Ночь расправила крылья, сияющие звёзды медленно поднимались в ночное небо. Но Артур и Молли всё не возвращались, и Дилла немного забеспокоился, удастся ли ему сегодня поесть. В этот момент снаружи послышался звук тяжелого дыхания. Дилла радостно выпрыгнул из пещеры, готовясь встретить вернувшихся родителей, но вместо этого увидел ужасающую картину, которую было никогда не забыть: Молли из последних сил ползла к пещере, всё ее брюхо было в пятнах крови. Дилла похолодел от ужаса.

— Мамочка, что случилось? Где папа? — Дилла смотрел на мать большими полными слёз глазами.

— Твой отец… он… — Молли остановилась на полуслове.

— Что с ним? — жалобно спросил Дилла. Не глядя на сына, Молли доползла до норы и рухнула на солому, не переставая дрожать всем телом.

— Мама… так что же с папой? — не отставал Дилла, но сам боялся даже думать об этом.

Небо снаружи становилось всё темнее, начал свирепо завывать холодный ветер.

— Дилла, нам встретился человек…

— Человек? — Дилла внезапно поднял голову, это слово вызвало в нём воспоминание о чём-то знакомом и приятном, но воспоминание тут же улетучилось.

— Это был охотник, — с грустью сказала Молли. В нору ворвался порыв пронизывающего ледяного ветра. Дилла похолодел, а сердце внезапно сжалось. Это слово оставило в его сердце неизгладимый шрам.

— Мы искали еду на пляже, кто знал, что он там появится, — Молли поперхнулась. — Он направил на нас ружьё, мы бросились прочь, но твоего отца… Его застрелили… А меня ранили…

— Папа… Он что же… не вернётся? — из глаз Диллы хлынули с трудом сдерживаемые до сих пор слёзы, он чувствовал себя совершенно потерянным.

Молли только всхлипнула, но не ответила. Диллу охватило отчаяние: его отец был мёртв, он больше никогда не возьмёт его с собой на охоту, больше никогда не защитит его, больше никогда не покатает на своей спине. Холодный ветер снаружи становился всё сильнее, с неба начали падать редкие снежинки. Надвигалась метель.

— Дилла, малыш, у меня мало времени. Я должна тебе сказать кое-что важное. Получится у тебя или нет — зависит от тебя, — сказала Молли, с трудом сдерживаясь от резкой боли в животе.

— Мамочка, ты скоро поправишься, — Дилла пытался её утешить, но слабый голос матери заставил его сердце замереть. — Когда ты поправишься, я выведу тебя из пещеры погреться на солнышке!

— Я словно ветер и снег снаружи. Стоит взойти солнцу, и от меня не останется и следа, — вздохнула Молли.

— Мама, не говори так! — слёзы снова навернулись на глаза Диллы, он прижался головой к Молли, изо всех сил стараясь не расплакаться.

— Дилла, ты знаешь разницу между людьми и животными? — с любовью спросила Молли.

— Я…

— Люди — хозяева этого мира. Они могут делать всё что хотят, им всё можно. А животные… должны терпеть многое… — Молли тяжело вздохнула. — В природе сильный поедает слабого, в этом жёстоком и опасном мире мы живём в вечном страхе. Нашу судьбу крепко держит в руках человек, и такие, как мы, я и твой отец… Нам никогда не избавиться от этого…

Дилла вдруг вспомнил семью Йорна. Эти люди были такими дружелюбными и приветливыми. Сложно представить, что именно люди разрушили его счастливую семью и забрали его отца.

— Но есть одно исключение, — продолжила Молли серьёзно, и каждое её слово глубоко запечатлелось в сердце Диллы. — Послушай, дитя моё, есть один способ изменить нашу судьбу. У полярных лис есть великая тайна.

Говорят, что покровитель и защитник Северного полюса Улла создал редкое сокровище, которое обладает невероятной магической силой: оно способно превращать животных в людей! Хотел бы ты стать человеком?

— Нет, мне ничего не надо, я просто хочу, чтобы ты… — ответил Дилла, плача.

— Глупыш, стать человеком — мечта всех животных, — Молли с любовью посмотрела на Диллу. — Я знаю, что ты мечтаешь о человеческой жизни. И если у тебя есть мечта, иди к ней! Не позволяй себе ненавидеть людей из-за того, что случилось с нами. Хорошие люди или плохие — выясни сам.

— Хорошо, мамочка, — кивнул лисёнок.

— В самом дальнем углу нашей пещеры хранится артефакт — магический предмет, который приведёт тебя к сокровищу Уллы. Но будь осторожен, мой маленький, никому не раскрывай этот секрет! И больше всего остерегайся лисьей стаи! — Молли прервалась, а потом с усилием продолжила: — Помни, что в минуту отчаяния ты всегда можешь попросить о помощи нашего божественного покровителя Уллу.

— Не забуду, — захлёбываясь в слезах, проговорил Дилла.

