— Шаари… — Толстяк наморщил лоб.

— Тени. Призраки. Лучшие наемные убийцы в истории. Им нет равных. Их способности далеко превышают способности человека или любого другого существа, — ответил Ален. — В реальности их не существует…

Лакиш склонил голову:

— Вы так думаете?

— Я мотаюсь по Галактике десять лет. Я побывал в таких дырах и выполнял заказы таких созданий, о которых вы и не слышали, — сказал наемник. — Россказни о «призраках» мне доводилось слышать, но я не видел ни одного доказательства их существования.

— Малыш, давай выслушаем нашего гостя. У него ведь есть что сообщить нам.

Ален не показал злости, хотя имел бы право. Это фамильярное обращение — «малыш» — Пигак употреблял только в разговорах с глазу на глаз.

Какая муха его укусила?

Дело, скорее всего, в деньгах. Пигак прямо чует их запах, и он гораздо сильнее, чем запах специй и курительных палочек.

— Некоторое время назад мы прибегали к помощи шаари для решения одного вопроса, — сказал лакиш, сделав внушительную паузу. — Выйти на контакт с ними было, скажу прямо, не так легко. Дэррны — хозяева шаари — живут уединенно. Никто не знает, где находится их родной мир. Контакты с остальной Галактикой они поддерживают через глубоко законспирированную сеть посредников. Нужно знать много уловок, чтобы связаться с кем-нибудь из них, но этого мало — они берут немалый взнос даже просто за возможность рассмотреть предложение о сотрудничестве. Так вот. Нам удалось. Через посредников мы вышли наконец на одного из дэррнов. Заключили контракт. Заплатили крупную сумму.

— Вас надули? — Пигак мыслил в деловом ключе. Галактический фольклор его интересовал в последнюю очередь.

— Нет, что вы. Дэррны всегда выполняют обещания. Это гарантия качества. — Рибро светился оптимизмом. — Услуги шаари стоили недешево, но траты окупились. Мы смогли решить проблемы, которые висели на нас тяжким грузом не одно столетие. Не буду вдаваться в детали — они в данном случае не имеют значения. Важно то, что шаари и дэррны существуют.

ПакЛан посмотрел на хибранийца, но не увидел на его лице ничего примечательного.

— Так чего вы хотите? — спросил Ален.

— Вам приходилось заниматься похищениями?

— Много раз. В основном это были должники, которых приходилось выкрадывать и отвозить кредиторам. Или злодеи, до которых добраться невозможно было никакими другими способами.

Лакиш кивнул.

— Я знаю, что некоторые из этих операций были весьма сложны. Вы справлялись.

— Справлялся.

— А как вы посмотрите на то, уважаемый Ален Джер, чтобы украсть одного из шаари?

Толстяк афилок едва не подавился шампанским. Этот мелодраматический гэг, впрочем, остался незамеченным.

Наемник уставился на лакиша.

— Надеюсь, это не шутка.

— Ни в коем случае. Мое… начальство отнюдь не склонно видеть проблему в юмористическом ключе, — заверил его Рибро. — Мне известно, однажды вы похитили главу клана наемников-тифонцев. У него был легион охраны, да и сам бандит не слыл кроткой овечкой. За его голову давали в дюжине систем громадные суммы. Ваши коллеги, уважаемый, соглашались лишь убрать его, но не похитить. Но вы рискнули. Насколько сложен был этот проект?

— Один из самых сложных. И затратных. Впрочем, я свои деньги не трачу.

Это был намек. Лакиш ничуть не смутился.

Наемник подумал, что, похоже, этот чешуйчатый и правда не шутит.

— О средствах не беспокойтесь. Важно другое. Ваш опыт. Зная о том заказе, много к вам обращаются с подобными предложениями?

— Достаточно, — ответил агент за Алена. — Итак, вы хотите, чтобы мой коллега похитил для вас одного из шаари?

— Да. Заманить в ловушку, обезвредить и похитить. Обязательное условие — клиенты должны быть живыми.

— Политика? — спросил Пигак. — Сведение счетов?

— Зачем вам знать? — удивился Рибро.

— От этого зависит величина чистого вознаграждения.

— Ни то, ни другое. Нам нужны шаари. Не будем уточнять, для чего. — Лакиш улыбнулся, на его щеках возникли вертикальные складки.

