Надя вновь ущипнула себя за руку, но ничего не произошло. Как же она хотела, чтобы все это оказалось сном. Но нет. Она так и сидела в бархатном кресле в помпезной спальне, а перед ней были все те же люди. Надя вновь тяжело вздохнула, понимая, что надо немедленно придумать какую-то правдоподобную историю, отчего она оказалась в лесу в своем непонятном одеянии. Хотя она и сама не знала, как там очутилась.

Заметив ее бледность и несчастные вздохи, молодой граф тут же заботливо спросил:

— Надежда Дмитриевна, вам плохо? Опять сердце?

— Нет, — ответила она. — Я хотела сказать, что была барышней до этого времени, — соврала она и начала подбирать слова, более свойственные для этого времени на ее взгляд. — Но определенные обстоятельства способствовали тому, что я потеряла все и своих родных. И, наверное, в ближайшее время не смогу вернуться домой. Более я не могу вам ничего рассказать.

— У вашего батюшки нелады с властями? — озвучил предположение Чернышев.

— Э-э-э, — она задумалась и тут же печально улыбнулась, ведь он невольно подсказал ей нужную версию. — Вы правы, Сергей Михайлович, он состоял в некоем тайном сообществе, наподобие тех, что тридцать лет назад пытались свергнуть царя, оттого его арестовали, и недавно он умер в тюрьме.

— Какая печальная история, — согласилась Велина Александровна. — Но вы не бойтесь, дорогая Надежда, в этом доме вы в безопасности.

— Наденька, вы можете рассчитывать на нас, бабушка права. И жить у нас, сколько потребуется, пока все не наладиться, — твердо заявил граф.

— И вы не боитесь, что я подвергну ваше семейство опасности?

— Опасности? — поднял брови Сергей. — У царской охранки все кругом виновны. Кто якобы в заговоре состоит, кто недоволен крепостным правом, кто просто потому, что не хочет пить водку. Если всех сторониться, тех, которые имеют отличное мнение, то и людей вокруг не останется.

— Сережа прав, не переживайте за то, — поддержала его старушка.

— Оставайтесь у нас, даже не раздумывайте. И имени батюшки вашего я спрашивать не буду, чтобы вы были спокойны, — добавил Сергей, улыбаясь.

— Я так благодарна вам, — ответила Надя тихо, вновь вспомнив старое слово. Она понимала, что теперь ей надо играть роль и пытаться говорить, как и они, чтобы не вызвать подозрений, а потом, может быть, у нее появится возможность и она сможет вернуться домой.

— Однако, дорогуша, у вас странное одеяние, немного недопустимое. Вам должно справить несколько нарядов, приличествующих вашу положению, — заметила Велина Александровна, и девушка поняла, что пожилая дама даже не сомневается в том, что она дворянка.

— Согласен с тобой, бабушка, — подхватил Чернышев. — Как вы, Наденька, сморите на то, чтобы мадам Ломотье приехала к нам? Сейчас пошлю слугу в ее салон с запиской, и если она свободна, то приедет, снимет с вас мерки, а, вероятно, уже завтра к утру сможет доставить пару приличных нарядов.

Вновь желая сказать, что у нее приличное платье, Надя все же вежливо промолчала. Она находилась в гостях, и эти люди явно хотели ей помочь, теплота читалась в их взорах, а ее капризы могли бы их обидеть.

— Хорошо, благодарю, — кивнула девушка. — Только я не знаю, когда смогу с вами расплатиться. Денег у меня совсем нет. Я могла бы как-то отработать, наверное. Могу в доме уборку сделать, постирать, ну и посуду помыть.

— Не стоит переживать по поводу денег, — быстро вымолвил Сергей. — Мне не в тягость помочь вам.

— Но все равно…

— Я подарю вам платья, Наденька. Разве вы не можете принять их в дар?

— Сереженька прав, даже не переживайте по этому поводу. Мы всей дворне два раза в год новые платья справляем. У нас достаточно средств для этого, знаете ли.

— Хорошо, — улыбнулась Надя, чувствуя, что судьба невероятно милостива к ней, раз послала ей на пути таких чудесных людей.

— Наденька, а теперь, может, вы приляжете и немного поспите? — предложил Сергей. — А то вы очень бледны, это пугает меня.

Девушка вспомнила, что он разбирается в медицине и наверняка видит ее нервное состояние. Действительно, ее до сих пор немного мутило отчего-то, а голова была ватной.

— Я даже не знаю, — ответила нерешительно она.

Велина Александровна сделала знак глазами внуку, и тот быстро приблизившись к девушке, склонившись над ней и взяв ее руку в свою.

