— У вас вкусные пироги — я сделала вид, что ничего не заметила.

Но реакция очень уж странная, м-да…

Я огляделась. Тут, помимо стойки с разными булочками и хлебом, располагалась пара высоких столов, у которых можно было стоя выпить чаю. Не думаю, что это слишком популярная забава для местных, но я ею собираюсь воспользоваться.

— Вы мне чая не нальете? И пирожок с зайчатиной, пожалуйста, — миролюбиво улыбнулась я.

— Как пожелаете, госпожа, — кивнула торговка и скрылась за прилавком. Я же решила достать зеркальце и удостовериться, что с прической все нормально.

— Благодарю, — через минуту получив свой стакан в красивом подстаканнике и пирожок на фарфоровой тарелочке (какой сервис!), я утолила первый голод и повернулась к торговке. Все равно у нее пока других покупателей нет. — Вы не могли бы мне помочь?

— Чем могу служить, госпожа? — женщина вышла из-за прилавка, но близко подходить не стала.

Кстати, когда она мне приносила еду, она как-то тоже очень быстро ретировалась. Уж не боится ли она меня? Откуда такая странная реакция, ведь в прошлый раз она была намного дружелюбнее?

— Мне надо запастись провизией, дровами и еще прикупить всякую мелочь для дома, не подскажете, где это можно сделать?

— Ну, большинство лавок находится на этой и соседней улице. Муку, крупы, корнеплоды можно купить там, большой склад прямо за следующим перекрестком, справа. Вы ведь хотите все привезти, пока сезон дождей не начался? — она испытующе посмотрела на меня, даже с каким-то болезненным любопытством.

— Да, хотелось бы. А дрова?

— С дровами проблема. Лес у вашего баронства рубить запрещено, поэтому вырубают то, что поражено плесенью. Мы все на уголь перешли.

— Мм… То есть дров вообще нет?

— Есть, но не многие готовы рискнуть и использовать зараженные. Так-то на окраине можно купить, у старого Ганта.

— Дорогу подскажете? — оживилась я.

Понятия не имею, подходит ли уголь для печки в поместье, вроде должен, но не уверена. К тому же уголь точно дороже зараженного плесенью леса.

— Так, а скажите-ка… — я задумчиво посмотрела на лавочницу. — Как вас, кстати, зовут?

— Мари, ваша милость.

— Мари, а почему лес у баронства рубить нельзя? Это потому, что он еще не заражен плесенью?

— Нет, это же Королевский лес, он Королю нашему, значит, принадлежит.

— Ага… — нет, это я как раз знала. Но так же и знала, что подобные запреты, да еще в таких глухих местах, да при такой бедности, все точно будут игнорировать. А тут нет… Неужто все настолько законопослушные, что аж не верится?

— Герцог Дисийский, — женщина перешла на полушепот, — ну, хозяин здешний, казнит тех, кто нарушает его запрет.

— Тогда понятно, — улыбнулась я. — Серьезный он у вас!

— У нас, ваша милость, — поправила меня Мари, что мне очень не понравилось.

Хотя если подумать, то да, можно сказать, у нас. Мое баронство стоит на территории его герцогства, как и этот город. Вот только ни мне, ни городу он не хозяин. Так, вышестоящее лицо, проводник королевской воли, но не хозяин.

И еще одно, никого казнить, тем более за покушение на королевскую собственность, он не имеет права. Для этого специальные люди имеются, которые герцогу не подчиняются.

Но я даже под пытками не признаюсь, что достаточно образованна, чтобы это понять. Так что мило улыбаемся и строим дурочку. Уж что-что, а строить из себя таковую я за долгие годы научилась.

Интересно, насколько надо быть тупыми мужланами, чтобы считать, что девушка, окончившая королевский курсы для одаренных благородных девиц лучшей на потоке, просто красивая дурочка? А ведь что мой муж, что мой отец считали именно так. И это в то время, когда я, по сути, обеспечивала семью, потому что два пьяницы-игрока и мать-транжира не в состоянии были заработать даже на еду. Все в долг. Пафос, дорогие курорты, а потом приезжали домой и практически голодали.

Так что я не дурочка, конечно, но красивая — этого не отнять. Длинные темные волосы, алебастровая кожа, кукольные черты лица, длинные тонкие пальцы пианистки — чем не образчик женской привлекательности.

Но это только внешне. Играть на пианино не люблю, петь не умею, вышивать ненавижу, но если надо кого-нибудь отравить… Хотя ладно, никого я не травила. Я даже не сделала зелья, чтобы отучить отца и мужа от пьянства — пожалела их, там очень неприятные последствия. Наверное, зря, может тогда они были бы живы.

— А может.. — я отпила уже порядком остывший чай. — Не знаю… Может, есть какие-то правила, что можно тут, а что нельзя. Я же новый человек, Мари, сами понимаете.