— Как все должно выглядеть? — спросил Ален.

— Теперь мы входим в число клиентов, и для дэррнов не просто люди со стороны. Они заинтересованы в нас так же, как в любом другом состоятельном заказчике. Поэтому, когда мы обратимся к ним с очередным предложением, они не откажут.

— Уверены? А что насчет их агентуры?

— Но у нас она тоже есть. Насчет секретности не волнуйтесь, уважаемый. Разработкой операции занимаются наши спецслужбы уже многие месяцы. Все будет выглядеть убедительно.

— А точнее? — спросил агент.

— Клебра — планета, которую мы давно хотим аннексировать. Увы, туземное население, башнаги, оказывают нам яростное сопротивление. Мы не смогли договориться с ними миром, но и война с повстанцами не приносит должного успеха. Эта информация открытая, проверить ее легко. Мы скажем дэррнам, что их убийцы нужны нам для устранения группы наиболее одиозных вождей башнагов. Что заманим дикарей в ловушку под видом мирных переговоров, где шаари будет легко расправиться со всеми одновременно. Все случится именно так, за одним исключением. Когда «призраки» убьют вождей, они попадутся сами. Этим займетесь вы, уважаемый Ален Джер.

— Вы сказали, убийц будет трое, — напомнил Пигак.

— Вероятно, — кивнул лакиш.

— Хотите, чтобы я действовал один?

— Нет. Это задание посложнее, чем в случае с бандитами-тифонцами. Вы соберете свою команду. Кого именно — на ваше усмотрение. Нас интересует только уровень профессионализма эти людей.

— Понадобится оборудование, оружие, в том числе нелетальное, — сказал Джер.

— Вы его получите. Составьте список и передайте нам.

— А кто-нибудь уже пытался провернуть нечто подобное? — подбросил в бочку меда ложку дегтя Пигак.

— Нет, — не задумываясь, ответил Рибро. — Насколько нам известно. Шаари… слишком опасны.

— Каковы шансы на успех? — спросил наемник.

— Невелики.

Ален Джер налил шампанского — в горле пересохло. Пускай лакиш видит — наплевать.

— Пять минут назад я считал шаари легендой. Бредом. Страшилкой…

— Им выгодна такая репутация. С одной стороны, помогает скрываться, с другой — нагоняет страх.

Искушение записать лакиша в сумасшедшие означало бы проявить непрофессионализм. Но демоны космоса, Ален до сих пор не верил ни единому его слову. Во всяком случае, понадобится время, чтобы уложить новые сведения в голове.

Дэррны существуют. Шаари, служащие им, тоже. Наемник считал себя тертым калачом — и не без причины, но подобные известия могли кого угодно выбить из колеи. Лакиш вот так запросто рассуждает о тех, чьим именем пугают непослушных детей.

Переговорщик не сводил темных глаза с хибранийца.

— Вижу, вы в сомнениях.

— Верно. — Часто открытость — лучшее оружие. Никто не требует от человека быть андроидом, лишенным эмоций.

— Дэррны — великая загадка, уважаемый. Мы хотим ее разгадать.

— Для этого вам и нужны живые шаари? — Пигак дул шампанское. Бутылка стремительно опустела. Отдав команду через коммуникатор-браслет, афилок вызвал робота-официанта, который привез еще выпивки.

— Да. Но не будем углубляться в детали.

— Детали — важнее всего. Если мой коллега возьмется за это дело, он должен получить всю информацию, — сказал агент.

— Их оружие, специальные средства, физические возможности. Боевые приемы, — перечислил Ален. — Легенды говорят, хозяева шаари, дэррны, прибыли в нашу Галактику издалека и привезли с собой уйму разных технологий. И использовали их при создании и обучении своих убийц.

— Это правда. Наша агентурная сеть многие годы собирала информацию. Буквально по крупицам. Ее вы найдете здесь. — Рибро запустил руку под свой балахон и вытащил инфочип. Он положил его прямо в руку Алена Джера.

— Но я еще не дал согласие, — заметил тот.

— Думаю, от нашего щедрого предложения вы не откажетесь, — осклабился гуманоид.

— Откуда вам знать?

— Назовите сумму, которую считаете справедливой, и мы утроим ее.

