Брендон Мулл

На тёмной стороне

Посвящается Саю, Мардж, Джону и Глэдис, доказавшим, что дедушки и бабушки могут быть друзьями и героями

Глава 1

НИПСИ

Сырым и теплым августовским днем Сет спешил по едва заметной лесной тропинке, то и дело косясь влево, в густую листву. Время от времени он оглядывался через плечо и вздрагивал при каждом шорохе под ногами. В «Дивном» не просто опасно бродить одному. Сет по-настоящему боялся, что его засекут так далеко от дома.

За долгое лето он наловчился незаметно выбираться в лес. Вылазки с Коултером его, конечно, радовали, но Коултер брал его с собой нечасто, и тяга Сета к приключениям оставалась неудовлетворенной. Сет хорошо изучил опушку леса и ближайшие к дому участки; как ни волновались за него бабушка и дедушка, он был уверен, что в лесу с ним ничего не случится. Правда, чтобы не рисковать, он почти никогда не отходил далеко от двора, а особенно негостеприимные места вообще старался избегать.

Но сегодня он сделал исключение.

Сегодня у него важная тайная встреча.

Сет не сомневался, что правильно истолковал данные ему указания, но немного опасался, что пропустил последнюю веху. Тропа, по которой он сейчас шел, оказалась незнакомой и уводила довольно далеко от дома. Сет не переставал всматриваться в кусты и деревья с левой стороны.

Когда ему уже показалось, что он заблудился, заметил сбоку от тропы воткнутую в землю ветку с насаженной на нее крупной сосновой шишкой. Такой приметный знак пропустить трудно: ветка довольно большая, и сразу видно, что ее воткнули специально. Вздохнув с облегчением, Сет остановился, извлек из своей «аварийной коробки» компас, определил направление северо-восток и свернул с тропы.

— Стой! — прошипел чей-то голос из зарослей. — Сюда!

Обернувшись, Сет увидел сатира Дорена, который выглядывал из-за раскидистого куста. Сатир поманил его к себе.

— Привет, Дорен, — тихо поздоровался Сет, подходя к сатиру, распластанному на земле. Рядом прятался и Ньюэл; у рыжего, веснушчатого Ньюэла рога были чуть длиннее, чем у Дорена.

— Где твой великан-телохранитель? — осведомился Ньюэл.

— Обещал скоро прийти, — ответил Сет. — А Мендиго сейчас занят на конюшне.

— Если он не объявится, сделка отменяется! — пригрозил Ньюэл.

— Он объявится, — обещал Сет.

— Ты товар принес? — спросил Дорен, стараясь сохранять невозмутимость, но его глаза жадно сверкнули.

— Сорок восемь штук, как договорились! — Сет расстегнул «молнию» на сумке и позволил сатирам полюбоваться батарейками.

— Дорен, ты только посмотри! — ахнул Ньюэл.

— Это сколько времени можно развлекаться! — благоговейно прошептал Дорен.

— Одни только спортивные каналы чего стоят! — воскликнул Ньюэл.

— А еще мелодрамы, комедии, мультики, мыльные оперы, ток-шоу, телеигры, реалити-шоу! — с любовью перечислял Дорен.

— Столько красоток, — мурлыкнул Ньюэл.

— Даже реклама бывает забавной, — пылко закивал Дорен. — Особенно когда в ней демонстрируют разные диковинные технические новинки…

— Если Стэн узнает, у него крыша поедет! — радостно подытожил Ньюэл.

Сет чувствовал себя немного виноватым. Дедушка Соренсон всеми силами старался не допустить в заповедник достижения прогресса. Ему не хотелось, чтобы современность испортила магических обитателей «Дивного». Дедушка и сам не держал в доме телевизора.

— Ну и где ваше золото? — спросил Сет.

— Недалеко, — ответил Ньюэл.

— А мне все-таки кажется, что вы должны заплатить мне побольше, ведь сами говорите, что без моей помощи золота не добыть, — заметил Сет.

— Сет, имей совесть! — Ньюэл укоризненно покачал головой. — Мы назначили цену. Ты согласился. Все честно и справедливо! Никто не заставляет тебя идти с нами за золотом… Если тебя не устраивают условия, давай расторгнем договор, и дело с концом!

Сет перевел взгляд с одного сатира на другого и, вздохнув, застегнул «молнию» на сумке.

