— Теперь понятно? — сказала Каира Вире. — Отберем у воров награбленное, и тебе больше не придется вести себя как перепуганная курица-наседка.

— А зачем нам что-то отбирать? Можно ведь просто купить драконье масло на этом самом черном рынке, — напомнила ей Вира.

— Увы, не получится, — возразил Озирис Вард, потирая костяшки пальцев. — Актус Шип приказал учитывать каждую бочку масла, и все они отправляются прямиком армаде. В светильниках на городских улицах уже несколько недель жгут козий жир, куда для аромата добавляют сосновую эссенцию, чтобы у жителей не возникало вопросов. Так что единственный способ обеспечить топливом неболёт императрицы — отобрать награбленное у воров. — Он обернулся к Каире. — Императрица, я обязан предупредить, что с баларскими преступниками очень непросто иметь дело. Обращаться к таможенникам бесполезно, потому что многие сотрудничают с преступными бандами в Таггарстане. А если отправить на задание гвардейцев или обычных воинов, то Актус тут же об этом узнает и отнимет все добытое.

Каира сосредоточенно наморщила лоб.

— Однако же я все устроил, — продолжил Озирис. — Недавно мне сообщили, что основным поставщиком контрабандного топлива за границу является некий торговец шелком, из местных. В ближайшее полнолуние он намерен отправить в Таггарстан большую партию драконьего масла.

— А почему в полнолуние? — спросила Вира.

— Потому что в полнолуние самые благоприятные условия для прохождения Залива Сломанных Часов, — пояснил Озирис. — По слухам, партия очень большая, но охранять ее будет относительно небольшой отряд наемников. — Он с улыбкой посмотрел на Виру. — Если один прекрасно обученный и опытный человек согласится нам помочь, то мы сможем заполучить всю партию.

— Прекрасно обученный и опытный человек… — повторила Каира. — Вира, конечно же. Отлично. А что ей нужно сделать?

— Во-первых, необходимо выяснить имя торговца. К сожалению, несмотря на все мои попытки, этого пока не удалось разузнать, а время поджимает. Не хотелось бы упустить возможность отобрать именно эту партию. Как мне сообщили, свои сделки на черном рынке он заключает в «Милости Этерниты», одной из таверн Четвертого квартала. Если Вира посетит эту таверну и… убедит кого-нибудь из завсегдатаев назвать имя торговца, то я смогу определить, где именно он хранит украденное драконье масло.

— Каким образом?

— Зная имя жителя Бурз-аль-дуна, можно проверить кадастровые реестры и прочие списки недвижимого имущества, где указано, какими зданиями и сооружениями владеет тот или иной человек и какие складские помещения он арендует в порту. Пропускная система не позволяет использовать для этого выдуманные имена. Вот поэтому контрабандисты и стараются сохранять анонимность.

Вира задумалась. Объяснение звучало логично, но слишком уж складно. Судя по всему, Озирис Вард давным-давно разработал этот план. Вире показалось, что они с Каирой — просто винтики и шестеренки какой-то огромной машины, сконструированной имперским инженером. И теперь Озирис привел эту машину в движение. Вире все это очень не нравилось.

— Каира, вообще-то, грабить контрабандистов — не мое…

— Прекрасный план! — воскликнула Каира. — Сегодня же вечером Вира сообщит тебе имя. Спасибо, Озирис. Увидимся позже.

Имперский инженер встал:

— Разыскать контрабандистов и отобрать у них драконье масло — задача не из сложных, императрица. Куда сложнее совершить дворцовый переворот. Баларская внутренняя политика — то еще болото. С твоего позволения, я готов предоставить документы, содержание которых поможет тебе понять, как лучше всего лишить власти Актуса Шипа.

— Спасибо, не стоит.

Вард недоуменно вскинул брови:

— Императрица, за тобой не стоит армия. Очень трудно устранить военного диктатора одними политическими маневрами.

— Политика — дело сложное. Люди — куда проще. Не волнуйся, Озирис, я знаю, что делаю.

Вард поклонился:

— Как тебе угодно, императрица.

Как только он вышел из зала заседаний, Каира обернулась к Вире:

— Вот только не надо снова объяснять мне, что именно входит в обязанности вдовы.

— Если бы я думала, что ты это усвоила, то не растолковывала бы раз за разом, — сказала Вира. — Я твоя телохранительница, а не наемный убийца.

— Да неужели? Моя папирийская тетушка только и делает, что использует своих вдов как наемных убийц. И не говори мне, что это неправда. Мы с тобой наслышаны о подвигах Сосоне Калары Сун.

— Я не Сосоне. А ты вовсе не обязана подражать своей кровожадной тетушке.