— Пообещай маме, что будешь беречь себя. Я люблю тебя и всегда буду рядом, — сказала Молли с бесконечной нежностью в голосе. — Только я чуть-чуть устала, малыш, мне нужно немного отдохнуть…

— Мамочка, не надо, пожалуйста, не засыпай! Расскажи мне ещё что-нибудь! — отчаянно заскулил Дилла.

— Хорошо… Я расскажу тебе историю, которую ты точно никогда прежде не слышал. Она о двух великих героях нашего народа… — на минуту голос Молли ослабел, но в этот момент казалось, что в их пещеру ненадолго вернулось ощущение тепла и уюта. — Несколько лет назад между голубыми и белыми лисами шла жестокая война из-за спорных земель. Белые лисы требовали от своего старейшины Николаса, чтобы он выступил против превосходящих их числом стаи голубых лис. Война длилась два года, и вот пришло время решающего сражения. Это был переломный момент. В то страшное для всех лис время только два героя решились действовать. Они использовали себя как приманку, чтобы отвлечь внимание голубых лис и дать шанс Николасу, который планировал уничтожить логово врага и тем самым выиграть войну. История о том, как они в одиночку сокрушили двенадцать самых свирепых воинов, быстро распространилась по всему Северу. Голубые лисы прозвали их Ураганным Шквалом и Снежным Штормом, — её дыхание стало спокойным и размеренным, а выражение глаз безмятежным. — Они вдвоём смогли обратить врага в бегство, особенно Снежный Шторм. Мой Шторм… сильный… храбрый… хладнокровный… Мама всегда… всегда будет помнить его… очаровательную… улыбку…

По морде Молли покатились две слезы, и она закрыла глаза.

— Мама, что с тобой? Ну же, посмотри на меня! — просил Дилла, уже не сдерживая слёз. — Мамочка, поговори со мной! Расскажи ещё что-нибудь! — он легонько потормошил её, но холод осознания произошедшего уже сковал его сердце.

Он почувствовал, как в одночастье рухнул весь его мир. Мать ушла от него навсегда, она больше не будет играть с ним, рассказывать ему истории, обнимать его своим длинным пушистым хвостом и целовать в нос.

— Вы оставили меня одного… Что же мне теперь делать?

Всего лишь за одну ночь Дилла превратился из самого счастливого лисёнка в мире в одинокую сироту без отца и матери. Его сердце опустело. Дилла не хотел думать о будущем. Обессиленный, он закутался в большой мамин хвост, прижался к ней и провалился в забытьё.

На утро следующего дня, проснувшись, Дилла мягко толкнул мать своей маленькой пушистой лапкой, но та по-прежнему осталась неподвижной, как льдинка. В душе у него снова заворочалось что-то страшное. Он долго плакал. А успокоившись, вспомнил о своём долге — похоронить мать. К сожалению, без любимого мужа она едва ли могла обрести покой. С тяжёлым сердцем лисёнок приволок своё усталое тело обратно в пещеру и выкопал из-под земли свёрток — всё в точности так, как сказала его мама. Дилла не знал, что там было. Это был плотно завёрнутый кусок жёлтой кожи на шнурке с твёрдым предметом внутри. Единственное, что он мог забрать из дома и что оставила ему Молли. Повесив свёрток на шею, он стрелой вылетел из норы, и, не оглядываясь назад, отправился в путешествие, чтобы осуществить свою мечту.

Кружила метель, и сквозь неё по заснеженной холодной равнине бежал маленький худенький белый лисёнок. Бежал куда глядят глаза. Без оглядки, тяжело дыша. Он думал, что так сможет позабыть о внезапных переменах в его жизни и справиться со своей ужасной потерей.

Постепенно Дилла замедлил свой шаг и отряхнулся от снега. Он не знал, что это за тайное сокровище, о котором говорила его мать, где оно находится и как его найти. «Мама…» Он поднял голову и посмотрел на небо, словно увидев её улыбку, которая медленно рассеивалась в густых тёмных тучах.

В своём отчаянном побеге от реальности Дилла потерял счёт времени. Оказалось, он добежал до самого Большого каньона. Когда-то давно он приходил сюда вместе со своим отцом, и тот не разрешал ему приближаться к краю. Но сегодня Дилла не стал разворачиваться. Он был так зол на весь мир и на свою судьбу, что подошёл к самому краю и огляделся: совершенно безжизненное место, покрытое толстым слоем снега, которому ветер придал причудливые формы. Дилла одиноко побрёл по краю обрыва, потихоньку сам превращаясь в сугроб.

Мгла на небе всё больше сгущалась, из-за сильной метели всё вокруг потеряло свои очертания. В этот момент Дилла заметил какое-то движение впереди. Замедлив шаг и прищурившись, он стал внимательно вглядываться. Посреди снегопада появилась группа лис, около дюжины. Увидев Диллу, они бросились к нему. Впереди всех был крепкий лис с густым светло-голубым мехом. Глубокий шрам пересекал его правый глаз. Он выглядел суровым и бесчувственным, как ледяная статуя.