— Наверное, вы правы. Уж слишком это рискованно!

— Пожалуй, мы могли бы увеличить твою комиссию на двадцать процентов! — выпалил Ньюэл, закрывая сумку волосатой рукой.

— На тридцать, — уверенно возразил Сет.

— На двадцать пять, — ответил Ньюэл.

Сет снова расстегнул сумку.

Дорен захлопал в ладоши и затопал копытами:

— Обожаю, когда все хорошо кончается!

— Ничего не кончено, пока у меня нет золота, — напомнил Сет. — Вы уверены, что сокровище по праву будет моим? За ним не явятся злобные тролли?

— И проклятие на него не наложено, — сказал Ньюэл.

— И мстить тебе никто не станет, — вторил ему Дорен.

Сет скрестил руки на груди:

— Тогда зачем вам понадобилась моя помощь?

— Раньше мы считали то золото легкой добычей, — ответил Ньюэл. — Оно, можно сказать, валялось на земле — только подбирай! Твой великан-телохранитель поможет нам снова добраться до бесплатных сокровищ.

— Хьюго не будет никому причинять вред, — предупредил Сет.

— Расслабься, — отмахнулся Ньюэл. — Мы уже все продумали. Голему и мухи не придется обидеть!

Дорен поднял руку вверх:

— Слышу чьи-то шаги!

Сет ничего не услышал. Ньюэл принюхался.

— Это голем, — сообщил Ньюэл.

Через несколько секунд и Сет услышал тяжелую поступь Хьюго. Вскоре голем, продравшись сквозь заросли, вышел на поляну. Обезьяноподобный мощный великан был сложен из земли, глины и камня. Ладони и ступни у него были непропорционально большими. Правда, сейчас одна его рука стала немного короче другой. Хьюго лишился руки в схватке с демоном по имени Оллох Обжора; несмотря на частые грязевые ванны, которые голем себе устраивал, поврежденная конечность еще не восстановилась до нужной длины.

Хьюго навис над Сетом и сатирами, которые едва доставали до его мощной груди.

— Сет! — проскрипел он рокочущим басом — как будто повернулся тяжелый жернов.

— Привет, Хьюго! — ответил Сет. Голем совсем недавно освоил самые простые слова. Понимал он, разумеется, почти все — ведь ему нужно было выполнять приказы людей, — но сам еще не очень хорошо выражался с помощью слов.

— Рад тебя видеть, старина великан! — радостно произнес Дорен, улыбаясь и махая Хьюго рукой.

— А он согласен нам помочь? — спросил Ньюэл уголком рта.

— Хьюго не обязан мне повиноваться, — ответил Сет. — Официально я им не командую, как бабушка или дедушка. Сейчас он учится сам принимать решения. Летом мы с ним вместе довольно часто ходили на вылазки. Обычно он соглашается со всем, что я ему предлагаю.

— Все ясно, — кивнул Дорен, хлопая в ладоши и потирая руки. — Ньюэл, похоже, наш промысел возрождается!

— Вы, наконец, объясните, в чем дело! — потребовал Сет.

— Ты когда-нибудь слышал о нипси? — спросил Ньюэл.

Сет покачал головой.

— Они совсем крохотные, — объяснил Дорен, — самые мелкие представители «маленького народца». Состоят в дальнем родстве с феями.

Сатиры замолчали и выжидательно посмотрели на Сета.

Тот снова покачал головой.

— Ближе всего они к домовым-брауни, но ростом во много раз ниже их, — сообщил Ньюэл. — Как тебе известно, домовые прекрасно чинят вещи, спасают испорченное имущество и очень изобретательно все переделывают. Нипси тоже мастера на все руки, но они любят начинать с нуля, а работать предпочитают с природными материалами…

Дорен наклонился к Сету и доверительно зашептал:

— Нипси обожают все блестящее — и металлы, и камни. И они здорово умеют их находить!

Ньюэл подмигнул.

Сет скрестил руки на груди:

— Почему же они сами не заберут свои сокровища?

Ньюэл и Дорен дружно расхохотались. Увидев, что Сет нахмурился, Ньюэл положил руку ему на плечо:

— Сет, нипси приблизительно вот такусенькие! — Он развел большой и указательный пальцы примерно на полдюйма. Дорен фыркнул, пытаясь сдержать новый приступ смеха. — Летать они не умеют, а магией, чтобы напасть или причинить вред, не владеют.

