Седрик вопросительно посмотрел на отца. О'Коннор раскачивался всем телом взад-вперёд.

— Сейчас наверняка кто-нибудь за нами приедет! — крикнул он Седрику сквозь ветер. — Они написали, что встретят нас. — Отец старался говорить уверенно.

Но никого не было.

Седрик нервно кусал нижнюю губу и топал ногами, чтобы согреться. Что за глупая затея — переезжать в разгар зимы?! На поезде! Стужа заползала под его куртку, а усиливающийся ветер швырял в лицо снег. Может, где-то рядом с ними стоит волк и облизывается, радуясь добыче? Седрик вполне мог поверить в это. Но что удивительно — он совсем не боится. Зато продрог.

Минут через десять отец заговорил снова, но уже без особого оптимизма:

— Если сейчас никто не приедет, мы просто вызовем такси.

Седрик огляделся по сторонам. Вокзал выглядел таким старым, словно время здесь давно остановилось. Причём остановилось оно задолго до изобретения телефонных будок и смартфонов. Пожалуй, им ничего не остаётся, как провести ночь на вокзале. Снег повалил ещё гуще, и Седрик ужасно замёрз. Следующий поезд будет, вероятно, лишь утром, но тогда они хотя бы уйдут с мороза. Если не замёрзнут до этого или их не сожрёт волк.

Радостный возглас отца вывел его из мрачных раздумий.

— Вот! — радостно объявил отец. — Вон они! Я же говорил!

В самом деле, вдали на дороге показались два огонька. К вокзалу сквозь мрак ехал автомобиль.

Но там что-то явно было не так. Фары двигались не по прямой линии, а прыгали вверх-вниз и виляли. Автомобиль передвигался по какой-то странной кривой.

О небо! Неужели водитель пьяный?!

— Хм-м, ну да, — простонал отец, — но, может, всё-таки это… — Он шмыгнул носом. — Я имею в виду, что эта машина наверняка приехала за чем-то ещё… — Он шумно вздохнул и прижал ладонь к губам.

Автомобиль дёрнулся, развернулся вокруг своей оси и с ужасным скрежетом выкатился на вокзальную площадь. Это был сильно побитый и насквозь проржавевший внедорожник «Лендровер».

— О господи!

Лиловая эмаль отслоилась во многих местах, а когда машина неожиданно врезалась в кучу снега, у неё отлетело боковое зеркало и со стуком разбилось о крыло.

Пассажирская дверца распахнулась, и из кабины вышла женщина в зелёном пальто с меховым воротником. Увидев на платформе Седрика и его отца, она с восторгом помахала им рукой.

— Добро пожаловать! Добро пожаловать! — закричала она издалека и направилась к ним через сугробы в сапожках на высоких каблуках.

Седрика поразила её внешность. Женщина словно светилась изнутри.

— Добро пожаловать в Край Омел! Я Эсмеральда Голден. — Когда она пожимала руку О'Коннору, в её голубых глазах светилась радость. Светлые локоны плясали вокруг её узкого лица.

— Добрый вечер! Я Энгус О'Коннор, а это Седрик, мой сын!

Эсмеральда схватила Седрика за руку, и ему показалось, что она действительно искренне рада:

— Ужасно рада познакомиться с вами обоими!

Тем временем дверца водителя открылась, и из неё тяжело выбрался корпулентный немолодой мужчина с боксёрским носом. Он был в ветхом пальто, фуражке и очках в никелированной оправе и с треснутыми стёклами.

— Проклятый драндулет! — выругался он, поправляя на носу очки тыльной стороной ладони. — На нём только навоз возить! — Он с яростью захлопнул дверцу, но она тут же распахнулась. Рассерженный шофёр захлопнул её снова, потом ещё и ещё раз, пока она наконец не закрылась. — Когда ты уже сломаешься, сволочь!

Эсмеральда с огорчённым видом приложила руку к виску:

— Мистер Мак-Канаган, пожалуйста! У нас гости! — Она болезненно поморщилась на секунду и тут же повернулась к Энгусу и Седрику. — Ах, что я говорю: какие же вы гости?! Вы новосёлы, сограждане, друзья! Да-да, друзья! Мы непременно станем друзьями! Давайте же сложим в машину ваш багаж. Вероятно, вы очень устали после долгой дороги. — Потом её тон стал немного резче. — Мистер Мак-Канаган, будьте так любезны!

Мистер Мак-Канаган, вытиравший свой мокрый нос дырявым носовым платком, мгновенно выпрямился.

— Слушаюсь, мэм! — чётко ответил он. Разве что не козырнул. Он подошел к Энгусу с Седриком и пожал им руки. — Добрый вечер, мистер. Привет, парень. Добро пожаловать в самое холодное место к югу от полярного круга! Ну, а теперь давайте… — Он схватил тяжёлый деревянный ящик и неторопливо потащил его через сугробы к машине.

Седрик поспешил ему помочь.

Эсмеральда виновато улыбнулась Энгусу:

— Знаете, мистер Мак-Канаган не только добрая душа, но он ещё и единственный в нашем маленьком городке умеет водить машину.

— Конечно, я понимаю! — Энгус кивнул, но потом удивлённо вскинул брови. — Неужели в Краю Омел больше ни у кого нет водительских прав?!

