Анна Рейнер

Право Черного герцога

ГЛАВА 1

— Очнулась, наконец! — услышала я рядом обеспокоенный незнакомый голос.

Открыв глаза, я тут же зажмурилась. Яркие лучи солнца светили мне прямо в лицо через огромное открытое окно. Немного привыкнув к освещению, предприняла новую попытку оглядеться и глазам своим не поверила!

Я лежала на огромной кровати с балдахином, а вокруг была дорогущая старинная мебель в викторианском стиле. Но как я здесь очутилась?

В памяти вдруг отчетливо всплыла автокатастрофа. Мою машину занесло на скользкой трассе, и я улетела в кювет. А потом пришла резкая боль и темнота…

— Ну и что ты лежишь?! — всплеснула руками незнакомая женщина в шикарном пышном платье, появившись в моем поле зрения. — Не заставляй ждать своего будущего мужа. И учти, если опять что-то придумаешь, пеняй на себя. Отец точно тебя розгами отходит.

Нахмурилась, не понимая, что она от меня хочет. Мои родители уже давно умерли и похоронены на Новодевичьем кладбище. О чьем отце она говорит? И к кому, вообще, обращается?

Огляделась в поисках несчастной невесты, но никого, кроме меня и незнакомки, в комнате не было.

— Что, простите? — приподняла я бровь, требуя объяснений.

— Что ты не понимаешь? — женщина вдруг покраснела, чем-то напоминая перезревший помидор. — Что должна выйти замуж, хочешь того или нет? Прекрати прикидываться! Сейчас же приведи себя в порядок и ступай вниз! Жених и гости уже заждались. И прекрати нас позорить, Десса!

Что? Чем это я их позорю, если даже вижу впервые? Но задать этот вопрос не успела, так как женщина выскочила из комнаты, хлопнув напоследок дверью. Поморщившись от резкого неприятного звука, я встала, подошла к раскрытому окну и остолбенела. Там внизу простирался сад, виднелись цветы, и слышались веселые трели птиц. Но ведь этого просто не может быть в зимнее время года!

Не понимая, что происходит, я решила отыскать ту женщину и потребовать объяснений. Но проходя мимо зеркала, внезапно остановилась и побледнела. Мир точно сошел с ума и, к сожалению, я вместе с ним. Потому что из отражения на меня смотрела незнакомая девушка…

* * *

Волнистые светлые волосы с голубоватым оттенком, огромные зеленые глаза, аккуратный носик, пухлые губы — это лицо было абсолютно чужим, но стоило признаться, что из отражения на меня смотрела настоящая красавица с идеальной фигурой. А какое на ней было платье! Золотистый атлас будто искрился, воланы, украшающие пышный подол, были прихвачены блестящими маленькими бляшками, а неглубокое декольте соблазнительно подчеркивало грудь. Наверное, такому наряду позавидовала бы любая принцесса.

Приблизилась к зеркалу и коснулась гладкой поверхности, желая удостовериться, что это не глюк. Но нет, видение не растаяло, а отражение синхронно повторило мой жест. Но этого просто не может быть! Возможно, я сплю или, чего хуже, пребываю в коме?

От последней мысли стало страшно. А вдруг и правда сейчас я при смерти и нахожусь под аппаратами жизнеобеспечения, а все окружающее — просто плод воображения моего поврежденного мозга?

— Десса! Не выводи меня из себя! — снова послышался неприятный голос женщины. — Сейчас же спускайся вниз!

Видимо, по имени Десса она обращалась ко мне…

Я осторожно выглянула из комнаты и нос к носу столкнулась с возмущающейся мегерой. Вот интересно, почему сознание подкидывает мне такие неприятные глюки? Почему не розовых единорогов и не пушистых кроликов? Стало как-то обидно.

Схватив под локоть, она потянула меня вдоль коридора, украшенного напольными вазами с причудливыми золотистыми цветами. Но рассмотреть необычные растения мне так и не удалось: я едва успевала переставлять ноги, чтобы не споткнуться и ненароком не запутаться в подоле. А еще гадала, останутся ли после ее стальной хватки на коже синяки.

Возле лестницы женщина остановилась и, освободив мою руку, молча указала на ведущие вниз ступени. Конечно, я понимала, что она от меня хочет, но не собиралась плясать под ее дудку, не получив объяснений.

— А теперь спокойно, без криков и паники, — сказала я, глядя в злые глаза женщины, — чего вы от меня хотите?

— Чтобы ты, наконец, вышла замуж и исчезла из нашей жизни, — прошипела женщина. — Радоваться должна, что Хертон обратил на тебя внимание! Но нет, вместо благодарности ты прикидываешься дурочкой и выставляешь наш дом на посмешище! Ступай, говорю, вниз. Сейчас же!

Я зло прищурилась, окинув мегеру неприязненным взглядом, но спорить не стала. В конце концов, все происходящее — качественный глюк, вызванный комой после аварии. Однажды я очнусь, и весь этот бред закончится. Что будет, если мое коматозное состояние закончится смертью, старалась не думать.

