С взрывными заклятьями, которыми ликантропы раз за разом пытались разрушить городские стены, авильская стража была знакома не понаслышке. Немало страха нагоняли и рассказы караванщиков – о ликантропах, которые ауканьем подражали заблудившимся в зарослях, а потом пожирали кидающихся на помощь. А еще о разбитых в саванне биваках, где вокруг костра, к которому гостеприимно приглашали путников, восседала, скаля зубы, ликантропская стая.

Но самыми жуткими были предания о Саванном Скитальце – древнем чудище, бродящем по равнинам. Кто-то утверждал, что Скиталец – божество, обитавшее на континенте еще до того, как человек перебрался через океан, другие верили, что это души замученных жаждой в саванне. Во всех историях без исключения упоминался непередаваемо чудовищный облик и душераздирающей вопль, лишавший рассудка любого, кому не посчастливилось столкнуться со Скитальцем. Однако, если в существовании ликантропов большинство взрослых остроземцев не сомневалось, Скитальца то же большинство считало легендой.

Франческа оглянулась на крышу лечебницы. Облако слепоты обволакивало верхушку минарета. По коже пошел мороз.

– Держись, – предупредил иерофант. – У Ветродуя будет болтать.

Франческа в недоумении завертела головой – за что, собственно, держаться? И тут туго обхватывавшая ее парусина исчезла. За миг падения Франческа успела посмотреть наверх – и увидела, как красная ткань, хлопнув, раскрывается в плоское крыло. Франческа повисла в лямках, мгновенно свившихся из пышной зеленой мантии иерофанта.

Руки начали зудеть.

Чарослов распознает лишь тот магический язык, которым владеет, поэтому Франческа различала только нуминус, магнус и общие волшебные наречия. Иерофантские чары оставались для нее незримыми. Однако присутствие поблизости неизвестного магического языка чарослов угадывает по уникальной синестетической реакции – у Франчески такой реакцией было покалывание в руках, которым ее организм и откликнулся на прикосновение к пропитанной иерофантскими чарами ткани.

Змей тем временем плыл над Ветродуем. Пилот провел ладонями по идущим от лямок к куполу плетеным стропам, редактируя заклинания. В тот же миг купол изменил форму и, накренившись, нырнул в восходящий турбулентный поток. Описав узкий круг в воздушном столбе, змей начал набирать высоту, потерянную во время падения.

Ветер дул холодный и сильный, но ревел не особенно громко. Франческа без труда расслышала слова иерофанта:

– Как только поднимемся повыше, отредактирую змея в прыгошют. До сада ветров он дотянет, но не дальше – текст иссякнет. Поэтому обратно без дозаправки я тебя доставить не смогу.

– Хорошо, – откашлявшись, согласилась Франческа.

Руки пилота замерли на стропах, прерывая описываемую змеем спираль. Пока иерофант делал пассы, возвращающие его на курс, змей успел провалиться на несколько футов. От резкого падения длинная коса Франчески заметалась по спине.

– Фран? – повернулся к ней иерофант.

– Сайрус, – ответила она, глядя прямо перед собой.

Он, видимо, хотел сказать что-то еще, но пришлось срочно заняться стропами.

Красное крыло описало еще круг. Когда перед глазами проплыла лечебница, Франческа заметила некоторую сумятицу среди дозорных змеев. Желтый, на котором осталась Дейдре, висел почти у самого минарета и теперь исчезал в наведенном Скитальцем облаке слепоты. Франческу снова пробрала дрожь.

Внезапный вихрь подбросил их выше и прижал Франческу к Сайрусу. Тот, как она успела разглядеть краем глаза, спешно редактировал стропы, чтобы стало посвободнее.

– Ты разве не для того уехал, чтобы стать капитаном на воздушном корабле? – спросила Франческа.

– Для того, – коротко бросил он.

Повисло неловкое молчание.

– Тогда почему вернулся?

– Служил старшим помощником на эррамском круизном судне, но мне предложили повышение до небесного дозорного. Отсюда один шаг до капитана.

– Вот как. – Франческа помолчала. – И давно ты уже тут?

– Две недели.

Она хотела спросить, почему он не сообщил о возвращении, но вместо этого вырвалось:

– Ты на ней женился?

Сайрус провел рукой по стропе.

– Нет, – почти неразличимо за негромким посвистом ветра ответил он. – А ты теперь полновесный целитель?

– Да. Гоняли нас знатно на практике.

– Еще бы.

Франческа вдруг вспомнила кое-что.

– Сайрус, можно задать тебе неожиданный вопрос?

– Этот разговор и так одна большая неожиданность, какие еще меня могут ждать сюрпризы? – рассмеялся он.

– Когда мы были вместе… ты никогда не замечал у меня на ноге браслет?

Сайрус озадаченно обернулся.

– На левой щиколотке, – уточнила Франческа. – Тонкая серебряная цепочка. Была?