— К сожалению, обязана, — хмуро ответила Каира. — Знаешь, в Альмире, под защитой крепостных стен замка Мальграв, я только и делала, что пировала, пьянствовала и трахалась с сынками мелкопоместных баронов, так что для моей безопасности вполне хватало телохранительницы. Но здесь, в Баларии… мне хочется чего-то большего.

— Ничего большего ты не дождешься, если останешься без защиты и тебя убьют, пока я буду добывать драконье масло.

— Мне не нужна защита, — отмахнулась Каира. — Во дворце сотни хореллианских гвардейцев, которые поклялись уберечь меня от любой опасности.

— Мужчины, — пренебрежительно сказала Вира. — Им нельзя доверять.

— Ты же доверяла Сайласу Бершаду.

Вира недовольно скривилась. Каира была не совсем права, но кое-что в ее словах было верно.

— Мне нужна была его помощь для того, чтобы спасти тебя, — сказала Вира. — Кстати, прежде, чем убить императора, Сайлас расправился с восемью хореллианскими гвардейцами. Так что неуязвимыми их не назовешь.

— А ты бы смогла его остановить?

— Если бы мне поручили охранять Мерсера, то я вообще не допустила бы такой ситуации.

— Вира, мне понятна твоя точка зрения и твои советы. Я рада, что ты делишься со мной своими тревогами. Но я сбежала из Альмиры не для того, чтобы Актус Шип запер меня в очередную золотую клетку. Так или иначе, я намерена самостоятельно распоряжаться своей жизнью. Тебе не обязательно со мной соглашаться, вот только отговорить меня ты не сможешь. Я знаю, что это опасно, но я не боюсь рисковать.

Вира укоризненно посмотрела на нее.

— Я тебя разочаровала, — сказала Каира.

— Я не хочу, чтобы ты подвергала себя опасности. А ты задумала и делаешь все с точностью до наоборот.

— Значит, тебя больше устраивает, чтобы я стала верной собутыльницей Ганона и каждую ночь кувыркалась с ним в койке? Чтобы я жила разгульной жизнью, а через пару десятков лет сдохла в луже собственной блевотины, упившись можжевеловой водкой?

— Ну должна же быть какая-то золотая середина между смертью от пьянства и смертью на плахе за государственную измену!

— У того, чего я хочу добиться, золотой середины не бывает.

— А чего именно ты хочешь добиться? Помнится, ты упомянула, что хочешь власти. И что ты будешь делать, когда заполучишь эту самую власть? — спросила Вира и мысленно добавила: «Если нас раньше не убьют».

Каира устремила холодный взгляд бирюзовых глаз на Виру и серьезно произнесла:

— Я считала Альмиру захолустьем. Сломленной, отсталой страной, где царит несправедливость, где дороги раскисли, а жестокие воинственные бароны выжимают из народа все соки, чтобы набрать денег для очередного набега на соседские земли и для разнузданных оргий в полуразрушенных замках. Запуганным людям остается только молиться лесным богам и наскоро слепленным глиняным истуканам в отчаянной надежде выжить в жалких хижинах, под постоянной угрозой нападения безжалостных драконов. Разумеется, я была несчастна. Кто назовет такую жизнь счастливой? В глубине души я верила, что в Баларии все будет лучше. — Она вздохнула. — Но здесь, во дворце с водопроводом, среди множества тикающих часов и летучих кораблей, я поняла, что ничего особо не изменилось. Баларский министр отличается от альмирского военачальника лишь чисто вымытой головой. И тем, что держит народ в узде не с помощью меча, а посредством налогов. Несправедливость царит не только в Альмире, но и по всей Терре. Но я намерена все это изменить.

— По всей Терре? — удивилась Вира. — Каким образом?

— Постепенно, шаг за шагом.

— Это не ответ.

Каира снова посмотрела на центровую шестерню:

— Я знаю, что делаю. Первый шаг — лишить Актуса Шипа власти и сместить его с поста. Знаешь, если тебе так противно, то можешь не отправляться за драконьим маслом. Я и без него обойдусь. Это ты вечно беспокоишься о возможных последствиях.

Вира вздохнула. По тону Каиры было ясно, что настроена она решительно. В прошлом такое уже бывало: как только Вира взяла на себя роль строгой воспитательницы, Каира сбежала из дворца, и за ней пришлось гнаться через всю Терру. Нет, как бы там ни было, Вира больше не допустит такой ошибки. Вдобавок она хорошо помнила о верности и о священном долге вдовы.

Однако же никогда прежде она не слышала от Каиры таких слов. Впрочем, за долгие годы, проведенные в коридорах дворцов и покоях королев, королей, императоров и баронов, она ни разу не слыхала, чтобы кто-то обсуждал недостатки системы власти. Даже Эшлин, сестра Каиры, намеревалась использовать раздробленное и коррумпированное альмирское правительство в своих интересах и ради своих целей. Эшлин не хотела менять систему. А вот Каира другая. Возможно, даже лучше своей сестры.