Я была готова ко многому, но такой финт стал полной неожиданностью. Я буквально онемела, а распорядитель подло этой немотой воспользовался. Раньше чем успела опомниться, мужчина отвесил витиеватый поклон по всем правилам дворцового этикета и ретировался. Из ступора меня вывел стук, с которым захлопнулась дверь.

Соображать я начала, а вот пошевелиться была всё ещё не в силах — так и стояла на месте, затравленно созерцая, как приближается громила, по недоразумению именующийся кронпринцем. Взгляд скользнул с небритой физиономии на оголённую грудь, проехался ещё ниже и замер.

Ещё в первый год обучения в школе нас водили в музей домагического быта — чтобы прониклись важностью доставшегося при рождении дара и не рвались поголовно в боевики. Так вот там была доска для стирки. Конечно, на животе его высочества выпуклостей было поменьше, чем на том орудии истязания прачек, но в остальном сходство имелось.

Мне тут же представилось, как Гресси — горничная в родительском доме — возюкает туда-сюда по доскообразной мускулатуре дикаря моей ночной сорочкой. Казалось бы, смешно, но я почему-то неимоверно смутилась и залилась румянцем.

Подошедший вплотную принц хмыкнул и, подцепив пальцем мой подбородок, заставил поднять голову.

— Штаны снять? — пробасил он негромко.

— А? — бестолково отозвалась я, бездумно уставившись в глаза Джервальта. Неожиданно красивые глаза, глубокого болотного цвета. А ещё умные и проницательные. Совсем неуместные на этой заросшей физиономии варвара. Как будто…

Додумать мелькнувшую было мысль я не успела — моргнула, и передо мной снова оказался туповатый дикарь, с хамской ухмылкой повторивший:

— Так снимать штаны-то?

— Зачем? — блеснула я подхваченной от собеседника тупостью.

— Примерять будем! — жизнерадостно объявил кронпринц.

— Что? — попытавшись высвободить подбородок, уточнила я с опаской.

— Не что, а кого! Я — работницу, а ты — работодателя.

— Э-э-э…

— Ты так перепуганно вылупилась, что уже и я засомневался, что размеры подойдут.

Дошло до меня ровно спустя три взмаха ресницами.

— Вы что себе позволяете? — возопила я, отпрыгивая к двери.

— Собеседование провожу, — пожал плечищами Джервальт. — Что-то мелковата ты. И тощевата…

— Да я… Да вы…

Пока я хватала ртом воздух, пытаясь подобрать слова, чтобы выразить охватившее меня негодование, дикарь в задумчивости поскрёб заросший подбородок, смерил меня взглядом от туфелек до макушки и остановился на видневшемся между распахнутыми полами мантии декольте. Очень скромном, между прочим!

— И нервная какая-то… Но я, в принципе, светленьких люблю, так что можно и приноровиться — было бы желание. Слушай, а как насчёт испытательного срока? Недельки две-три, а?

— Да за кого вы меня принимаете? — наконец нашлась я с цензурной фразой.

— Не, ну я так-то бы не принял — не особо похожа, если честно, — доверительным шёпотом сообщил кронпринц. И не успела я порадоваться, что всё-таки не выгляжу шлюхой, продолжил возмущённо: — Ни тебе спереди, ни сзади — подержаться вообще не за что! Словом, сам бы я такую швабру сроду не выбрал, но тот пузатый головастик сказал, что ты почётная личная чего-то там — забыл, что дальше.

— Секретарь я! Секретарь!

— Ну да! — осклабился наследник престола. — Точно! В общем, стягивай свои унылые тряпки и дуй в постель. Я доем и приду!

— Я магианна! — Руки так и чесались метнуть в оскорбителя парочкой молний.

— Ну, можешь огоньков вместо свечек намагичить. Или бабочек там каких и цветочков. Я не возражаю. И вообще, к магианнам я особенно неровно дышу.

Он клацнул зубами, причём как-то слишком уж выразительно. Опасно так. Неприятно!

— Вы издеваетесь? — неожиданно сообразила я. Или понадеялась, что это у Джервальта чувство юмора такое дурацкое?

— Не прокатило, да? — погрустнел принц, подтверждая мою догадку. — А жаль! Ладно, магианна, как тебя там, отмирай уже и ползи к столу — будешь разъяснять, на кой демон ты мне сдалась.

Больше всего мне хотелось выйти, закрыть за собой дверь и замуровать её, намертво срастив полотно с косяком. Но назначение было выдано и принято под роспись. А чтобы отказаться, следовало подать прошение Совету и указать вескую причину. И того, что подопечный невоспитанный мужлан, было явно мало.

Да и кто меня отпустит? В Совете Магов прекрасно понимали, что творят и куда отправляют такую несчастную и, как выяснилось, невезучую меня.

С трудом расправив плечи, я проследовала к столу. Мантию, поразмыслив, снимать не стала. Подвинула стул, села, налила себе чашку чаю — благо приборов тут было чуть больше, чем требовалось одному человеку.

