Глава 34. Никогда такого не было, и вот опять

Траттиана с принцем шли по коридорам дворца. Придворные низко кланялись принцу и бросали любопытные взгляды на Тратт.

Девушку колотила мелкая дрожь, руки подрагивали, а слезы упорно подступали к глазам.

— Леди, потерпите немного. Не показывайте придворным своих чувств. Не стоит давать им тему для сплетен. — тихо проговорил принц.

— Я восхищен вашей силой духа и умением постоять за себя. — мужчина осторожно пожал тонкие подрагивающие пальчики.

— Я принц Салех-арди из Королевства Тысячи Островов. Позволите узнать ваше имя?

— Я Траттиана Аль-Таундсен. — пробормотала девушка.

— Аль-Таундсен? Скажите Траттиана, кем вам приходится леди Стефиана Аль-Таундсен? — напрягся принц.

— Вы знаете мою сестру? Откуда? Мы всего второй день во дворце.

— Я знаю, леди. Я пролетал мимо вашего корабля.

Тратти ахнула, вырывая свои пальчики из его руки, и остановилась. Принц тоже встал и с удивлением поинтересовался:

— Что такое? Я напугал вас своим прилетом? Или пламенем?

Тратти широко распахнутыми глазами смотрела в его лицо со шрамом на щеке и не знала, что ей делать — смеяться или плакать над абсурдностью ситуации. Эта ужасная сцена в бальном зале — именно ее Стеф видела в своем видении! И это ведь он, тот самый мужчина со шрамом. Все, все сбывалось! Именно за него Стеф выйдет замуж.

— Н-нет, все в порядке. Я просто перенервничала. — пробормотала девушка, опуская голову, чтобы принц не заметил ее смятение. — Я бы хотела вернуться к себе в комнату.

— Конечно, леди, я провожу вас. Вам нужно успокоиться и поспать. Я прикажу принести вам целебный отвар, который быстро восстановит ваше душевное равновесие. Совсем скоро бал. Вы ведь придете на него? Я прошу вас подарить мне танец.

— Я почти не умею танцевать. — смутилась девушка.

— Разве в детстве вас не учили танцам?

— Пытались, но я всегда сбегала с занятий. Моя сестра отдувалась за нас двоих на этих уроках.

— Ну что же, вашу сестру я обязательно приглашу, чтобы насладиться ее мастерством. Но танец с вами будет для меня особым удовольствием.

— Сомневаюсь, что он будет удовольствием. — засмеялась Тратти. — Я вас предупредила, Ваше Высочество. Потом не жалуйтесь.

* * *

Бал начинался вечером, когда жаркое солнце уже опустилось к горизонту и крупные блестящие звезды украсили собой небосклон. Из парка веяло вечерней прохладой и ароматами ночных фиалок, а щебет ночных птах звучал нежной музыкой.

Девушки нарядились, причесались, надушились и украсили себя, как могли. Все леди были в приподнятом настроении, готовые к танцам, веселью и знакомствам. В конце концов, от них именно это и требуется — встречаться с молодыми аристократами, флиртовать, кокетничать и выбирать лучших из них.

Тратти, хотя и чувствовала себя слегка не в своей тарелке после происшествия в бальном зале, но тоже заразилась общим приподнятым настроением и была готова веселиться.

Юные леди, по-прежнему сопровождаемые герцогиней и гвардейцами, без помех добрались до высоких дверей зала, где их поджидал принц Санториан в компании с высоким, мускулистым шатеном.

«Трой!» — радостно мелькнуло в голове у Тратти в первый миг, когда она увидела спутника принца. Но приглядевшись, поняла, что обозналась. Да, мужчина был похож на ее грахха фигурой. Но лицо, волосы, голос были другими, совсем непохожими на Троя. «Где же ты, ведь обещал, что будешь рядом» — Тратти чуть не заплакала, так она была разочарована.

Она скучала по Трою. По своим пикировкам и стычкам с этим невозможным мужчиной, по его улыбке и низкому голосу. Ей не хватало его насмешек и шуток, взглядов его темных глаз и надежности, которая укутывала Трат теплым мягким коконом, даря спокойствие и уверенность в будущем.

В коридорах королевского дворца она все время взглядом искала его высокую фигуру. Ведь он обещал приглядывать за ней, значит, должен быть где-то рядом. Но за два дня ей так ни разу и не удалось его заметить.

«Как же меня угораздило так привязаться к этому мужчине всего за неделю знакомства?» — печально спрашивала себя девушка.

Принц приветствовал леди, старательно избегая смотреть на Дессинию. Представил своего спутника как лорда Грея Треволи, давнего друга по магической академии, и пригласил дам в зал.

Бальный зал, наполненный мягким мерцанием магических свечей, выглядел еще прекраснее, чем днем. Вдоль стен слуги расставили небольшие банкетки, чтобы при необходимости дамы могли передохнуть на них. Столики с напитками, закусками и фруктами стояли в уголке за колоннами.