Пигак покачивался над полом в своем кресле — довольно нервно. В его глазах явственно отражались проценты, которые он получит.

Ален Джер взял на размышление минуту. И назвал сумму.

Как он и думал, проклятый лакиш даже бровью не повел.

— Нас это вполне устроит.

Пигак шумно сглотнул. Такого контракта в его карьере еще не было — Ален это знал. Впрочем, в его собственной тоже. И по финансам, и по риску.

Но разве риск не его работа? Вольные охотники редко умирают в собственных постелях.

— Когда вам требуется ответ? — спросил наемник, видя, что афилок не в состоянии трезво мыслить. Толстяк явно злоупотребил шампанским.

— Желательно в течение трех стандартных суток.

— Мы обещаем, — с жаром заверил лакиша Пигак, — рассмотреть ваше предложение со всех сторон, господин ПакЛан.

— На чипе, — сказал Рибро, — вы найдете все, что нужно, однако всегда можете связаться со мной. Я пробуду на Пакс Тинаке до получения ответа. У вас есть еще вопросы, уважаемые?

Наемник отрицательно качнул головой. В его пальцах перекатывался инфочип. Афилок, вспомнив о своем статусе, прекратил суетиться и лично проводил гостя до дверей. Ален Джер слышал голос агента — тот заверял лакиша, что лучшего выбора тот и сделать не мог.

— Ну, видел! Этот жаглийский индюк готов был лопнуть от важности! — Пигак влетел обратно в отсек и опять схватился за шампанское. — Я ему не верю.

— В смысле?

Толстяк повел плечами.

— Зачем ему шаари?

— Мне наплевать, — отозвался наемник.

— Да? Проклятье! Шаари! Они… когда я был маленьким, я слышал о них кучу грязных историй. А что, если у тебя не получится? Тогда они придут за мной. — Агент стал пить прямо из горла. Ален с удивлением обнаружил своего давнего партнера трясущимся от ужаса. — Я даже не пойму, что умру. Проснусь мертвым — и все. Говорят, шаари умеют останавливать у жертвы сердце силой мысли!

Наемник положил инфочип на столешницу.

— Давай откажемся.

Афилок таращился на него словно на законченного психа.

— С ума сошел? Где мы еще такие деньги возьмем?

Здесь он был абсолютно прав — подобные контракты у вольных охотников бывают раз в жизни. После них многие просто выходят из игры и отправляются на заслуженный отдых.

— Я буду у себя, — сказал наемник, покидая кресло. На языке остался вкус шампанского — оно не соответствовало заявленной цене.

— Не вздумай отказываться, малыш! — крикнул ему вслед Пигак. — Иначе мы все пожалеем.

— Боюсь, мы пожалеем в любом случае, — пробормотал себе под нос Ален, выходя.


Неизвестное пространство.

Рашдан. Цитадель, Библиотека

Предчувствие Фаннура не обмануло — сестра уединилась среди книг. Шаари нашел ее за массивным деревянным столом в компании с какими-то манускриптами. Над местом, где сидела Миа, парил в воздухе крошечный робот-лампа, настроенный давать мягкий золотистый свет.

Гриф материализовался из сумерек безмолвной тенью. Девушка обернулась через плечо, встала и бросилась к брату. Без свидетелей она могла позволить себе хотя бы самые простые эмоции.

— Вернулся. Как прошло?

Фаннур всегда думал, почему Миа хочет все представить так, словно он просто приходит домой со службы.

Не глупо ли это?

Но Цитадель и есть дом. Да, но… это дом не для людей, а для «призраков», Рыцарей Пустоты, как назвал их однажды Архонт Глеш. Дэррны умели быть романтиками — очевидно, они многого нахватались от своих подопечных.

— Простое задание, — ответил Гриф, осторожно размыкая ее объятия.

Миа уже овладела собой. Определенно, она чем-то взволнована, нервничает. Он сравнил ее с собой — оба стоили друг друга.

— Ты… здесь…

— Меня никуда не отправляют уже давно. Чувствую, что никому не нужна.

Фаннур поморщился: женщины…

Шаари пытался уловить атмосферу, которая всегда его успокаивала здесь. Эти немыслимо высокие потолки, гладкие стены, громадные пустынные площади.