— Вы так устали, вам надо отдохнуть, — начал он увещевать монотонным голосом. Девушка ощутила, как через минуту ее окутало тепло и нега, и она прикрыла глаза. Чернышев положил на ее голову ладонь и тихо прошептал: — Вы спите, спите…

Уже через пару минут девушка вошла в состояние сна. Сергей, легко подхватив ее на руки, перенес Надю на кровать, бережно положил ее головой на подушку. Поправив ее растрепанные темные волосы, накрыл одеялом. Приложив руку к ее левой груди, Чернышев начал просвечивать энергией ее сердце. Оно билось спокойно и ровно. Вновь отметив ее недуг — порок сердца, он вздохнул и убрал руку. Не спуская пытливого и ласкового взора со спящей девушки, он услышал, как к нему приблизилась бабушка.

— Ты верно решил, милок, — сказала она тихо. — Ей надо отдохнуть. Она вся измаялась. Долго проспит?

— До утра я думаю. Пойдемте вниз, бабушка, не будем ей мешать.

Чернышев подставил старушке свой локоть, и они вышли из спальни, прикрыв дверь.

Глава VIII. Особняк графа

— Ты бы чаю выпил с валерианой, Сережа, — заметила Велина Александровна, когда они позже находились в чайной.

— Погодите, бабушка, надобно мне посмотреть кое-что, — отмахнулся от нее граф.

Старушка сидела за столом, медленно отпивая горячий пахучий напиток, а молодой человек, устроившись в кресле, листал книгу, которую принес из своего секретера. Книга была по медицине, а именно по кровеносным сосудам и сердцу, написана на немецком языке. Сергей быстро пролистывал страницы, пытаясь найти заключения медиков по поводу того, отчего возникает порок сердца у людей. Понимая, что надо сначала лечить душевный недуг, вызывающий заболевание, он искал примеры из жизни больных, которые могли быть описаны медиками.

— А сходство с Лидочкой просто потрясет, — сказала Велина, обмакивая пряник в сливовое варенье и откусывая.

— Вы ошибаетесь, бабушка. Не похожа ни капли, — откликнулся молодой человек, поднимая взгляд от книги.

— Как же не похожа? По-моему, так вылитая Лидия.

— Говорю, вы неправы, — возмутился Чернышев.

— Ну что я, слепая, по-твоему? Согласна, она чуть выше, чем Лидочка, да и цвет глаз светлый, ореховый, не серый. Но волосы точно такие же, да и лицо, те же черты. По мне, внешне вылитая твоя бывшая жена.

— Да нет же, говорю вам. И нрав, и мимика у нее не похожи на Лидины. А взгляд и вовсе другой. Она так в первый раз на меня глянула, у меня до сих пор мурашки по коже.

— Знаю я эти мурашки, — хитро отозвалась Велина Александровна. — Вижу, приглянулась она тебе, вон как взор горит.

— Не так это…

— Так. Нечего скрывать. Только прав ты в одном, милок, характер-то у нее не Лидии. Та покорная и тихая была, а эту еще обуздать нужно. Вон как она рвалась из дому, насилу удержали. Да и говорит иногда чудно.

— Вы тоже заметили это, бабушка?

— И вообще… расскажи, где ее нашел?

— У Ольховского проезда, на перекрестке дорог. Она из леса на дорогу выскочила. Ефим сбил ее лошадью.

— У Ольховки? И что там делал?

— По делам в Выхино ездил.

Внимательно посмотрев на молодого человека, Велина Александровна строго поинтересовалась:

— Опять к этому проклятому дому? Зачем?

— Да, — кивнул Сергей напряженно. — Мои люди следили за тем домом. Я велел им, как кто живой там объявится, сообщить. Сегодня на рассвете Григорий доложил, что в подвалах вроде свет виден. Я и поехал без промедления.

— Зачем ты опять в то логово суешься, Сережа? — сказала она строго. — В прошлый раз едва жив остался, чуть не застрелили тебя насмерть, а жену ты так и не нашел.

— Чую я, бабушка, что тот колдун виновен в исчезновении Лидии.

— Говорила я тебе, не езди туда. Хорошо хоть, живой вернулся.

— Бабушка, я почти поймал его!

— Кого? Колдуна?

— Да. Точно, это тот же самый колдун, которого я возле церкви с Лидой видел за два дня до того, как она пропала.

— И что же, он сегодня в этом заброшенном доме находился?

— Мне показалось, что именно его я видел.

— Как это?

— Он вдалеке стоял, когда я в подвал спустился. Я за ним погнался, пытался ранить из пистолета, но вы знаете, я плохо стреляю, промахнулся. И все же почти схватил его. Но он укрылся в одной из комнат подземелья. Пришлось дверь ломать, но, когда распахнул ее, в той коморке уже никого не было. Видать, через другую дверь он скрылся. Побежал за ним, но так и не догнал. Обшарил все подземелье и дом тот заброшенный, но более никого не нашел.

— А комната, где он скрылся от тебя, какова она, расскажи.

— Убогая комнатушка. Много стеллажей со склянками какими-то и травами сухими. Кровать обшарпанная, облезлый стол большой, еще камень громадный посреди стоит, плоский, ну и окно в потолке. И ума не приложу, куда делся этот колдун из подземелья? Я более никого не нашел.