрыть неожиданную боль, которую мне причинил его ответ.

— Завтра продолжим на том же месте. Подожди, я запишу себе в блокнотик… — Я сделала вид, что окунаю перо в чернильницу. — «Не позволю спать на полу…» — пробормотала я, водя рукой в воздухе.

Сэм наблюдал за мной огромными от изумления глазами. Только сейчас я заметила темные круги, залегшие под ними. Наверное, из-за урагана он не спал со вчерашнего дня. Чувствуя укол совести, я решила больше не мучить бедолагу.

— Готово. Так где находится твоя спальня? На втором или третьем этаже?

— Я провожу тебя, — вздохнул Сэм.

Мы поднялись по лестнице на второй этаж, прошли по темному коридору и остановились рядом с приоткрытыми дверьми в комнату, из которой лился мягкий свет. Все это время я отставала от Сэма на шаг и рассматривала его спину. Должно быть, он тренировался не реже пяти раз в неделю — такими широкими стали его плечи и шея. Мягкие завитки волос касались воротника свитера, вызывая желание прикоснуться к ним и накрутить на палец. Мой пульс ускорился, и сердцу стало тесно в груди. Господи, ну почему Сэм так на меня действует? Что в нем особенного? В Лондоне я встречала красавцев, при виде которых другие девушки падали в обморок, меня же не смог заинтересовать ни один из них.

— Я найду нам с Джейми пристанище, чтобы не мешать тебе, — сказала я, а про себя добавила: «И постараться сохранить остатки собственного разума».

— Мы договорились продолжить спор завтра. — Сэм распахнул дверь шире и пропустил меня внутрь. — Но еще раз повторюсь: можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь.

Спальня Сэма мало изменилась. Стены были облицованы деревянными панелями, выкрашенными в темно-зеленый цвет. В камине напротив огромной кровати тихо потрескивал огонь, а по обе стороны от него тянулись вдоль стены книжные стеллажи. Два глубоких кожаных кресла с высокими подлокотниками стояли у камина. На полу лежал толстый персидский ковер с красно-коричневыми узорами. Только одно отличие больно кольнуло сердце — с книжных полок и прикроватных столиков пропали рамки с нашими фотографиями. Но не могло не радовать, что на их месте не появились фотографии с Харпер.

— Роуз?! Роуз! — раздался счастливый визг с порога комнаты.

Я резко обернулась и застыла при виде Мэри, которая устремилась ко мне с распростертыми объятиями. Ее короткие темные волосы были накручены на бигуди, а поверх длинной ночной рубашки она накинула бежевый шелковый халат.

— Девочка моя! — воскликнула она, обнимая меня.

Обескураженная ее радушным приемом, я окаменела, не решаясь ни обнять в ответ, ни отстраниться. Я была уверена, что она тоже вычеркнула меня из своей жизни, раз карьера для меня оказалась важнее ее сына.

— Я шла за стаканом молока, услышала твой голос и не поверила своим ушам! Это правда ты.

— Здравствуйте, Мэри, — неловко улыбнулась я.

Она обхватила мои щеки ладонями так сильно, что мои губы выпятились, как у рыбки Дори.

— Дай тебя рассмотрю. Господи, какая ты стала взрослая! — Ее темно-карие глаза заблестели. — И стала еще краше! Правда ведь? — Она кинула короткий взгляд на Сэма, который отрицательно покачал головой. — Наша Роуз настоящая красавица! Я так по тебе соскучилась. Расскажи, как ты?

Она указала рукой на кожаные кресла у камина, намекая, чтобы я села.

— Наконец-то ты вернулась! — щебетала Мэри. — Это из-за урагана, да? Вот я всегда говорю: нет худа без добра.

— Так точно, — кивнула я и посмотрела на Сэма. Почему он не уходил?