— Все равно не понимаю, почему вы не можете добыть золото без моей помощи, — не сдавался Сет.

Сатиры перестали смеяться.

— В последнее время нипси научились расставлять коварные ловушки и выращивать ядовитые растения, — признался Дорен. — Видимо, маленькие паршивцы обиделись на нас с Ньюэлом. Видишь ли, мы их… так сказать… обложили данью. И вот сейчас они загородились всякими защитными сооружениями, чтобы мы к ним не ходили. Но Хьюго не составит труда доставить нас в их владения!

Сет прищурился:

— Почему нипси не обратятся за помощью к дедушке?

— Не обижайся, — ответил Ньюэл, — но многие обитатели «Дивного» всеми силами избегают общения с людьми. Кстати, не бойся, что мелкота обратится к Стэну, — он и слушать их не станет. Так что скажешь? Пойдем за легкой добычей?

— Ведите, — ответил Сет и повернулся к голему: — Хьюго, поможешь нам навестить нипси?

Хьюго поднял земляную руку; большой и указательный пальцы на ней почти соприкоснулись, образовав подобие кольца. Он едва заметно кивнул.

Они побрели дальше по бездорожью; наконец Ньюэл предостерегающе вскинул вверх сжатый кулак. Раздвинув ветки, Сет увидел впереди большой луг, посреди которого высился травянистый холм. Склоны холма были крутыми, но футах в двадцати от земли склон вдруг резко обрывался, как будто вершина была плоской.

— Пусть Хьюго отнесет нас на холм, — прошептал Ньюэл.

— Отнесешь? — спросил Сет, поворачиваясь к голему.

Хьюго без труда закинул Ньюэла на одно плечо, Дорена — на другое, а Сета бережно взял на руки. Голем зашагал по лугу напрямик. У подножия холма ноги Хьюго облепили колючие растения; вверх поползли шипастые лозы, а щиколотки голема кололи какие-то зеленые и явно ядовитые цветы.

— Вот, начинаются трудности. — Дорен ткнул пальцем вниз. — Маленькие нипси обсадили свои владения всевозможными ядовитыми растениями.

— Вот паршивцы! — проворчал Ньюэл. — Я потом неделю хромал!

— Нам еще повезло, что удалось унести ноги, — закивал Дорен. — Надо обойти холм с другой стороны.

— На склонах полно ловушек, — объяснил Ньюэл. — А с той стороны есть проход, правда, он завален…

— Хьюго, неси нас на ту сторону, — распорядился Сет.

Агрессивные растения продолжали цепляться за ноги, царапаться и кусаться, но Хьюго, не чувствуя боли, шагал вперед. Обойдя холм, они увидели в одном месте большую лужу вязкой желтоватой слизи, в которой лежал огромный булыжник неправильной формы.

— Пусть Хьюго отшвырнет камень в сторону, — предложил Дорен.

— Слышал? — спросил Сет у Хьюго.

Вязкая слизь чавкнула под громадными ступнями голема. Свободной рукой Хьюго отбросил камень в сторону с такой легкостью, как будто он был сделан из папье-маше. Перед Сетом и сатирами открылся вход в туннель.

— Поставь нас у входа, — распорядился Ньюэл.

— А сам разберись со слизью, — добавил Дорен.

— Да, пожалуйста, — кивнул Сет.

Мальчика Хьюго поставил у самого входа в туннель, а сатиров — по бокам от него, а сам принялся деловито отшвыривать от холма комья желтой слизи.

— Прекрасный помощник, — заметил Ньюэл, кивая в сторону Хьюго.

— Нам бы самим такой пригодился, — согласился Дорен.

Стенки туннеля были отделаны отполированным белым камнем с синими и зелеными прожилками. Всю поверхность камня, от пола до потолка, украшала причудливая резьба. Сет провел пальцем по тщательно выполненному узору.

— Пока все идет неплохо, — заметил Ньюэл.

Сет отошел от стены и, любуясь резьбой, запрокинул голову:

— Какая тонкая работа… Просто не верится!

— Погоди, ты еще Семь царств увидишь! — ответил Дорен.

Они втроем зашагали по короткому туннелю. Свод был достаточно высоким — никому из них не пришлось нагибать голову.

