А то, что юные драконицы могут устроить на корабле настоящую революцию, Трой не сомневался ни секунды. И, так как, лично он никаких обещаний королю не давал, и вообще видел его последний раз лет десять назад, то счел возможным сообщить дамам:

— Леди, королевская семья Иверии — драконы. В государстве живет несколько рас, которые вполне мирно уживаются. Вообще, на континенте Дибур и на соседних континентах, много государств и независимых княжеств. Драконы, которых вы только что видели, родом из другого государства.

— Лорд, а драконы Иверии тоже имеют вторую ипостась?

— Да, на континенте Дибур живут воплощенные драконы. На этом, леди, мои ответы заканчиваются. Завтра мы прибываем, и вскоре вы сможете задать свои вопросы лично Его Величеству королю Эргениану.

Трой поклонился недовольным леди и, подхватив магистра, покинул палубу.

В каюте лорд Фолярис немного пришел в себя. Особенно хорошо ему стало после стаканчика крепкого вина, налитого Троем.

— Ох, милорд, как я рад, что вы меня спасли. Эти леди… Я ведь не дракон. Вы знаете, что я всего лишь человек, хотя и маг. А леди смотрели на меня так… Брр, у меня мурашки по коже, как вспомню их взгляды. Они были готовы меня испепелить или откусить мне голову. — магистр дрожащими руками налил себе еще стаканчик из высокого графина и одним глотком осушил его.

— Магистр, вы преувеличиваете степень опасности. Вы же знаете, эти леди не имеют второй ипостаси и не могут испепелить или что-то откусить вам.

— Да, но они все равно драконы и даже без второй ипостаси могут внушать ужас. Что они и сделали со мной. Милорд, я, пожалуй, не буду выходить на палубу до самого прибытия в порт. Извините меня, мне нехорошо. — промямлил магистр и Трой решил оставить его в покое. После общения с разъяренными драконицами пожилой маг, и в самом деле, выглядел не очень.

Девушки же опять собрались в каюте Десс на совещание. В очередной раз перебрали все возможные версии, для чего все-таки, они понадобились королю Иверии.

— Может быть, нас хотят выдать замуж? — предположила леди Каролайн Форальдин. Она была очень умной и хорошо образованной девушкой. Пушистые каштановые локоны в сочетании с круглыми голубыми глазками и россыпью веснушек на вздернутом носике придавали ей трогательный юный вид. И никто бы не подумал, что под этой невинной внешностью скрывается маг-некромант, один из лучших в королевстве.

— Лайни, ну что ты придумываешь? Зачем воплощенным драконам нужны бескрылые жены? Или ты думаешь, что у них свои невесты закончились? — отмахнулась от этого предположения Кимала Теренсент.

Леди Элидари поддержала подругу:

— Тем более, зачем было нужно организовывать целую экспедицию: красть нас прямо с бала и тайно вывозить на другой континент. Чтобы просто выдать замуж? Что в нас такого ценного, чтобы проделывать все это?

Девушки помолчали, размышляя. Затем Юджиния Ворей тихо произнесла:

— Знаете, а я ведь не планировала ехать на бал. Когда Стеф прислала мне приглашение, у меня как раз умер прадедушка, и семья была в трауре. И я даже не рассматривала возможность поехать развлекаться.

Но потом, как будто какая-то сила заставила меня принять приглашение. И главное, мои родители не были против, хотя они очень щепетильны относительно правил этикета и во время траура никто из нашей семьи не выезжает в свет.

— И я не собиралась ехать. — вдруг воскликнула Сюзиния Претдель. — За день до помолвки Стефии я упала с лошади и очень плохо себя чувствовала. Ни о какой поездке не было и речи, так как я лежала в постели с вывихнутой лодыжкой, и вся в синяках. Но в день бала я проснулась утром абсолютно здоровой — ни синяка, ни царапины на коже, а нога как новенькая. И мне вдруг с такой силой захотелось поехать!

— Странно это все. — задумчиво протянула леди Гортензия. — Я ведь тоже до последнего не собиралась на этот бал. — Не обижайся, Стеф, но ты сама знаешь, что мы с тобой не в самых лучших отношениях и я была очень удивлена, получив твое приглашение.

— Гортензия, я не отправляла тебе приглашение! — пораженно вскричала Стефи. — Когда я увидела тебя на балу, то очень удивилась. Я решила, что это мама вас пригласила.

— Приглашение было написано твоей рукой, Стефи. И под ним стояла твоя подпись.

Девушки оторопело молчали.

