— А вы и книги пишете? — интересно, а как тогда его отрекомендовал Егорычев?

— Есть грех.

— Буду признателен. Засим разрешите откланяться. Дела! Англичанин известный приезжает — тоже песни пишет. Эндрю Олдем. Не слышали?

— Олдем? Так это по мою душу.

— Даже так? Ну всё, извините. Побежал, — пожал руку и очень быстрой походкой, почти и вправду бегом, потрусил к лифту.

Пётр глянул на часы. На сегодня у него запланирована целая куча дел. Нужно подписать договор с дойчами, потом с Биком. Встретиться с продюсером группы The Rolling Stones Эндрю Олдемом и с директором Парижского филиала крупной американской компании Columbia Broadcasting System, которое называется CBS France, Жаком Суппле. Так ведь ещё вечером с химичками договорился отужинать — и это при том, что поспать удалось только полчасика, пока от аэропорта до «Площади Революции» такси везло.

В номере встретил обиженный взгляд дочери и непонимающий — Вики Цыгановой.

— Встретил наших борцов, а их не селят. Вот пришлось везти их на дачу в Переделкино, а пока договаривался с хозяином — такси уехало, пришлось ночевать, — на ходу выдумал галиматью Пётр.

— Пап, а где у тебя медаль?

— Медаль? — и глянул на грудь.

Твою ж! От медали лауреата Ленинской премии осталась только колодка, самого золотого кругляшка с портретом вождя не было. Пётр закрыл глаза, восстанавливая события. В ванной в Черёмушках смотрелся в зеркало — медаль была. Значит, там, в квартире, и посеял. Даже, наверное, знает когда — это они с тёзкой двигали газовую плиту. Ещё пиджак тогда зацепился. Что называется, приплыли.

— Потерял, наверное. В такси, может? — ответил девочкам и пошёл в ванную, нужно к встрече с немцем привести себя в порядок.

Но голова ни о чём другом думать не хотела — паниковала. Пытался успокоить себя рассуждениями — можно ведь сказать (если спросят), что медаль украли в метро. Тогда нужно обратиться в милицию, а то не поверят. Влип! И людей за собой из-за разгильдяйства на дно утащит. Ведь за такие деяния расстрел положен.

Интермеццо

— Докладывайте, товарищ капитан, только коротко, генерал на одиннадцать совещание в МУРе назначил.

— Особо докладывать нечего, товарищ подполковник. В сгоревшей квартире три трупа. Проводится экспертиза. По предварительному осмотру ясно, что труп номер один у входной двери получил травму ручкой этой двери, от неё и скончался. Второй труп на кухне — тоже со следами насильственных действий, чем-то порвано горло. Про третий труп в комнате сказать пока ничего не могу — видимых повреждений нет. Причина смерти всех троих уточняется.

— Кто прописан в квартире? — подполковник почесал кончик носа — дурацкая привычка, оставшаяся с университета.

— Гражданка Сошникова Варвара Спиридоновна, 28 лет. Не замужем, судимостей не имеет, работает в ЖКО дворником. Квартира, по словам соседей, ею сдаётся. Сейчас у неё отпуск, и где находится — неизвестно. Опрашиваем знакомых. Предположительно, живёт у тётки в Подмосковье.

— Нужно поторопиться. Что мне докладывать? Одни «предположительно».

— Товарищ подполковник, прошло всего пять часов. Работаем.

— Ну да. Поговорку знаешь, капитан? Не могу стоять, когда другие работают, — схожу полежу. Так и у вас. Что-нибудь интересное в квартире нашли, за что можно зацепиться?

— Нашли медаль лауреата Ленинской премии.

— Ого! Чья? Там ведь номер есть.

— Был. Номер подплавился, нельзя точно идентифицировать ни одну цифру. Созванивались с Монетным двором. Они берутся по составу металла определить год выпуска.

— Уже лучше, не сильно ведь много в год присваивают Ленинских премий.

— Не совсем так, товарищ подполковник. Я уже проконсультировался — прилично. Там иногда и по нескольку человек за одну работу. Кроме того, существует закрытая часть списка — к ней вообще нет доступа. Пробовал узнать через Комитет Госбезопасности, не обращался ли кто с просьбой о восстановлении награды в связи с утратой. Не послали, но и не проинформировали — предложили написать рапорт. Рапорт составлен, у вас на подписи.

— Ладно, подпишу. А вообще, что это нам даёт? Уж не думаешь ли ты, капитан, что троих человек убил лауреат Ленинской премии, а потом медаль там случайно обронил? Поэт, наверно — они, поэты, все рассеянные, с улицы Бассейной.

— Как-то ведь медаль в квартиру попала.

— Что таксист? Может, ему показать фото лауреатов?