— Смотри себе под ноги, — предупредил Ньюэл. — Главное, не раздави случайно нипси. Их жизнь так же реальна и бесценна, как и жизнь остальных обитателей «Дивного». Если случайно убьешь нипси, договор, заключенный при основании заповедника, больше не будет тебя охранять.

— Он так говорит только потому, что один раз сам нечаянно наступил на фургон с припасами, возчик упал и потерял сознание, — признался Дорен.

— Потом он полностью выздоровел, — сухо возразил Ньюэл.

— Не вижу в туннеле ни одного нипси, — сообщил Дорен, склоняясь к мраморному полу.

— Тогда иди вперед, — посоветовал Ньюэл.

Туннель закончился, и Сет зажмурился от бьющего в глаза солнечного света. Вершины действительно не было — всю сердцевину холма вынули, и внутри его раскинулось самое необычное поселение.

— Обалдеть можно! — ахнул Сет.

Внутри холма расположился настоящий город в миниатюре, застроенный крошечными замками, особняками, заводами, складами, магазинами, мельницами, театрами, стадионами и мостами. Судя по всему, нипси были искусными архитекторами и строителями. Сет не мог налюбоваться высокими шпилями, крутыми крышами, спиралевидными башнями, хрупкими арками, печными трубами, как в мультиках, разноцветными маркизами, клинообразными дорожками, многоярусными садами и сверкающими на солнце куполами. Нипси работали с самыми ценными породами дерева и камня; причудливые строения украшали самоцветы и драгоценные металлы. Посередине раскинулось озеро; от него лучами расходились каналы, акведуки, пруды и плотины, деля город на семь густонаселенных районов.

— Перед тобой Семь царств нипси! — объявил Ньюэл.

— Видишь вон то почти квадратное здание с колоннадой и статуями? — ткнул пальцем вниз Дорен. — В нем хранится казна Третьего царства. Если нипси откажутся пойти нам навстречу, начать можно и отсюда.

Среди великолепных построек Семи царств, самые высокие из которых не доставали Сету и до колен, сновали тысячи крошечных людей. С первого взгляда они казались насекомыми. Порывшись в своей «аварийной коробке», Сет достал лупу, присел на корточки у выхода из туннеля, где копались несколько нипси, и посмотрел на них. Одеты они были щегольски и, несмотря на то, что ростом были не выше полудюйма, выглядели совсем как люди. Нипси в группе, за которой наблюдал Сет, оживленно жестикулировали, указывая на него, потом бросились врассыпную. Зазвенели колокольчики, и маленькие человечки кинулись прятаться по домам или залезать в дыры в земле.

— Они нас боятся, — сказал Сет.

— Вот и хорошо, — ответил Ньюэл. — Мы для них огромные повелители, а они пытались оттолкнуть нас хищными растениями и ядовитой слизью!

— Вижу, вокруг рупора собирается делегация. — Дорен показал на башню высотой дюймов восемнадцать, увенчанную большим, оправленным в перламутр мегафоном.

Ньюэл подмигнул Сету:

— Пора начинать переговоры!

— Вы уверены, что поступаете правильно? — усомнился Сет. — Разве можно обкрадывать таких малышей?

Дорен хлопнул Сета по спине:

— Нипси накопили целые горы золота. Если мы унесем немножко из их запасов, они быстро их пополнят. Им будет чем себя занять!

— Привет вам, Ньюэл и Дорен! — прозвенел тонкий голосок, едва слышный, несмотря на то что он говорил через мегафон.

Глядя себе под ноги, Сет и сатиры подошли поближе.

— Мы, нипси Третьего царства, давно ждем вашего возвращения!

— Давно ждете, значит? — спросил Ньюэл. — То-то мы смотрим, вы тут ядовитые растения посадили… Мы рассчитывали совсем на другой прием!

Нипси на башне посовещались, и писклявый голосок ответил:

— Мы сожалеем о том, что пришлось воздвигнуть защитные сооружения. Но, зная отталкивающие повадки некоторых потенциальных мародеров, мы решили обезопасить себя дополнительными мерами.

— Малыши нипси всегда ухитряются сделать вид, будто они говорят не про нас, — едва слышно пробормотал Дорен.

— В искусстве дипломатии им нет равных, — согласился Ньюэл и возвысил голос: — Срок выплаты дани давно прошел!