— Ну вот рубить деревья в королевском лесу нельзя, охотиться тоже.

— А грибы можно собирать, ягоды? — заинтересовалась я.

— О, это можно. Герцог даже налога не берет. Вернее берет, если продавать, но для себя можно.

Ого, нахал какой! Вообще-то, если уж кто и должен налоги за это брать, то Король, а не герцог. Да и Король этого не делает, потому что мелочь, на которую потратишь больше, чем получишь. Но герцогу, похоже, об этом сообщить забыли.

Неприятно будет, если он попытается с меня стребовать налог за травы. У меня же есть мысли их продавать, вот только я теперь не уверена, что получится.

— Ага, — протянула я и понятливо покивала. — И то верно! Хорошо у вас тут все налажено, присмотрено.

— А то! У его сиятельства герцога Дисийского не забалуешь!

— А скажите, Мари, с ржавчиной как-то тут борются? Я просто пока ехала на паровозе, видела более запущенные места, где все было совсем ужасно. А тут, я смотрю, еще неплохо.

— Да что с ней сделаешь?! — покачала головой женщина. — Вроде и неплохо, но кто не успел до первых дождей поля убрать, тот скорее всего не только урожай потеряет. Она же сразу в сезон дождей разрастается!

Ну, допустим, механизм распространения у нее немного другой. И уж тем более она не выбирает, что неубранный урожай, а что просто трава или даже пустая земля.

— А маги? Тут наверное магов приглашали? — мои глаза сверкнули любопытством.

Я, может, так себе леди, не люблю петь и пианино, зато актриса отменная.

— Да на что?! Сами ж видите, ваша милость, как мы живем! Откуда у нас деньги на магов? Нет, ну в первые годы пытались, даже с Конклавом глава города договорился, но… В общем, не получилось. Денег в итоге не нашлось, да еще налоги подняли.

Так, так, понятно, значит денег не нашлось? А герцог и ни при чем? Если бы он был заинтересован в сохранении урожая в своем герцогстве, то сам бы магов оплатил. Так делали некоторые наместники. Не везде, правда, помогло, но хоть плюсик за попытку.

А тут даже налоги подняли… Вот только королевские налоги для сельских жителей не поднимали с начала напасти. И кто это у нас такой умный? А главное, в чем его заинтересованность?

Если его сиятельство герцог Дисийский в своем сельском герцогстве без тени промышленности не зарабатывает деньги на сельском хозяйстве, то на чем же он их тогда зарабатывает?

И почему мне это все не нравится?

— Да, Конклав — дело такое, серьезное, — понятливо покивала я.

Нельзя так про магов говорить, конечно, они этого не любят. Вот только Конклав далеко, а герцог близко. И что-то мне не хочется вслух ничего плохого про его управление говорить.

— О, кстати о магах! Мари, а аптекарская лавка у вас в городе есть? Должна быть. А целитель? — решила я перевести скользкую тему.

— Вы захворали, ваша милость? — по-простецки спросила женщина, хотя вопрос был не очень приличным.

— Да просто… Дом-то холодный, ветер гуляет. Вот и решила закупиться на всякий случай. А то захвораю, как от своей усадьбы дойду, да с жаром?

— И то верно, — кивнула лавочница. — Целителя нет, в крайнем случае в Кеес хворых возим.

— Ну это же далеко! Отсюда до станции паровозной сколько, километров тридцать?

— Тридцать два, да. Но там есть целитель, город-то больше нашего раза в два.

Ну да, такое же опустевшее захолустье, но на первый взгляд тысяч семь там обитает. А еще мне не верится, что целитель живет так далеко от герцога и его семьи. У него, интересно, есть ли семья, кстати?

— А лавка аптекаря есть и у нас в Луре, дальше по улице. Если пройдете метров двести, увидите, ваша милость, тут недалеко.

— Благодарю сердечно, Мари, — я прижала ладони к груди в жесте чрезвычайной благодарности. — И за то, что подсказали, что здесь и где купить, и за то, что чаем с божественным пирожком напоили. Если не возражаете, я к вам, как улажу все дела, загляну, еще куплю несколько, чтобы впрок.

— Всенепременно будем рады, ваша милость, — уже совсем непринужденно улыбнулась торговка.

Вот и хорошо, с таким важным человеком, как продавец хлеба, контакт более-менее налажен. Нет, не то чтобы мне нужна была ее дружба, но хорошее отношение женщины, которая наверняка тут всех знает и ее все знают — это очень неплохо. К тому же, уверена, что она тут чуть ли не главная сплетница.

Я всю жизнь жила в крупном городе, в мелких была только на курортах, но там сплетни разлетались даже быстрее, чем успевало что-то случиться.

А прибытие баронессы, которая тут еще и жить собирается в полуразвалившемся поместье, — это сплетня колоссальных размеров. Тем более если это баронесса совсем дурочка, но красивая.