Брент Уикс

Путь тени

Посвящается Кристи — самому близкому человеку,

спутнице, лучшему другу, невесте.

Все это — тебе.

1

Азот присел на корточки и, собираясь с духом, заглянул в узкую щель под стеной. Его босые ноги утопали в холодной жиже. До рассвета оставалось несколько часов; таверна пустовала. Полы в большинстве здешних трактиров были земляные, однако эта часть Крольчатника располагалась на болотах, а пить, стоя по колено в грязи, не желали даже последние пропойцы, поэтому таверну чуть приподняли над землей на сваях и сделали настил из прочных стеблей бамбука.

В щели между ними иной раз проваливались монеты, но втиснуться в тесное пространство между полом и землей мог далеко не всякий. Большие цеховые ребята были слишком крупные, а мелюзга не отваживалась лезть в удушливо-темное царство крыс, пауков, тараканов и свирепого полудикого хозяйского котяры. Хуже того: когда по настилу проходил посетитель, бамбук врезался тебе в спину. Азот целый год собирал тут больше монет, чем в других местах, однако в последнее время он заметно вырос. В прошлый раз даже застрял и несколько часов кряду не знал, как быть; потом пошел дождь, земля размокла, и Азот наконец выбрался наружу.

Сейчас кругом была грязь, посетителей не предвиделось. Котяра ушел — Азот сам видел. К тому же завтра Крыс ждал по четыре медяка сбора, а у Азота не было и одного. Словом, выбирать не приходилось. Крыс не слушал никаких оправданий, и рука у него была тяжелая. От побоев Крыса многие цеховые дети испускали дух.

Азот разгреб в слякоти ямку и лег в нее ничком. Тонкая грязная рубаха тотчас насквозь промокла. Работать следовало быстро — Азот был кожа да кости, если простудится, сляжет надолго.

Протиснувшись внутрь, он принялся всматриваться во тьму — не блеснет ли где металл. В таверне догорали два фонаря, и на грязь да стоячую воду причудливыми прямоугольниками падал лившийся сквозь щели свет. В столбиках света клубился густой болотный туман. К лицу Азота прилип кусок паучьей паутины, по шее пробежал морозец.

Азот замер. Нет, показалось. Он медленно выдохнул, вдруг заметил блеск, схватил первый медяк, переполз к необработанной сосновой балке, под которой застрял в прошлый раз, и принялся разгребать грязь. Ямка быстро заполнялась водой. Пространства все равно было мало. Азот повернул голову, окуная лицо в слизистую воду, задержал дыхание и медленно пополз дальше.

Голова и плечи прошли беспрепятственно, а рубаха зацепилась за сучок; затрещала материя, кожу поцарапало. Азот чуть не вскрикнул и порадовался, что смолчал, увидев сквозь широкую щель между бамбуковыми стеблями человека у стойки. В Крольчатнике следует быстро прикидывать, кто перед тобой. Даже ловкач вроде Азота, который воровал каждый божий день, в конце концов попадался. Торговцы нещадно лупили цеховых крысят, в противном случае те перетаскали бы весь товар. В лавку купца, от которого им как следует доставалось, воришки больше не лезли. Впрочем, избить их могли на каждом углу. Азоту почему-то показалось, что от долговязого посетителя веет добром, грустью и одиночеством. Незнакомцу было лет тридцать, сивая борода торчала клочьями, на боку висел огромный меч.

— Почему ты отвернулся от меня? — прошептал он. Азот с трудом разобрал слова. В левой руке посетитель держал винную чашу, а в правой что-то сжимал, Азот не видел что. — Как ты мог? Я ведь столько лет прослужил тебе. Это из-за Вонды?

Что-то защекотало ногу Азота. Он не обратил особого внимания, решив, что ему опять кажется. Скорее бы отцепить рубаху, собрать монеты и уматывать.

Бамбуковый пол внезапно промялся под чьей-то тяжестью, голову Азота вдавило в слизь. У мальчика перехватило дыхание. Хватая ртом воздух, он чуть было не хлебнул мутной воды.