Эсмеральда странно усмехнулась:

— Ну, для такого… средства передвижения их нет. Но иногда такая машина всё-таки бывает нужна. Особенно если нужно перевезти столько ящиков и чемоданов. — Она с любопытством взглянула на Энгуса. — А что в них?

— Книги. Только книги, — ответил вместо отца Седрик и нагнулся за следующим ящиком. — Знаете, вообще-то мой отец учёный. Мифолог.

Эсмеральда приветливо кивнула:

— Мифолог. Так-так. — Она прищурилась, и её глаза стали узкими щёлочками, но потом она подмигнула Седрику. — Как интересно!

Как интересно?! Это обычная реакция людей, когда на самом деле они хотят сказать: «Как скучно!»

Погрузив все чемоданы и ящики, Седрик с отцом втиснулись рядом со своим багажом на заднее сиденье «Лендровера».

Между тем мистер Мак-Канаган уже несколько минут пытался завести машину. Эсмеральда, занявшая место впереди, обернулась к Энгусу:

— Мы очень рады, что вы будете у нас работать. У вас превосходные рекомендации.

Энгус, новоиспечённый учитель, уныло улыбнулся, а у Седрика сжалось сердце.

— А вы знаете, что прежде, чем стать учителем, мой отец руководил Королевским институтом? — спросил он. Его голос слегка дрожал.

О'Коннор поспешил остановить сына:

— Перестань, Седрик! Пожалуйста!

Но Эсмеральду, казалось, горечь в голосе Седрика не тронула.

— Конечно, знаю. И нахожу это весьма примечательным. — Она немного помолчала. — Ну, а ты? Веришь ли ты в это?

— Во что?

— Ну, в те удивительные вещи, которые исследует твой отец?

Седрик нахмурился:

— Вы имеете в виду всяких там гномов, троллей и эльфов?

Мак-Канагану всё ещё не удавалось завести мотор, и он тихо ругался.

— Совершенно верно! — сказала Эсмеральда и лукаво посмотрела через плечо на Седрика.

— Нет, не верю. Уже давно, — покачал головой Седрик. — Вот когда я был маленьким, чуточку верил. Но сейчас… Не знаю. А вы? Вы верите в них или считаете, как большинство людей, что за этими явлениями стоят естественные причины?

Эсмеральда рассмеялась, весело и звонко:

— Естественные причины? О, пожалуй, ты прав.

Энгус наклонился вперед и оказался между Седриком и Эсмеральдой.

— Давайте оставим мы всё это. Моя работа в музее, мифические существа, мифология — всё это позади, — сказал он, грустно улыбнувшись. — Знаете, чему я радуюсь? Моей новой работе учителем. И детям из Края Омел.

— А дети радуются, что у них будете вы, мой дорогой, — сердечно ответила Эсмеральда.

Наконец Мак-Канагану удалось завести машину. Мотор взревел, и «Лендровер» выехал с маленькой вокзальной площади. Дорога с вокзала была только одна, заснеженная и извилистая, и теперь они ехали по ней в горы. С обеих сторон тянулись невысокие стенки из необработанного камня. Темноту, словно длинные пальцы, щупали лучи автомобильных фар, а в них над дорогой кружились снежные хлопья. Дорога шла круто в гору, мотор громко ревел, когда колёса попадали на очередной снежный нанос.

— Поразительно! Я впечатлён! — изумлялся О'Коннор. — В Лондоне редко бывает такой снегопад.

— Это ещё что! — обернулся Мак-Канаган. — Вот на прошлой неделе у нас выпало столько снега, скажу я вам, что он дости…

— Осторожнее!

Разговаривая, Мак-Канаган неосторожно повернул руль, и «Лендровер» выскочил из колеи, завилял и понёсся прямо на каменную стенку.

У Седрика перехватило дыхание и испуганно заколотилось сердце. Стена! Обеими руками он вцепился в тяжёлый ящик с книгами, одновременно ругая себя, что поленился накинуть ремень безопасности.

Мотор ревел, внедорожник вилял, но прежде чем он на полной скорости врезался в стенку, последовал рывок, машина подпрыгнула, отскочила в сторону — и снова оказалась на правильной колее. Мистер Мак-Канаган и пальцем не пошевелил — он даже не держался за руль, Седрик был абсолютно в этом уверен.

О'Коннор с белым как мел лицом впился пальцами в сиденье:

— Боже мой!

Зато мистера Мак-Канагана это происшествие, казалось, ничуть не испугало. А вот испуганные крики обоих пассажиров его рассердили.

— Что у вас там?! — возмутился он, сердито глядя на отца и сына в зеркало заднего вида. — Устроили театр!

Эсмеральда, ничуть не утратившая самообладания, сердито одёрнула Мак-Канагана:

— Что вы себе позволяете?! Зачем вы нас напугали?!

— А что такого?! — вскипел водитель. — Машина ведь…

— Мистер Мак-Канаган, прошу вас! — резко оборвала его Эсмеральда и с любезной улыбкой снова повернулась к Седрику и его отцу. — Пожалуйста, простите нашего… хм-м… дорогого мистера Мак-Канагана за его дикий стиль вождения. Но вот и хорошая новость — мы уже приехали!