— Ну, — отодрав себе очередной кусок мяса, приступил к «собеседованию» дикарь, — рассказывай!

— Что рассказывать? — уточнила я, устраиваясь на самом краешке стула.

— Кто такая, за что наказали, какой срок назначили? — охотно пояснил кронпринц, обгрызая рёбрышко.

Скривившись, я поспешно отвела взгляд и приступила к разъяснениям, пообещав себе быть максимально спокойной и терпеливой.

— Я Алессандра тил Гранион, вторая дочь герцога Граньонского, ученица архимага Эризонта. Но вы можете обращаться ко мне просто магианна Алессандра или леди Алессандра.

— Алька то есть, — кивнул дикарь, на взлёте обрывая мои благие намеренья.

— Алессандра, — прошипела я гадюкой.

— Да ты не нервничай, я запомнил, — ухмыльнулся принц. — Дальше давай.

Я поглубже вдохнула, выдохнула, посчитала про себя до десяти, трижды повторила трудно выговариваемое заклинание завивки и только после этого продолжила:

— Верховный Совет Магов посчитал, что после столь долгого отсутствия вам понадобится консультант…

— Это они что, боятся, что я в собственном замке заблужусь? — рассмеялся Джервальт.

— Скорее, что вы запамятовали некоторые незначительные детали дворцового этикета, — с язвительной улыбкой пояснила я.

— Ах! — Джервальт радостно оскалился. — Этикет!

Сказал и вгрызся в несчастное рёбрышко с остервенением, достойным самого голодного волка. Таким, что я вздрогнула, едва не расплескав чай.

Но тут же собралась и, изобличающе ткнув пальцем, сообщила:

— Речь вот об этом например. Такие манеры неприемлемы.

— Да ладно? — делано изумился его высочество.

Обгрызенное рёбрышко тут же улетело куда-то за спину, а Джервальт подхватил уже ножку. Мясистую, сочную, с подрумяненной корочкой и крупицами измельчённых трав.

Как следовало поступить урождённой леди, которой поручили превратить дикаря в человека? Правильно — сделать замечание! И я уже открыла рот, чтобы сказать о недопустимости, как в тишине, затопившей покои, прозвучало громогласное:

— Рр-р!

Собственный желудок. Предатель! Вспомнил, что за весь день — от нервов — я съела всего пару листиков салата, и возмутился.

Небритый дикарь замер на мгновение, а потом… Джервальт не засмеялся — он заржал!

Этот смех был вторым поводом для замечания — благородные мужчины необузданным жеребцам не подражают, особенно в присутствии дамы. Только указать на нарушение этикета я не смогла. Волна стыда накрыла с головой и сдавила горло, не позволяя произнести ни звука. Вернее, это я онемела, а вот желудок…

— Рр-р! — повторил этот мелкий некормленый негодяй.

Удивительно, но, невзирая на смех, от которого дрожали стёкла, второй голодный рык Джервальт тоже расслышал. Теперь по его щекам покатились слёзы, а меня посетило уже знакомое желание сбежать.

Но я не дрогнула, осталась, а когда его высочество отсмеялся, сделала каменное лицо и заявила:

— Ничего смешного.

— Угу, — весело буркнул «работодатель». Потом подвинул ко мне огромное блюдо, заваленное запечённым мясом, и сказал ласково: — Ты поешь, — и добавил с особо ехидной интонацией: — Секретарь.

Я вспыхнула опять, да так, что не только щёки, но и шея покраснела. Джер опять-таки заметил, и… Нет, в этот раз кронпринц смолчал. Просто я зыркнула так, что и самой на секундочку стало страшно. Ещё вспомнила главное правило дрессуры диких зверей — если ты решил подчинить себе хищника, то пасовать нельзя. Проявишь слабость, и тебя попросту разорвут.

Глубокий вдох, и я, стиснув зубы, взяла чистую тарелку. Затем подхватила щипцы и переложила пару особенно румяных кусков. После этого добавила большую ложку овощного салата и пару маленьких помидорок. Вооружилась вилкой, ножом, постелила на колени салфетку и принялась демонстрировать культурный подход к еде.

Смущалась ли я? Да не то слово! Однако виду не подавала, была невозмутима, как обелиск во дворе библиотеки Совета. А принц щурил свои болотного цвета глаза и искренне забавлялся, явно желая довести до точки кипения. Но я по-прежнему держалась! Сидела и ела, и одновременно думала вот о чём…

Задание, выданное Советом магов, конечно, ужасно, но что, если я справлюсь? Вдруг мне в самом деле удастся вернуть этого одичавшего варвара на путь хороших манер?

Ну а если смогу… ведь после такого испытания мне будет по плечу любая работа, любая, даже самая невыполнимая миссия. Если отбросить панику, перевоспитание Джервальта — лучший тест на прочность для меня самой.