— Ты не перестаешь меня удивлять, Дарзо Блинт, — сказал тот, кто теперь стоял над Азотом. Азот мог рассмотреть лишь поблескивающий обнаженный кинжал. Должно быть, человек спрыгнул откуда-то сверху. — Говори про меня, что хочешь, но видел бы ты Вонду, когда она поняла, что ты не собираешься ее спасать. Я чуть слезу не пустил.

Долговязый повернулся и произнес — медленно и сокрушенно:

— Я убил сегодня шестерых. Ты уверен, что нужен и седьмой?

До Азота стало доходить, о чем речь. Долговязый был Дарзо Блинт. Мокрушник. Наемный убийца против мокрушника — все равно что котенок против тигра. Среди товарищей ему, бесспорно, не было равных. Точнее, как говаривал старшина Азотова цеха, если споры и возникали, то продолжались недолго.

Это он-то, Дарзо Блинт, показался Азоту добряком? Что-то снова щекотало ногу. Кто-то довольно крупный, но меньше таракана, ползал по внутренней стороне его штанины. Азот в ужасе догадался: белый паук-волк. Его яд распространяется медленно, кругами. От одного укуса, даже если на помощь придет целитель, взрослый человек в лучшем случае потеряет руку или ногу. Цеховому крысенку о подобной удаче не приходилось и мечтать.

— Смотри сам уцелей, Блинт. Так пить! Только при мне ты влил в себя…

— Восемь чаш. И четыре до тебя.

Азот боялся пошелохнуться. Сдвинь он ноги, чтобы раздавить паука, и по плеску воды о его присутствии узнают. Может, Дарзо Блинт и выглядит добродушным, но меч у него поистине великанский, а Азот давно уяснил: взрослым доверять нельзя ни на йоту.

— Врешь, — сказал тот, кто стоял над ним, с нотками страха в голосе.

— Я никогда не вру, — ответил Дарзо Блинт. — Что ж ты не зовешь дружков?

Паук продвигался вверх по внутренней стороне Азотова бедра. Весь дрожа, мальчик задрал сзади рубаху и оттянул пояс штанов в надежде, что паук выползет в дыру.

Человек наверху засунул в рот два пальца и свистнул. Дарзо вроде бы и не шелохнулся, но свист перешел в хрип, а мгновение спустя человек, стоявший над Азотом, повалился на пол. Распахнулись обе двери, послышались крики. Заскрипели, прогибаясь, доски. Азот не двигался, думая лишь о пауке. На пол упало еще одно тело, и лицо Азота опять окунулось в воду.

Паук пересек ягодицу и перешел на подставленный большой палец. Азот медленно приподнял руку. Верно он угадал: то был белый паук-волк, с длинными, как палец, лапами. Азот смахнул мерзкую тварь, потер ладонь, удостоверяясь, что она невредима, дотянулся до расщепленного сучка и отломил его. Треск показался особенно громким из-за воцарившейся наверху тишины.

Азот больше никого не видел. Чуть в стороне сквозь щель что-то капало в воду — что именно, догадаться было нетрудно даже в темноте.

Тишина казалась сверхъестественной. Если бы по таверне ходили люди, доски бы скрипели и бамбук врезался Азоту в спину. Сражение длилось секунд двадцать, таверну никто не покидал. Неужели все друг друга поубивали?

Азота трясло — и не только от холода. Смерть в Крольчатнике была гостьей нередкой, но чтобы столько людей простились с жизнью так запросто и в столь короткий срок — с подобным Азот сталкивался впервые.

За несколько следующих минут, хоть и приходилось осторожничать из-за паука, удалось найти шесть медяков. Будь Азот посмелее, обшарил бы карманы покойников, только ему не верилось, что Дарзо Блинт мертв. Может, как говорят некоторые цеховые крысята, он и впрямь демон. Или поджидает снаружи, чтобы прикончить Азота — за то, что шпионил за ним.

Ни жив, ни мертв от страха, Азот повернулся и пополз назад. Шесть медяков — очень даже неплохо. На сбор уйдет всего четыре, а еще на два можно купить хлеба и поделиться им с Джарлом и Куклой.

До дыры оставался всего фут. Внезапно перед самым носом что-то ослепительно блеснуло. От неожиданности Азот не сразу понял, что это — огромный меч Дарзо Блинта, воткнутый сквозь пол в грязь прямо у самого выхода.