Делегация на башне снова посовещалась, а потом голосок ответил:

— Сожалеем о том, что сейчас вы встретили не слишком радушный прием! Вы пришли к нам не в самое лучшее время. Как вам известно, с незапамятных времен Семь царств нипси жили в мире и процветании, и мешали им лишь вторжения непрошеных гостей гигантских размеров. Но недавно начались смутные времена. Шестое и Седьмое царства объединились и объявили войну остальным. Недавно они опустошили Четвертое царство. В наше и Второе царства хлынули тысячи беженцев. Пятое царство в осаде. В Первом поговаривают о сдаче, о массовом исходе на новое место жительства… Всем известно, что мы, нипси, никогда не отличались воинственностью. Очевидно, жители Шестого и Седьмого царств попали под чье-то зловещее влияние. Мы боимся, что они не успокоятся, пока не покорят нас всех. Вот и сейчас, пока мы беседуем с вами, их флот движется к нашим берегам! Если еще вы одновременно нападете на нас с тыла, боюсь, что все Семь царств скоро погрузятся во мрак. Однако, если вы окажете нам помощь в грозный час, мы с радостью и щедро вознаградим вас.

— Позвольте нам подумать, — ответил Ньюэл и, поманив к себе Дорена и Сета, понизил голос: — Как по-вашему, может, это такая военная хитрость? Пусть нипси и не вышли росточком, зато коварства им не занимать!

— Вижу на центральном озере несколько дюжин черных кораблей, — сообщил Дорен.

Сет посмотрел на озеро и тоже увидел флотилию. Самые большие корабли, размером не больше туфель Сета, стремительно приближались к берегу.

— И точно! — воскликнул Ньюэл. — А посмотрите налево! Похоже, Четвертое царство лежит в развалинах!

— Никогда не слышал, чтобы нипси воевали, — заметил Дорен.

— А давайте сходим в Седьмое царство, — предложил Ньюэл. — Расспросим их о том, что происходит.

— Мы скоро вернемся, — объявил Дорен, обращаясь к делегатам на башне. Они с Ньюэлом зашагали прочь.

Сет поспешил за ними, глядя себе под ноги, чтобы случайно не раздавить какого-нибудь нипси. Он догнал сатиров у стены другого царства, построенного из черного камня. Над стенами развевались черные знамена. Улицы черного царства были безлюдны. Немногочисленные нипси, попадавшиеся им на глаза, были все как один в кольчугах и при оружии. В этом царстве также имелась башня с мегафоном.

— Стена-то новая, — заметил Дорен.

— Не помню, чтобы у них все было таким черным, — поддержал Ньюэл.

— Они и вправду какие-то воинственные, — заключил Дорен.

— Уже лезут на башню. — Ньюэл кивнул в сторону черного мегафона.

— Привет вам, достойные владыки! — пропищал голосок. — Вы вернулись вовремя, чтобы стать свидетелями вершины наших трудов и разделить добычу!

— Почему вы пошли войной на соседние царства? — спросил Ньюэл.

— Благодарить надо вас, — ответил его собеседник. — Семь царств высылали в окрестности многочисленные экспедиции. Мы должны были придумать, как помешать вам вернуться. Мой отряд забрался в своих поисках дальше других. Мы многое узнали. Наш кругозор расширился. Пока другие царства строили оборонительные укрепления, мы втайне заручились поддержкой Шестого и Седьмого царств и создали орудия войны. В конце концов, кому, как не вам, известна истина: зачем что-то делать, когда все можно просто отнять?

Ньюэл и Дорен смущенно переглянулись.

— А мы вам тогда зачем понадобились? — спросил Дорен.

— Наша победа почти неизбежна, но, если вы поможете нам приблизить час триумфа, мы вознаградим вас гораздо щедрее, чем любое другое царство. Почти все наши богатства лежат под землей, и добыть их непросто. Мы не сомневаемся в том, что наши противники уже вели с вами переговоры и пытались заручиться вашей поддержкой. Предупреждаем, союз с нашими врагами ничего хорошего вам не сулит. У нас теперь новый хозяин; настанет день, и он будет управлять всеми. Выступив против нас, вы выступите против него. Посмевшие не подчиниться ему должны погибнуть! Присоединяйтесь к нам! Остерегайтесь гнева нашего повелителя, и получите самую щедрую награду!