— Девочка, я не злюсь на тебя, но ничего объяснять пока не хочу, тут ты права. Давай отложим все разговоры на потом.

Трой отвернулся от нее и еле слышно, с досадой произнес: — Ну, надо же, старший брат…

Глава 46. Всегда пользуйся единственно правильной стратегией — старайся не умереть

В кабинете короля шло совещание. Его Величество восседал за своим рабочим столом, напротив, в креслах расположились принц Санториан, Трой, в обличье лорда Треволи и глава тайной канцелярии, лорд Гертарий.

— Что удалось выяснить по поводу экстракта верры, подлитого в чай принца? — задал вопрос король.

Глава тайной канцелярии откашлялся и заговорил:

— Ваше Величество, нам удалось отследить, как чай попал в кабинет принца: заваривал главный повар, с кухни поднос с чаем принес мальчик-поваренок и передал его камердинеру принца. Мальчишку и повара проверили наши менталисты: там все чисто — в чашке был только чай с медом.

К сожалению, нам не удалось найти камердинера Его Высочества. Вернее, мы нашли его, но… С того момента, как он передал чай принцу, живым его уже никто не видел. Мы перетрясли его личное и дело и проверили всех, кто его рекомендовал — тут тоже все чисто.

Мы полагаем, что слугу использовали втемную, наложив заклятие подчинения. Потом его физически уничтожили, а тело сожгли, так что королевские некроманты не смогли поднять душу и прочесть его воспоминания.

— Плохо работаете, лорд. Под вашим носом творятся заговоры против наследника, а вы не в курсе. Самое позднее завтра я жду от вас доклада, кто в моем королевстве занимается распространением запрещенного вещества, обнаруженного в чае наследника.

Король недовольно поджал губы и побарабанил пальцами по столу.

— Что с нападением на леди Пуансетию? Ее тетка завалила меня жалобами.

Глава тайной канцелярии приосанился: тут ему было что доложить королю.

— Ваше Высочество, нам удалось снять слепок заклинания подчинения, наложенный на леди Дессинию.

На нее было оказано воздействие, заставившее ее прийти в нужное место, где ее поджидали вышеупомянутая леди Пуансетия и ее тетка со своими помощниками. Герцогиня хорошо заплатила им, но на допросе они быстро во всем признались.

Леди Пуансетия спровоцировала леди Дессинию и та, защищаясь, ударила боевым заклинанием.

Госпожа герцогиня утверждает, что ее оговорили, а ее племянница все еще в лазарете и отвечать на наши вопросы отказывается, сказавшись больной. Целители ее поддерживают, ссылаясь на распоряжение Его Высочества, и отказываются дать доступ к леди. Нам необходимо ваше разрешение на ментальную проверку этой дамы, Ваше Величество.

— Считайте, что оно у вас есть, лорд. Проведите проверку всеми способами, которые потребуются. И тетку тоже допросите. Мне нужна точная картина происшествия. А пока отстраним ее от должности куратора. Во избежание, так сказать.

Отпустив своего главного дознавателя, король расслабился, пересел в кресло и обратился к наследнику:

— Сын, достань из шкафа бокалы и выбери бутылку на свой вкус — думаю, нам нужно выпить и поговорить.

Принц достал три пузатых фужера и высокую хрустальную бутылку с темно-рубиновой жидкостью.

— Карлайское выдержанное — ты не изменяешь своим вкусам, Сант. — оценил король его выбор.

Наполнив бокалы, мужчины некоторое время сидели в тишине, смакуя ароматный напиток.

— Сегодня я был в храме. — заговорил Трой. — Хотел проверить одну идею, как разбудить богиню. Но к сожалению, ничего не вышло.

— Ты ходил туда один? — полюбопытствовал король.

— Нет, не один, с леди Траттианой. Я подумал, что если именно она разбудила Драго, и артефакт перенес ее к нам, хотя не должен был, то это случилось неспроста. Возможно, и богиню должна разбудить именно она. Но Райдэ не проснулась.

— И что произошло? — заинтересованно спросил король. — Храм пропустил девочку?

— Да, храм впустил ее, и богиня показала себя. Это было так интересно — Тратти сразу поняла, что это не Драго, а другой дракон. А ведь почти никто не мог их отличить.

На миг мне даже показалось, что ей удастся разбудить Райдэ — когда она прикасалась к богине, они смотрелись как… — принц помедлил, подбирая слова, — …да, как близкие, родные существа. — Принц замолчал, вспоминая утреннее посещение храма. — Да, и главное — богиня укусила малышку!

— Богиня укусила и не проснулась? Но ведь в пророчестве сказано… — удивился король.

— Да, отец, я помню, в пророчестве написано, что богиня проснется, когда юная дева из другой земли отдаст ей свою кровь.