Сверху послышался шепот:

— О том, что видел, ни звука. Ясно? Мне ребенка убить — раз плюнуть.

Меч исчез. Азот выкарабкался в ночную тьму. И что было духу понесся прочь.

2

— Четыре медяка! Четыре! А ты мне сколько даешь?

Физиономия Крыса так побагровела от ярости, что прыщи на коже казались россыпью белых точек. Схватив Джарла за грудки, Крыс поднял его с земли. Азот резко опустил голову. Он не мог на это смотреть.

— Четыре! — орал Крыс, брызжа слюной.

Разыгрывает представление, подумал Азот.

Нет, бил Крыс по-настоящему, но не сжимая пальцы в кулак — чтобы позвучнее. На Джарла Крыс даже не смотрел; он наблюдал за остальными и упивался их страхом.

— Кто следующий? — спросил он, отбрасывая Джарла в сторону.

Азот поспешил шагнуть вперед, чтобы Крыс не пнул его друга. В свои шестнадцать Крыс был высокий, как взрослый мужчина, и мог похвастать жирком, чем разительно отличался от других рожденных в рабстве.

Азот протянул четыре медяка.

— Восемь, ничтожество! — рявкнул Крыс, забирая монеты.

— Восемь?

— Плати и за Куклу.

Азот осмотрелся по сторонам, ища поддержки. Некоторые большие ребята обменялись взглядами и смущенно поежились, но никто не вымолвил ни слова.

— Она ведь совсем маленькая, — сказал Азот. — Дети младше восьми лет не платят сборы.

Все посмотрели на Куклу, сидевшую в пыли. Та скривилась и сжалась в комок — совсем кроха, с огромными глазами и правильными, тонкими, как у настоящей куклы, чертами перепачканного лица.

— Ей восемь. Если нет, пускай докажет. — Крыс бросил на Куклу злобный взгляд. — Ну же, Кукла, скажи, что я вру, не то я изобью твоего дружка.

Глаза Куклы сделались еще больше. Азот молчал. Крыс и без него прекрасно знал, что Кукла нема. Все знали. Но Крыс был главным и подчинялся лишь Джа'лалиэлю, а Джа'лалиэля поблизости не было.

Крыс притянул Азота ближе:

— Может, тоже станешь моим сладким мальчиком, а, Азо? Тогда вообще не будешь платить сборы.

Азот хотел было ответить, однако горло сдавило, и с губ сорвался лишь писк. Крыс захохотал. Засмеялись и все вокруг, кто-то — забавляясь Азотовым унижением, кто-то — желая угодить Крысу. Азота пронзил приступ черной ненависти. Ненависти к Крысу, к цеху и к самому себе.

Откашлявшись, он приготовился заговорить вновь. Крыс взглянул ему в глаза и ухмыльнулся. Сволочь, но отнюдь не дурак. Измываясь над Азотом, он знал, что рано или поздно и тот сдастся. Как сдавались все остальные.

Азот плюнул ему в лицо сгустком мокроты.

— Сам себя ублажай, жирная крыса!

Последовала бесконечная мертвая тишина. Светлая минута торжества. Азоту казалось, он слышит, как отпадают челюсти. Рассудок только-только начал возвращаться к нему, когда в ухо впечатался кулак Крыса. Азот упал; на мгновение все вокруг потемнело. Крыс высился над ним, заслоняя солнце, черные волосы светились на просвет, как нимб. Азот понял, что настал его последний миг.

— Крыс! Крыс, поди-ка сюда!

Азот перекатился на бок и увидел Джа'лалиэля. Бледное лицо покрывали бусины пота, несмотря на то что день был нежаркий. Джа'лалиэль надсадно закашлялся.

— Крыс! Сию минуту, слышишь?

Крыс отер лицо. И улыбнулся Азоту. Всего лишь улыбнулся.


— Хей-хо, Джей-о, — сказал Азот.

— Хей-хо, Азо, — ответил Джарл, приближаясь к Азоту и Кукле. — Ну и дурак же ты!.. А звать его за глаза Жирной Крысой будут теперь все вокруг.

— Он хотел, чтобы я стал его подружкой, — напомнил Азот.