– Да, конечно. Я помню.

– Серьезно? Боже всевышний, почему же ты мне не сказал?

Он пристально вгляделся в ее лицо, пытаясь понять, шутит она или нет.

– А какой смысл рассказывать тебе о твоих же собственных украшениях?

– Мы когда-нибудь говорили об этом браслете?

– Фран, беру свои слова назад: сюрпризов ты полна по-прежнему.

– Ответь все-таки. Когда ты его первый раз увидел? Мы о нем говорили?

Он задумался.

– Кажется, я спросил о нем, когда мы впервые остались вдвоем. Ты не ответила.

Франческа почувствовала, как стынет кровь. Выходит, демон – или какой-нибудь могущественный чарослов – держал ее на цепи почти с самого прибытия в Авил?

– Что случилось в святилище? – поинтересовался Сайрус.

Франческа протяжно вздохнула. Самой бы знать. Змей тем временем поднялся почти к самым пикам Багряных гор.

– Фран? – окликнул ее Сайрус. – На святилище действительно кто-то напал? Чужеземное божество?

И снова Франческа не ответила. Можно ли ему доверять?

– Я небесный дозорный Авила. Мне положено быть в курсе.

Франческа решила потянуть время.

– Ты получил приказ от служительницы канонистки.

– И я его выполняю. – Сайрус посмотрел пристально. – Тебе-то самой известно, что произошло?

Франческа уставилась в пространство.

Они описали еще два круга.

– Видишь? – прервал молчание Сайрус, показывая на север. Там не было ничего, сплошное небо. – Воздушный корабль. Летит к городу. При том что по графику ближайший ожидается лишь дней через десять.

Прищурившись, Франческа с большим трудом различила на голубой глади едва заметную белую точку.

– Фран, выкладывай, что там стряслось. Дело принимает нехороший оборот.

Она обернулась, но светло-карие глаза не отрываясь смотрели на далекий корабль.

– Почему?

– Это судно, – ответил Сайрус, показывая вдаль, – слишком быстрое для гражданского.

Глава девятая

Шеннон-текст соприкоснулся пальцами с Шенноном-еще-живым. По призрачной руке прокатилась волна золотого света – автор восполнял утраченные фрагменты. Призрак воочию увидел, что каждая его фраза – аналог частицы авторского организма, и в то же время остро осознал, что он не автор и даже не сознание автора, поскольку сознание без тела невозможно. И все же… и все же они с автором едины. Невозможно, но факт. Он – творение.

Призрак содрогнулся, вспоминая пребывание в этом восхитительном теле – немощном теле, разъедаемом изнутри язвенными чарами. Он почувствовал бремя болезней и прожитых лет. И дыхание смерти – совсем близко.

– Разве мы не должны быть одним целым? – спросил он, отдернув руку, но голосовые связки не повиновались.

– Напиши на нуминусе, – подсказал автор.

«Что с нами случилось? Я думал, тебя убили», – тут же сотворил призрак золотистую фразу.

– Убили? – озадаченно нахмурился автор. – С какой стати?

«Я очнулся в библиотеке, – быстро начертал призрак. – С нуминусными рунами в руках, утверждавшими, что я убит, должен отыскать убийцу и предупредить Никодимуса».

Автор побледнел.

– Летом иерофанты Тайфона взяли штурмом наше укрытие в Северовратном квартале. Нескольких Никодимусовых учеников убили, меня тоже едва не прикончили. Тебя похитили. Я думал, что уничтожили… Уже потерял надежду. – Он выглянул в коридор. – Иди сюда, где потемнее, пока нас не увидели.

Шагнув глубже в полумрак, призрак наколдовал очередной вопрос: «Тогда кто оставил записку про убийство?»

– Уже неважно. – Автор горько вздохнул. – Мы тебя нашли. Пойдем.

Из темноты донесся звук босых ног, шлепающих по доскам. Потом повелительный шепот:

– Магистр, мы уходим. Скиталец занят дозорными змеями. Сможете бежать?

Призрак задохнулся от неожиданности. Голос всколыхнул воспоминания о Звездной академии и долине Небесного древа, об уроках, ожесточенных спорах и смуглом зеленоглазом бунтаре.

– Никодимус, посмотри, кого я нашел, – дрожащим голосом откликнулся автор.

Призраку стало лестно, что его создатель так взволнован.

Снова зашлепали шаги.

Света в коридоре по-прежнему не хватало, но прибежавшего призрак узнал. Повзрослевший, босой, в одних кожаных штанах до колен. На левом боку тонкий шрам, длинные черные волосы завязаны в хвост. Позади него в темноте виднелись другие силуэты, не человеческие.

Заметив призрак, Никодимус попятился обратно в темноту.

– Магистр, назад! Над ним поработал Тайфон!

Шеннон-автор покачал головой, отступая все дальше в глубь коридора.