Оценив полученную информацию, они занервничали еще больше. Что-то странное творилось вокруг них. Угрожающая неизвестность и явное воздействие на них мощнейшей магией пугали, вызывая вязкий, тянущий холод под сердцем.

Траттиане очень хотелось рассказать про артефакт и попробовать хоть как-то успокоить девушек. Но она дала обещание Трою. Да и не была уверена, что ее рассказ чем-то поможет. И сейчас молча сидела, раздираемая противоречивыми чувствами.

В напряженной тишине, повисшей в каюте, Стеф подвела неутешительный итог:

— И зачем только мы полезли с расспросами?! Права была моя бабушка, когда говорила — чем меньше знаешь, тем проще жить.

Глава 25. Как и почти всегда в политике, результат бывает противоположен предвидению

— Его Величество, король объединенного королевства Иверия его милость Эргениан V. — объявил герольд, когда распахнулась дверь, ведущая из королевской галереи в зал приемов, и король, сопровождаемый старшим сыном, наследным принцем Санторианом, величественно направился к стоявшим на возвышении креслам.

Эргениан правил своим королевством уже около семидесяти лет. Это были годы спокойной, сытой жизни без особых потрясений для его страны.

Подданные были довольны своим королем, потому что он был справедлив, и в своей стране проводил мудрую политику.

Соседи уважали и остерегались его злить, так как знали — ответ короля Эргениана будет быстрым и наверняка им не понравится.

В королевстве была сильная армия, состоящая из драконов и магов, хороший флот — и военный, и торговый. Так что за внешнюю безопасность подданные королевства были спокойны.

Торговля с другими странами шла бойко: мануфактуры и ремесленные мастерские спокойно работали, не облагаемые непомерными налогами.

Засух или проливных дождей, способных уничтожить урожай на полях и принести голод в страну, не было уже много лет. Все было прекрасно, и королевство процветало.

В личной жизни монарха тоже все шло гладко. Хотя королева Белинда, мать его детей, умерла вскоре после рождения третьего ребенка — дочери Мальвии, король не слишком долго горевал и вскоре обзавелся любовницей, которая быстро его утешила. За ней появилась другая, потом третья…

Последние несколько лет в его сердце и постели прочно обосновалась нежная Виола Вазиран, не слишком знатная драконица, оставшаяся вдовой в очень юном возрасте и с радостью помогавшая Эргениану отдыхать от исполнения тяжелых королевских обязанностей.

Виола была красива, добра и не интриговала у него за спиной, чем выгодно отличалась от предыдущих королевских фавориток. С ней король был искренне счастлив и нежно любил их общую дочь, пятилетнюю принцессу Лусию.

И все же в последнее время на лице монарха прочно поселилась озабоченность. И сейчас, на официальном приеме, лицо его оставалось хмурым и напряженным.

Сегодня во дворец прибыла делегация из Королевства Тысячи Островов — наследный принц Салех-арди прибыл с дипломатической миссией от имени своего отца, короля Гердина II Баскийского.

Много лет островное королевство находилось в состоянии экономической войны с Иверией.

Все корабли, проходящие по путям между тремя близлежащими континентами — Дибуром, Вальдой и Арпикой, платили пошлину королю Гердину. Других удобных торговых путей, кроме как по морю между островами королевства, просто не существовало.

Смельчаки, рискнувшие отправиться в обход островов, были вынуждены нанимать дорогую вооруженную охрану и собираться в караван по пять-шесть кораблей.

Причиной тому был высокий риск напороться на морских пиратов, которые хозяйничали в этих водах, грабили и убивали всех без разбора.

А путь через острова был быстрым и безопасным, так как островные драконы строго следили за порядком на своих территориях.

Что касается Иверии, имеющей масштабную торговлю со множеством земель, то она была вынуждена платить непросто высокую дань, а увеличенную в два раза.

Это неприятное положение было следствием того, что когда-то давно, младший брат короля Эргениана, Бенедикт, похитил сестру короля Гердина, Флавию. Принц и принцесса повстречались на одном из королевских приемов, и Бенедикт в лучших драконьих традициях тут же похитил девушку прямо из бального зала.

Король Гердин потребовал вернуть сестру, так как она уже была обещана сыну его старого друга. Но, пылающая страстью, парочка скрылась в неизвестном направлении, и к моменту, когда их все же разыскали, юная Флавия уже была беременна от своего возлюбленного. И королю Эргениану не оставалось ничего, кроме как, отказать своему венценосному собрату в возвращении принцессы.

И хотя Бенедикт и Флавия уже много лет жили в любви и счастье и прижили двоих детей, островной король так и не смог смириться с оскорблением и делал все от него зависящее, чтобы навредить стране, укравшей его сестру.