Царство тишины. Да, больше нигде в Цитадели Гриф не чувствовал себя как дома. Наверное, он мог бы остаться здесь навсегда — и целую вечность впитывать знания.

Взгляд Фаннура скользнул по рядам высоких стеллажей. Миллион книг, контейнеров с манускриптами — и это лишь материальные носители. Помимо этого в Библиотеке имелся и электронный архив, чья вместимость была во много раз больше.

Интересно, что дэррны-наставники почти не посещали Библиотеку. Вероятно, там, куда людям вход воспрещен, у них припрятано кое-что гораздо весомее. А все это? Фаннур всегда думал, для чего давать «призракам» так много знаний.

«Знания опасны в неумелых руках… а в умелых — во сто крат хуже…»

Иногда Фаннур просто не понимал дэррнов и их образа мысли.

— Я читала Хроники Рогении, — сказала Миа, проводя пальцами по свернувшимся рулонами манускриптам. Те слабо зашуршали. — Надо было отвлечься.

Рогения. Империя, павшая тысячу лет назад в результате обмана и предательства. Многие истории прошлого шаари воспринимали в качестве иллюстрации того, как может быть несовершенен мир во власти Хаоса.

Этот навязчивый мотив присутствовал во всем, что касалось жизни «призраков». Их философия была строго дуалистична: Хаос — Гармония. Без вариантов и оттенков смысла. Шаари призван помочь Вселенной обрести Начальную Форму, но на вопрос, что будет в самом конце, не мог ответить ни один наставник. Подобное любопытство не поощрялось. Шаари, который достаточно умен, мог и сам сделать верные выводы.

«Сомнение, согласно Учению Хэтар, есть зерно Хаоса».

— Ты читала когда-нибудь о Раме Тоосе? — спросил Гриф. — Здесь есть что-нибудь?

— Слышала только на занятиях. Тоос — предатель и убийца.

— Он убил тех, кто пришел с ним расправиться, — возразил Фаннур. — Разве не помнишь?

— Но Тоос…

— Рама впервые задумался, каково это — быть рабом чужаков.

Глаза Мии стали большими.

— Что?

Фаннур подвинул стул и сел, он чувствовал себя раздавленным.

— Я говорил с Глешем. Ничего не выходит.

Миа приблизилась к нему:

— Что не выходит? Не понимаю. Ты… опять?

— И снова! И опять! — рявкнул Гриф. — Да! Глеш говорит, что свобода только иллюзия и что у нас есть высшая цель, значит, нам не нужны глупые фантомы.

— Разве он не прав?

— Не знаю… Нас учили подчиняться. Мы подчиняемся. Я знаю цель и… Почему я не могу идти к ней как свободный человек?

— Ты — шаари, — напомнила Миа. — Шаари служат.

— Правда. Служат. Рама Тоос сказал однажды, что с него достаточно. Он покинул Цитадель и никому из братьев или хозяев не причинил вреда.

— Все равно это предательство.

— Ты довольна своим положением, Миа?

— Да.

— Нас не спрашивали о том, чего мы хотим.

— Тебе и мне было по шесть лет.

— Не имеет значения. Ответь на вопрос.

— Я… довольна.

— Лжешь. Я тебя хорошо знаю.

— Но чего ты добиваешься? Рама Тоос проклят — а ты вспоминаешь его, даже говоришь о нем вслух… Что, если услышат?

Фаннур бросил взгляд по сторонам.

— Здесь нет устройств слежения.

— Откуда тебе знать?

— Я забирался в компьютер Архонта Глеша, — сказал Гриф.

Он заметил, как бледность разливается по лицу сестры.

— Ты… совершаешь преступление. Знаешь, каково наказание за это?

— Да. — Фаннур повернулся к ней, глядя прямо в глаза. — Ты донесешь на меня?

Миа выдержала долгую внутреннюю борьбу.

— Я не хочу выбирать. Не заставляй, — попросила она.

— Ответь!

Девушка отстранилась. Фаннур схватил ее за плечи, она замерла.

— Наверное, пришло время сделать выбор.

— Остановись. Прошу. Чего ты хочешь?

Вопрос бил в цель — Гриф не мог на него ответить. Но он долго не разжимал рук.