Они сидели под стеной в нескольких кварталах от цеха и уплетали купленный Азотом черствый хлеб. Аромат теста, пусть и порядком выветрившийся, частично перебивал вонь нечистот, гниющего на берегу реки мусора и мочи, в которой вымачивали кожу на сыромятне.

В Кьюре повсюду красовались стены и ширмы из бамбука и рисовой соломы, архитектура Сенарии же была грубее, увесистее и не могла похвастать продуманной простотой Кьюры. Зато по сравнению с гранитно-сосновой Алитэрой Сенария, с ее менее долговечными постройками, не так устрашала. Оссейн изобиловал изящными шпилями и высокими арками, а в Сенарии, особенно в Крольчатнике, здания были одноэтажные, приземистые, сырые и дешевые. Не вписывались в общую картину лишь господские особняки на восточном берегу.

В строительстве сенарийцы использовали что подешевле; никто из них не смел тешить себя далеко идущими планами, ибо век большинства был весьма короток. Постройки часто сочетали в себе бамбук и рисовую солому (и то и другое произрастало в здешних краях), а также гранит и сосновую древесину (тоже легкодоступные). Впрочем, определенным стилем тут и не пахло. На протяжении веков страну слишком часто завоевывали, поэтому гордиться местным жителям оставалось лишь тем, что еще живы. В Крольчатнике не водилось даже гордости.

Азот разломал буханку на три части и сдвинул брови. Два куска получились примерно одинаковые, а третий — поменьше. Он положил одну из больших краюх на ногу, вторую протянул Кукле, ходившей за ним тенью, и было собрался отдать маленький кусок Джарлу, но тут заметил, что Кукла неодобрительно морщится.

Вздохнув, Азот взял меньшую порцию себе. Джарл ничего не заметил.

— Лучше быть его подружкой, чем умереть, — сказал он.

— Не хочу я идти дорогой Бима.

— Азо, сразу после проверки старшиной станет Крыс. Тебе одиннадцать. Чего-то добиться ты сможешь только через пять лет, но так ты их просто не протянешь. Крыс тебе устроит такую жизнь, что ты еще Биму позавидуешь.

— Что же ты предлагаешь, Джарл?

Обычно подобные минуты были самыми светлыми в жизни Азота. Он проводил их с двумя людьми, которых мог не бояться, и к тому же хоть немного заглушал муки голода. Однако сегодня хлеб вставал у него в горле комом. Азот смотрел на рынок и не видел даже, как рыботорговка лупит своего муженька.

Джарл улыбнулся, блестя белыми зубами, резко выделявшимися на фоне темной ладешской кожи.

— Если я открою тебе секрет, ты никому не расскажешь?

Азот огляделся по сторонам, наклонился к товарищу и тут обратил внимание на хруст хлебной корки и чмоканье.

— Я-то не проболтаюсь. А Кукла?

Ребята взглянули на подругу, глодавшую горбушку. Ее лицо, все в крошках, искажала гримаса негодования. Азот и Джарл покатились со смеху.

Азот потрепал Куклу по светлым волосам, но та продолжала хмуриться. Он привлек ее к себе. Кукла стала вырываться, однако, когда Азот убрал руку, не убежала, а вопросительно посмотрела на Джарла.

Тот приподнял край рубахи и показал приятелям коврик, которым обвязался, точно кушаком.

— Я не хочу жить как остальные, Азо. Не желаю плыть по течению. Поэтому сбегу. — Он отогнул складку коврика, демонстрируя дюжину медяков, четыре серебреника и — невероятно! — два золотых. — Четыре года. Целых четыре года я копил деньги.

Он засунул в складку еще два медяка.

— Значит, ты не платишь сборы, терпишь тумаки Крыса, а сам все это время живешь при таких деньжищах?

Джарл улыбнулся. До Азота наконец дошло. Побои — не столь большая цена за надежду. Цеховые крысята с каждым днем теряли силы и в конце концов превращались в животных. Или, как сегодня Азот, срывались, обрекая себя на верную гибель.

Глядя на богатства Джарла, Азот боролся с желанием напасть на приятеля, отобрать у него кушак и убежать. С такими деньгами можно уехать, снять с себя лохмотья и купить приличную одежду, внести плату и поступить к кому-нибудь в подмастерья. К кому угодно. Быть может, даже стать учеником Дарзо Блинта — Азот много раз делился этой своей мечтой с Куклой и Джарлом.