— Его слова не подтверждаются ни одним из опрошенных в аэропорту Домодедово. Сейчас он нами отправлен в психоневрологический диспансер на предмет вменяемости. Если же предположить, что таксист говорит правду, то получается полная ерунда. Четверо очень высоких и здоровых людей в одежде не по сезону вызвали машину до аэропорта, расплатились, вылезли и исчезли. До этого в доме их никто не видел, в Домодедово тоже.

— Плохо. Что по самой квартире, что говорят соседи?

— Бывало, шумели. Пьяные шлялись. Один из снимающих — цыган, высокий и толстый. Ни с кем особо не общались. Живут месяца три-четыре. По отпечаткам пальцев опознать не получится, все руки обгорели. Отпечатки грабителей или убийц тоже не найдены, пожар всё уничтожил. Ищем Варвару Сошникову, надеюсь, она постояльцев знает.

— А что с соседями, есть пострадавшие от пожара?

— Только материально. В трёх квартирах при тушении залило мебель, есть утраченные документы. А так все живы-здоровы. ЖКО временно разместило эти три семьи в фонде для капремонтов. Разрешите идти, товарищ подполковник? Больше добавить нечего — а там, может, эксперты что нарыли.

— Свободен.

Событие тридцать шестое

Пока семь раз отмеришь — другие уже отрежут…

Пётр приехал в Союз Писателей чуть раньше даже — хотелось до встречи с немцем пообщаться с Фурцевой, но Екатерины Великой не было. Где-то рулит искусством. Тогда позвонил министру Тарасову — нужно проконсультироваться по маркам асфальтоукладчиков. Соединили мгновенно.

— Пётр Миронович, нужно увидеться. Я сейчас встречался с Косыгиным. Ему твои завиральные идеи понравились. Требует представить докладную записку, причём по всем трём вопросам.

— Александр Михайлович, вы даже не представляете, как я загружен. Хотел часть проблем на вас сбросить, а получается наоборот. Я не специалист по написанию таких документов. Я сказочник. Вам сказку написать? — но министр автомобильной промышленности шутку проигнорировал.

— Вы ведь Первый секретарь горкома КПСС! Уж докладную-то записку осилите. Я вам в помощь людей выделю. Те же Сороки — они в Москве.

— Александр Михайлович, у меня через пять минут важная встреча с юристом из ФРГ. Хочу у них потребовать за свою книгу асфальтоукладчик. Вот вам позвонил, хотел проконсультироваться — какой просить? Название производителя?

Там зависли. Потом прокашлялись.

— Асфальтоукладчик? А зачем он вам?

— О том же самом меня спросил председатель Союза Писателей Константин Федин. Отвечу вам, так же, как и ему: «асфальт укладывать». Так какую фирму порекомендуете?

— Требуйте компании Йозефа Фёгеле, серии «Супер». Если удастся получить, то лучшего и желать нельзя. Пётр Миронович, а можно мои специалисты, если сделка произойдёт, разберут его на винтики и всё зарисуют? У нас сейчас ведутся работы по созданию нового асфальтоукладчика, наше министерство задействовано. Премного обяжете.

Нда. Тот ещё советчик, на ходу подмётки режет.

— А собрать получится? А то половина деталей окажется лишней, а вторая половина — отечественные аналоги. А красивые гаечки люди на память позабирают.

— Уели. Проследим. Попросим помощи у КГБ, они уж точно не дадут ничего прикарманить. Обещаю управиться за месяц.

— Посмотрим. Пока ничего не обещаю — ещё как себя немцы поведут. До свидания. Вон уже слышна их музыкальная речь.

Фриц Флигерт всё же переводчицу привёл.

— Asphalt Fertiger стоит порядка ста тысяч марок. Ваш гонорар мы согласны увеличить до пятидесяти. Кто покроет разницу? — немцы. Чтоб их! Мелочный народ. Жалко им пятидесяти тысяч марок.

— Мне посоветовал министр автомобильной промышленности СССР товарищ Тарасов требовать у вас асфальтоукладчик компании Йозефа Фёгеле, — решил зайти с козырей Пётр. Знакомство с министром всегда может пригодиться. Немцам.

— Мы на эту фирму и ориентировались. Всё равно огромная разница в цене и вашем гонораре, — не клеится разговор. Жадные. Нет. Рачительные. А если по правде, то пятьдесят тысяч марок — это очень немало, издательству придётся попотеть, что выйти в прибыль.

Но! У нас ведь есть послезнание. Воспользуемся.

— Дорогой Фриц. Вот считайте — за две мои повести вы готовы выложить пятьдесят тысяч. Сейчас в соавторстве с вдовой писателя Толстого мы переработали как бы приквел к этим повестям. Кроме того, у меня начаты ещё две повести, сиквелы. Продолжения. В одном из них Буратино попадает в страну Оз. Что, если в договоре будет фигурировать пять сказочных повестей? Детям всегда интересно, что же будет дальше с полюбившимися им героями.

Толстый Флигерт задумался.

— Мне нужно позвонить. Отсюда это возможно? И я должен остаться один.