— Но, как ты помнишь, в пророчестве указано еще много условий, относительно девушки: она должна иметь добрую душу, дух воина и в ее сердце должна жить любовь, причем взаимная. Возможно, причина неудачи кроется как раз в последнем пункте. — усмехнулся Санториан. — Трой, скажи-ка, с чего ты взял, что в сердце леди Траттианы живет любовь?

Трой потемнел лицом и ничего не ответил. Сегодня утром он был страшно разочарован, услышав от Тратти, что она относится к нему, как к старшему брату. И еще больше злился оттого, что эти слова так сильно его задели.

Король поспешил перевести тему:

— Завтра возвращается принц Салех-арди и нам нужно дать ему ответ насчет леди Стефианы. Принц отказывается соглашаться на любую другую компенсацию.

Предлагаю вам, принцы, придумать, как разрешить эту дилемму — просто отдать девушку мы не имеем права, так как леди — часть пророчества. Но и дальше платить такие сумасшедшие пошлины нам не по карману.

Жду вас завтра утром здесь же: обсудим ваши предложения.

Принцы согласно кивнули, и в кабинете наступила тишина. Все молчали, продолжая смаковать прекрасное вино и обдумывая ситуацию с принцем Салехом. Затем король обратился к старшему сыну:

— Сант, прости, что вмешиваюсь, но как у тебя дела с твоей леди? Ты с ней объяснился?

Теперь уже старший сын короля помрачнел и сквозь сжатые зубы, процедил:

— Леди избегает любого общения со мной. И проделывает это так умело, что не дает ни одной возможности даже просто поговорить с ней, не устроив при этом скандала.

Король улыбнулся уголком рта, старательно скрывая свое ликование: наконец-то появилась женщина, возбудившая не только чресла, но и сердце его наследника.

«У этой девушки есть и ум, и характер. Нелегко тебе придется с ней, мой мальчик. Что ж, трудности на пути к победе делают ее только слаще. Дерзай сын, завоевывай свою леди — из нее выйдет прекрасная жена и королева». — радовался про себя царственный отец.

А вслух произнес, возвращаясь к самой важной теме:

— Возможно, нам придется каждую из одиннадцати леди привести в храм, чтобы каждая попробовала разбудить богиню. Время у нас еще есть, и пока все идет как надо. За вас, мои сыновья, и за то, чтобы пророчество, наконец, сбылось. — король бокалом отсалютовал принцам. И попрощавшись, в прекрасном настроении отправился к даме своего собственного сердца.

Когда за королем закрылась дверь, Санториан осторожно спросил:

— Брат, что с твоим драконом?

— Все также спит, ничего не изменилось. — досадливо поморщился Трой и устало откинулся на спинку кресла. — После того происшествия, когда он уснул двенадцать лет назад, ничего не изменилось. Хотя…

Трой замолчал, а старший принц медленно, с трудом заговорил:

— Мне так жаль, брат, и стыдно перед тобой. Ведь то проклятье, от которого ты пострадал, должно было достаться мне.

Я не представляю, как столько лет ты живешь без неба. Думаю, я бы сошел с ума, окажись на твоем месте.

— Как видишь, я не сошел с ума, и вполне могу радоваться жизни, — усмехнулся Трой. — В землях граххов я добился высокого положения и сумел хорошо заработать. Так что, теперь я весьма богат и могу не зависеть от отцовской щедрости. Во всем можно найти хорошее, если как следует поискать.

— Как ты жил у граххов? Ты до сих пор ничего не рассказал.

— Я боролся за место под солнцем. Причем, в прямом смысле слова. — засмеялся Трой. — Знаешь, граххи отличные ребята и с ними можно иметь дело. Когда пророчество сбудется, надо налаживать с ними политические и деловые связи.

— Ты веришь, что оно сбудется?

— Мне ничего другого не остается, кроме как верить. Иначе, зачем мы все это делаем?

— Знаешь, брат, что меня тревожит? Я уверен, что кто-то из тех, кто знаком с содержанием пророчества и давших кровную клятву о неразглашении, сумел ее обойти.

И поделился информацией с теми, кто заинтересован в ликвидации нашей семьи и уничтожении королевства. Я просто кожей чувствую какую-то возню вокруг нас.

— Ты имеешь в виду происшествие с леди Дессинией?

— Это просто мелочь, направленная на то, чтобы отвлечь внимание от чего-то важного. С приездом девушек все только усложнилось — я уверен, их будут пытаться использовать как инструмент против короля. Отец слишком беспечен, он не верит в то, что кто-то плетет заговоры. И полагает, что на территории дворца они в полной безопасности. Он не слышит меня, когда я говорю об этом.

Принц Санториан помолчал.

— Мне стало гораздо спокойнее, когда ты вернулся, Трой. Кроме тебя, мне не на кого положиться. Глава тайной канцелярии не внушает мне доверия, хотя король убежден в его преданности. Так что, только ты и я.