Тут он взглянул на Куклу и представил, как она посмотрит на него, если он присвоит себе кушак, в котором — новая жизнь.

— Если кто из нас и заслуживает иной участи, так это ты, Джарл. Тебе и впрямь лучше покинуть Крольчатник. Ты уже наметил план?

— Только этим и занимаюсь, — сказал Джарл. Он взглянул на друга блестящими карими глазами. — Возьми их себе, Азо. Как только мы выведаем, где живет Дарзо Блинт, ты уйдешь из цеха. Договорились?

Азот посмотрел на пригоршню монет. Четыре года. Избиение за избиением. Он не только не догадывался, как щедр его друг, но даже подумывал отнять у него деньги. Глаза наполнились горячими слезами. Ему сделалось стыдно. И очень страшно. Он боялся Крыса. Боялся Дарзо Блинта. Он жил в постоянном страхе. Если посчастливится сбежать из цеха, тогда удастся помочь и Джарлу. Блинт научит Азота убивать.

Он взглянул на приятеля, не смея поворачиваться к Кукле и не желая знать, что отражается в ее больших карих глазах.

— Хорошо, я их возьму.

Он уже знал, кого убьет в первую очередь.

3

Дарзо Блинт влез на невысокую стену и стал следить за стражником. То, что надо, подумал Дарзо. Чуть медлителен, ограничен и послушен. Стражник отсчитал положенные тридцать девять шагов, остановился на углу, упер алебарду в дощатый настил, почесал живот, засунув руку под стеганую куртку, покрутил головой и пошел дальше.

Тридцать пять. Тридцать шесть. Дарзо выскользнул из тени стражника, сполз со стены и повис на краю настила. В то мгновение, когда воин стукнул алебардой по настилу, Дарзо разжал пальцы и ловко спрыгнул на траву. Стражник и без того наверняка бы ничего не услышал, но осторожность для мокрушника — вторая натура. Двор оказался маленьким, впрочем, как и дом. Стены в кьюрском стиле были из полупрозрачной рисовой бумаги, двери и арки — из кипариса и белого кедра, оконные рамы и пол — из более дешевой местной сосны. Излишеств, как и прочие жители Кьюры, хозяин, генерал Агон, себе не позволял, что вполне соответствовало его военному прошлому, аскетическому образу жизни и, главное, — скромным доходам. Несмотря на многочисленные заслуги генерала, король Дейвин не осыпал его наградами. Отчасти поэтому сюда и пожаловал убийца.

Дарзо заметил приоткрытое окно на втором этаже и ловко пробрался к нему. Жена генерала спала на кровати. Стало быть, не во всем они походили на местных, по крайней мере не довольствовались циновками. Однако и не шиковали: матрас был набит не пером, а соломой. Жена генерала, ничем не примечательная женщина, негромко храпела, лежа ближе к середине кровати. Простыни были измяты на обоих краях.

Убийца скользнул в комнату, пуская в ход талант, чтобы приглушить звук своих шагов по деревянному полу.

Любопытно. Беглый осмотр подтвердил слух о том, что генерал не просто приходит сюда по ночам для супружеской близости, а обитает в этой комнате вместе с женой. По-видимому, жили они хуже, чем о них болтали.

Дарзо нахмурился под маской. Таких подробностей ему не следовало знать. Достав короткий нож, он приблизился к кровати. Генеральша ничего не почувствует.

Его что-то остановило. Она лежала, повернувшись лицом к смятым простыням. Значит, пока муж не встал, спала, прижавшись к нему, не откатившись на самый край, как делают женщины, которые отдаются мужьям лишь из супружеского долга.

Это брак по любви. После убийства генеральши Алейн Гандер планировал предложить вдовцу тотчас жениться повторно — на богатой аристократке. Только генерал, женившийся по любви на простолюдинке, вряд ли примет такое предложение.

Какая чушь! Принц был столь увлечен расчетами, что полагал, будто и остальные ему под стать… Мокрушник убрал нож в ножны и осторожно вышел в коридор. Следовало выяснить, где находится генерал. Немедленно.

— Черт! Король Дейвин при смерти. Удивлюсь, если он протянет больше недели.