В зале было уже довольно много гостей, в основном молодых мужчин. Но и дамы тоже присутствовали, хотя их было значительно меньше.

К герцогине Обридж подошла поразительно красивая высокая девушка, с густыми черными волосами и пышной грудью, и радостно расцеловалась с пожилой леди. Затем девушка внимательно оглядела подопечных герцогини и томным голосом произнесла:

— Ах, тетушка, это и есть девушки, за которыми ты присматриваешь по приказу короля? Сочувствую. Но думаю, у тебя не должно быть с ними больших проблем. Они не выглядят достаточно темпераментными или красивыми, чтобы привлечь к себе чрезмерное внимание мужчин.

С этими словами юная стервочка еще раз снисходительно оглядела девушек и, небрежно махнув веером, отошла к приятельницам, поджидавшим неподалеку.

— А вот и наши первые поклонники. Такая славная девушка — ваша племянница, леди Обридж. И так похожа на вас. Просто копия. — прокомментировала эту сценку Дессиния. — Уверена, она окружена всеобщей любовью и симпатией.

Послышались смешки девушек. И даже принц, и лорд Треволи с трудом удержали улыбки.

Торжественное появление короля помешало леди Обридж дать достойный ответ, но герцогиня пообещала себе, что эта нахалка еще ответит за все свои слова.

Эргениан V Саворийский в белоснежном атласном костюме вышел в зал под руку со своей возлюбленной, леди Виолой. За ними появился принц Салех-арди в темно-синем, расшитом серебром костюме в сопровождении юной принцессы Мальвии. Дальше шли младший брат короля и его супруга.

Придворные присели в низких реверансах, почтительно приветствуя своего сюзерена.

Стефи, увидев принца, тихо ахнула и спрятала лицо за веер — он здесь, тот мужчина из ее видения! Холодок страха побежал по позвоночнику, парализуя, заставляя замирать сердце и лишая всякого желания сопротивляться.

Стефиана точно знала — этот мужчина полностью изменит ее жизнь.

А принц Салех, подняв голову, всмотрелся в зал и безошибочно отыскал взглядом прикрытую веером Стеф. Улыбка, озарившая лицо принца, привела в восхищение всех дам в зале и еще больше наполнила девушку смятением:

— Он знает кто я, и он придет за мной!

Глава 35. С корабля на бал случается регулярно. Почему почти никогда — наоборот?

Король представил присутствующим «своего дорогого родственника, принца Салех-арди из Королевства Тысячи Островов» и выразил надежду на укрепление родственных и деловых связей двух королевств. Затем король оповестил, что в зале также присутствуют прекрасные леди с далекого континента Анатария, и пожелал им с удовольствием провести время.

— Я уверен, — добавил король с нажимом в голосе, — что все наши подданные приложат усилия к тому, чтобы мои особые гостьи были счастливы находиться в нашем королевстве, и получили удовольствие от сегодняшнего праздника.

Затем Эргениан открыл бал в паре с леди Виолой. Принц Салех танцевал первый танец со своей тетушкой, а брат короля с юной принцессой Мальвией. После первого круга танца к ним начали присоединяться и другие пары.

Девушек с Анатарии, стоявших чуть в сторонке, сразу же окружили мужчины, наперебой начали представляться и приглашать на танец. От такого напора и царящей вокруг суматохи леди пришли в некоторое замешательство.

Кималия и Элидари почти сразу упорхнули танцевать с привлекательными кавалерами. За ними леди Гортензия получила приглашение от высокого, серьезного блондина, опередившего других желающих.

Сразу два дракона протягивали руки и наперебой настойчиво приглашали танцевать растерявшуюся Дессинию. Остальные леди тоже были окружены плотным кольцом кавалеров, добивающихся их внимания.

Траттиана благоразумно отодвинулась за спины своих подруг и постаралась спрятаться за увитую цветами колонну. Танцевать она не хотела, и кавалеры ее интересовали мало. Тратт рассчитывала потихоньку пробраться к столам с закусками и подкрепиться, так как пообедать не успела, и сейчас у нее живот подводило от голода.

— Леди, вы от кого-то прячетесь? Я могу показать вам самое надежное место для укрытия в этом дворце.

Тратти повернула голову. Рядом стоял друг принца, лорд Треволи и с улыбкой рассматривал ее лицо. «И улыбка у него, как у Троя» — вдруг подумала девушка.

— Леди, почему вы прячетесь вместо того, чтобы выбрать кавалера для танцев? — повторил лорд Треволи.

— Я не умею танцевать. — буркнула Тратти.

— Что, совсем-совсем не умеете? — округлил глаза лорд.

— А что, хотите проверить как я могу отдавить вам ноги? — с вызовом подняла голову девушка. Этот мужчина почему-то нервировал ее. Может быть тем, что напоминал ей грахха.