Отбросив тревожные мысли, спустилась по лестнице. Раз уж я нахожусь в беспробудном сне, то грех даже не взглянуть на жениха. Да-да, любопытство еще никто не отменял.

Впрочем, увидев мужчину, за которого меня решили выдать замуж, я быстро пожалела, что не заперлась в комнате.


****

Вот это я попала!

Новый глюк был еще более неприятным, чем ворчливая женщина. Облысевшая макушка поблескивала при свете свечей, крючковатый нос казался неестественно длинным, а маленькие злобные глазенки следили за каждым моим шагом из-под кустистых сросшихся на переносице бровей.

Увидев это “чудо”, я застыла, как вкопанная. Мало того, что жених несчастной Дессы был страшным и от огородного пугала отличался разве что изысканной одеждой, так еще и возрастом давно перевалил за полтинник. Да уж, повезло, ничего не скажешь. Оставалось лишь удивляться безумной фантазии моего подсознания и гадать, что за фокусы оно выкинет в следующий раз?..

— Десса, тебе уже лучше? — к пугалу подошел представительный пожилой мужчина с обеспокоенным взглядом. — Заставила же ты нас понервничать. Господин Карстон, вы не подумайте чего плохого. Уверен, обморок был вызван из-за волнения. Любая невеста будет переживать в такой знаменательный день.

Судя по тому, что отражение, которое я видела в зеркале, и пожилой мужчина имели некоторое сходство во внешности, становилось понятно, что это и есть отец Дессы и именно его я не должна позорить.

— Неважно, — махнул рукой пугало, а потом обратился ко мне: — Ну же, Десса, спускайтесь. Гости уже заждались.

Он протянул руку, а мне ничего не оставалось, как подчиниться. Все же я решила сначала разведать обстановку, узнать, что здесь да как, понять, с чем имею дело, а уже потом принимать какие-то решения. Радовало только, что это всего лишь помолвка, как мне удалось понять со слов сварливой женщины. А вот свадьбу уж точно придётся отменить, потому что ложиться в одну постель с пугалом я точно не собиралась. Даже несмотря на то, что это всего лишь плод моего поврежденного сознания.

Спустившись с лестницы, едва не поморщилась, когда пришлось вложить в его руку ладонь. Огляделась по сторонам, быстро отмечая накрытые столы, собравшихся гостей и какого-то странного мужчину в синем балахоне, лицо которого было скрыто под просторным капюшоном. Н-да уж, куда я попала?..

Стараясь не выдать своего замешательства, прошла вслед за женихом к центральному столу. К слову, пугало пытался быть любезным и улыбался, вот только отчего-то его улыбка ассоциировалась у меня со звериным оскалом, а вся его вежливость казалась показной. Уж так получилось, что в моей голове не могли сопоставляться улыбки и тот злой взгляд, которым он встретил меня на лестнице. Несчастной Дессе я сочувствовала, а учитывая, что я почему-то нахожусь в ее теле, становилось совсем грустно. Оставалось надеяться, что меня скоро приведут в сознание.

Поймав на себе пронизывающий взгляд мужчины в капюшоне, я поежилась. Вот и что он так на меня смотрит? Будто больше посмотреть не на кого. Ну что ж, хочет поиграть в гляделки? Тогда поиграем!

Откинувшись на спинку стула и чинно сложив на столе ладони, принялась так же гипнотизировать его взглядом. Может, поймет, как это неприятно, и перестанет на меня откровенно пялиться? Но нет, плевать он хотел на то, что я заметила его интерес к моей скромной персоне и ясно дала понять, что мне не нравится его внимание. Глаз не отвел, напротив, я буквально ощутила от него направленные на меня волны негативных эмоций.

В конце концов, я не выдержала и обратилась к сидящему рядом пугалу:

— Господин… Карстон, — с трудом припомнила имя жениха, — кто этот мужчина, который стоит возле стены?

— Это, милочка, жрец, чья обязанность сегодня провести наш брачный ритуал.


****

Что?! Какой еще брачный ритуал? Речь же шла только о помолвке, если я ничего не путаю…

Снова взглянула на жреца, все еще не понимая его неприязни, направленной на мою персону. Десса что, в прошлом ему все мозоли пооттаптывала, раз он смотрит на ее тело с такой лютой ненавистью? Но как бы там ни было, а выходки моего собственного сознания мне все сильнее не нравились. Более того, они меня пугали. Внезапно я поймала себя на мысли, что во сне люди не чувствуют боли, вкуса и запаха, а в моем…

В моем кошмаре все казалось реальным до жути. А вдруг и правда, это не сон, а ужасная действительность. Может, я не в коме, а умерла, и моя душа как-то перенеслась в другой мир и заняла чужое тело? Что тогда делать? Пытаться жить по законам нового мира и смириться с перспективой нежеланного замужества? Но какой тогда будет эта жизнь? И где душа девушки, чье тело теперь принадлежит мне?