— Ладно. Я перегнул палку, Миа. Извини. В последнее время мне тяжело сосредоточиться. Я вдруг начинаю думать, что все не имеет смысла и все зря. У меня нет собственных интересов, нет выбора. Мне говорят — убей. Я убиваю. Ради Великой Пустоты. Ради чего-то, что… Миа. — Фаннур выдавил улыбку. — Если Вселенная когда-нибудь остынет и рассеется. Если когда-нибудь распадутся атомы и субатомные частицы, когда энтропия достигнет предела… Зачем мы? Не в наших силах ускорить этот процесс. Великая Пустота вернется сама, и неважно, скольких мы убьем, вознося на знамя философию, которую изобрели для нас хозяева.

Что-то распирало Фаннура изнутри. Поток мыслей не струился через него, а накапливался, грозя прорвать хрупкую телесную оболочку. Гриф видел тень, что наползает на его разум, и с трудом овладел собой.

Миа чувствовала перемены в брате — они пугали ее. Гриф терял контроль над собой. Некоторое время назад девушка убедила себя, что блажь, вдруг овладевшая братом, рассеялась навсегда, а жизнь пришла в норму.

Оказывается, она ошиблась. Сейчас на нее смотрел совсем другой человек. Он был опасен. Не как «призрак», хорошо обученный убийца, а как потенциальный предатель и отступник.

В его состоянии Фаннур мог совершить непоправимую ошибку…

Миа не собиралась доносить Архонтам, но какой у нее остался выход?

— Оставь, — сказала она. — Если пойдешь по этой дороге, разрушишь все.

Фаннур словно не слышал ее.

— Ты не готова принять перемены…

— Что?

— Я понимаю. Не жду, что ты быстро примешь решение. Но обещай, что подумаешь. Вспомни мои слова, Миа. Вспомни, что ты человек.

— Остановись, Фаннур!

— Пора изменить положение дел… — отозвался он, игнорируя ее протесты.

Миа впервые подумала, а нет ли у брата сообщников среди других шаари? С кем и как долго он обсуждал свои еретические идеи?

Фаннур собирался уйти, но, сделав несколько шагов, обернулся.

— Обещай, сестра, что наш разговор не покинет Библиотеки.

— Все можно исправить! Достаточно обратиться в лабораторию, и курс препаратов восстановит твой баланс. Добровольный приход исключит наказание. Пожалуйста!

— Думаешь, быть человеком — это болезнь? — скривил он губы. — Миа, если ты пойдешь против меня, я… тебя убью.

— Выходит, ты составил план?

— Нет. Это дело техники.

Фаннур зашагал мимо стеллажей, вскоре его силуэт растворился в сумраке читального зала. Миа осталась с ощущением, что минуту назад говорила с призраком, а не с собственным братом. Грозное будущее, которое она предчувствовала, стало ближе.


Пространство Неприсоединения.

Дикий космос. Пак Тинак, меблированные боксы

Инфочип содержал не только информацию о шаари, но и другой файл. О нем переговорщик не упомянул.

Развалившись на кровати в своем номере, Ален Джер включил воспроизведение. Голограмма оказалась высокого качества — гуманоид предстал перед ним как живой.

Наемник поднес открытую бутылку пива к губам, сделав глоток. Напиток был изготовлен из натурального сырья, а потому дорогим. Такой не просто глотают. Смакуют.

Лакиш носил одежду, похожую на ту, в которой Ален видел Рибро ПакЛана. Отличие состояло в цвете. Полосы на хламиде этого типа были алыми, что, очевидно, указывало на его принадлежность к высшим кругам общества.

Головной убор виртуального гуманоида напоминал вычурную люстру в кабинете Пигака Утча.

— Приветствую, уважаемый Ален Джер. Мое имя Валак Виида. — Наемник выпустил отрыжку, в носу заиграли пузырьки газа. — Не стану утомлять вас перечислением моих титулов и званий. Если вас заинтересуют традиции таглианского общества, вы всегда можете получить любую информацию из первоисточника. — Лакиш сложил ручки на животе. — Я автор и руководитель всего проекта. В случае если уважаемый Ален Джер даст согласие, он будет общаться со мной и моими помощниками, которые сделают все, чтобы помочь ему достичь желаемого результата…