— Конечно, зазнаюсь. Я же стану звездой хоккея. Все будут от меня без ума… Ой! Она снова меня толкнула.

— И правильно сделала, — машинально произнесла Лиз, наполняя кастрюлю водой.

Когда Эндрю упомянул о печке, внутри у нее все упало. Она не звонила мастеру, потому что боялась, что он выставит ей огромный счет. Остается надеяться, что печка проработает еще какое-то время. Она не может позволить себе дополнительные расходы, если хочет, чтобы Эндрю учился в престижной школе. Посмотрев на двух подростков, заигрывающих друг с другом в паре футов от нее, она захотела этого как никогда.

Но для достижения ее цели одного желания мало.

Ход ее мыслей вернулся к ее утреннему разговору с Чарльзом Бишопом. Он отказался повысить ей зарплату, а она, идиотка, согласилась отвезти его завтра в Конкорд. Ей придется провести четыре часа в машине с этим безжалостным, самодовольным, приятно пахнущим и чертовски сексуальным мужчиной. Наверное, ей следует потребовать доплату за опасные условия работы.


Стоя у окна в своей гостиной и потягивая мартини, Чарльз смотрел на падающий снег и ругал этот городок с его метелями и оленями. Только в Новой Англии олень может стать причиной ДТП. В центре Лос-Анджелеса нет знаков, предупреждающих о том, что на дорогу может выскочить олень.

До него вдруг дошло, что он легко отделался. Все могло бы закончиться гораздо хуже, если бы он столкнулся с лосем.

Должно быть, именно осознание своей удачи было причиной того, что он не испытывал ни раздражения, ни усталости. Напротив, он чувствовал себя… Слизнув каплю мартини с губы, он начал подбирать подходящее слово. Расслабленным? Нет, вряд ли. Скорее менее напряженным.

Еще ему было холодно. Отойдя от окна, из которого все равно почти ничего не было видно, он направился в другой конец гостиной. Газовый камин не давал много тепла, но, за неимением лучшего, он устроился на кожаном диване рядом с ним.

Глядя на огонь, Чарльз подумал, что в машине Элизабет ему было тепло. Даже жарко. Он улыбнулся, вспомнив, как всякий раз, когда она нажимала на тормоз, ее пальто распахивалось, и юбка задиралась, открывая длинную стройную ногу. Без каблуков Элизабет всего на дюйм ниже его. Он всегда знал, что у нее длинные ноги, но только сегодня заметил, какой они красивой формы. Впервые в жизни он не имел ничего против езды с частыми остановками.

Ему доставило удовольствие наблюдать за ней сегодня в офисе. Он был немного разочарован тем, что во время их поездки у нее не было повода проявить свою железную выдержку. Ничего, завтра они отправятся в Конкорд, и такой повод наверняка будет.

Вспомнив, как она отреагировала на его сообщение, Чарльз рассмеялся. Сначала она не могла поверить, что он всерьез собирается использовать ее завтра в качестве шофера. Да, это эгоистично с его стороны, тем более что до Конкорда можно доехать на такси, но он обнаружил, что ему нравится препираться со своей секретаршей. Когда он посмотрел в ее большие карие глаза, полные негодования, от его плохого настроения не осталось и следа.

Чарльз непроизвольно коснулся ссадины на скуле. Обычно он не смешивал деловые и личные отношения, но Элизабет его заинтриговала. Сегодня он впервые услышал, что у нее есть сын. Чего еще он о ней не знает?

Он не хочет романтических отношений с Элизабет. Она нужна ему для того, чтобы скрасить его пребывание в Нью-Гэмпшире.

Согревшись, он вытянул ноги и допил остатки мартини. Завтрашний день обещает быть интересным. Он ждал его с нетерпением.

Глава 3

Ложась спать, Лиз надеялась на то, что к утру снежная буря усилится и ей не нужно будет везти Чарльза в Конкорд. Проснувшись, она подошла к окну и, к своему глубокому разочарованию, обнаружила, что снег не идет.

Одевшись, она прошла на кухню и, к своему удивлению, обнаружила там Эндрю, готовившего замороженные вафли.

— Ты рано встал, — заметила она. — Какие-то проблемы?

Обычно он поднимался только после второго или третьего повторного звонка будильника.

— Да, мне мешала спать печка. Она сильно шумела.

Это точно. Лиз сама несколько раз просыпалась из-за шума, который не предвещал ничего хорошего.

— По крайней мере, ты успеешь нормально позавтракать, — сказала Лиз, включая кофеварку.

— Ты собираешься идти в этом на работу? — спросил Эндрю.

Лиз окинула взглядом свою ярко-зеленую шерстяную рубашку и джинсы.

— В пятницу дресс-код можно не соблюдать. А как насчет тебя? Ты пойдешь в школу в таком виде?

На Эндрю были только пижамные штаны. Заметив, что ее высокий худой сын за последнее время раздался в плечах, она почувствовала одновременно гордость и тревогу.

Он слишком быстро растет.

— Я просто не хотел испачкать рубашку, — ответил он, намазывая на обе вафли арахисовое масло и джем и складывая их вместе как сэндвич. — Тренер сказал, что перед матчем мы должны опрятно выглядеть. — Он откусил кусок сэндвича. — Ты сегодня вечером приедешь?

— Конечно.

За все то время, что Эндрю играл в хоккей, она пропустила всего несколько матчей. Ее сын всегда хотел, чтобы она поддерживала его с трибуны.

— Я приеду сразу, как только отвезу домой своего босса.

— Тебе придется стать его шофером?

— Да, на сегодня. У него важная встреча в Конкорде.

— Он совсем обалдел? Не может доехать туда на такси? — возмутился Эндрю.

— У меня нет выбора. Мистер Бишоп мой босс, и я не хочу портить с ним отношения.

— В таком случае я бы на твоем месте сменил рубашку.

— Что с ней не так? Я же сказала тебе, что пятница — это день повседневной одежды.

— Повседневной не значит безобразной.

Рон давно отменил дресс-код на пятницу, но после его смерти большинство сотрудников стали игнорировать эту традицию. Их новый босс всегда так строго одет, что рядом с ним в джинсах чувствуешь себя не в своей тарелке.

Лиз была согласна с тем, что зеленая рубашка не лучший из ее нарядов, но она надела ее, чтобы соблюсти традицию и дать Чарльзу понять, что не собирается под него подстраиваться.

— Не думаю, что она настолько уж плоха, — солгала Лиз.

— Можешь оставаться в ней, но учти, что после матча я к тебе не подойду.

— Придется, умник. Я ведь и твой водитель тоже.

— Я найду себе другого. — Ухмыльнувшись, он засунул себе в рот остатки вафель. — Ладно, я пошел одеваться. Вик заедет за мной пораньше. Перед уроками Сэмми обещал помочь нам с домашним заданием по матанализу.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.