Мужчина медленно вошел в женское тело и начал двигаться в ней плавно, длинно, с силой вдавливаясь. Намотал ее длинные волосы на руку и резко потянул, запрокидывая ей голову и ловя громкие стоны.

Кажется, Делия тоже застонала от невыносимого возбуждения, потому что мужчина поднял голову и заметил ее, выглядывающую из-за полога.

Глядя ей в глаза, Сатур медленно раздвинул губы в хищной улыбке.

Он двигался в одной женщине, а смотрел на другую. Наклонился, не отрываясь от глаз тяжело дышащей Делии, и впился зубами в округлое женское плечо, заставив тело под ним задергаться в сладких конвульсиях.

Сатур снова выпрямился и стал двигаться быстрее, жестче, впиваясь пальцами в нежную кожу, оставляя на ней красные пятна. Приподнимая руками округлые ягодицы навстречу своему движению, чтобы входить глубже и глубже. Женщина под ним захлебывалась стонами и Делия не выдержала — отступила на шаг назад, развернулась и бросилась вон, слыша за спиной довольный мужской смех.

Делия промчалась по коридору и влетела в свои покои, едва не сбив с ног Фариду, вскочившую ей навстречу.

— Прочь! — зарычала, оттолкнув служанку, и захлопнула перед ее носом дверь в спальню.

Упала на кровать, судорожно срывая одежду. Освободила груди и начала ласкать их одной рукой, а вторую погрузила между ног, двигаясь внутри себя резко и торопливо, больше не в силах сдерживаться.

Перед глазами стояло смуглое мужское тело, черные опасные глаза и белоснежные зубы, оскаленные в плотоядной ухмылке. Несколько движений, и тело Делии забилось в сладких конвульсиях, даря долгожданное облегчение.

Всю оставшуюся ночь ей снился смуглый мужчина с узкими глазами. В ее снах он проделывал с ней такие вещи, что Делия проснулась вся в поту, опять изнемогая от желания.

Куфия разделась и теперь стояла перед госпожой, стыдливо опустив глаза. Делия обошла ее кругом, рассматривая следы зубов и яркие засосы по всему телу.

Протянула руку и погладила кончиками пальцев самый большой, ярко алеющий на белоснежном плече.

— Как давно Сатур приходит к тебе?

— С тех пор как я стала служить вам, госпожа. — не поднимая глаз, прошептала Куфия.

— И как часто? — Делия потрогала след от зубов на ягодице.

— Каждый раз, когда принц зовет вас к себе на ночь.

— Он нравится тебе? Хорош ли он в любви?

— О да, госпожа. — страстно воскликнула Куфия, поднимая сияющие глаза. — Он доставляет мне наслаждение. Я не знаю, может быть, все драконы такие, но мой Сатур… я счастлива быть с ним.

— Ты уже считаешь его своим? — надменно протянула Делия. — Девочка, не забывай, что ты всего лишь дочь рыбака, а он лорх [1]. И он молочный брат принца, а значит, не пара тебе.

— А кому же он пара? — с вызовом спросила Куфия, зло сверкнув глазами.

— Точно не тебе. Забирай свои склянки и собери вещи — ты больше не служишь у меня. Убирайся!

Куфия ахнула, и прижав руки к обнаженной груди, закричала:

— За что? Почему вы меня выгоняете? Что я сделала не так, госпожа?

— Пошла прочь. — скривилась Делия, брезгливо глядя на плачущую служанку. — Учись знать свое место.

[1] Лорх — в Королевстве Тысячи Островов титул дракона, приближенного к королевской семье или имеющего особые заслуги перед королевством.

Глава 6. А боги смеялись все утро и вечер, смешила их фраза "случайная встреча"

Серебристый дракон стремительно несся вперед, мощно взрезая воздух сильными крыльями. Телохранители держались чуть сзади и сбоку. До их цели — континента Дибур и королевства Иверия — оставалась всего пара часов лета, и можно было не спешить, но какая-то сила будто подгоняла Салеха мчаться вперед на пределе скорости.

Сегодня вечером принца ждали в королевском дворце. Его величество, король Иверии Эргениан V устраивал официальный прием принцу Салех-арди, дипломатическому представителю Королевства тысячи Островов.

Это было событие, которого давно ждали, и которое должно было положить конец многолетней распре двух королевств.

Вражда эта уходила корнями в давнюю историю, когда младший брат короля Эргениана V, принц Бенедикт, похитил сестру короля Гердина II, принцессу Флавию. Молодая пара повстречалась на королевском приеме, и Бенедикт, как истинный дракон, девушку тут же похитил.

Король Гердин потребовал вернуть сестру, так как она уже была помолвлена. Но, влюбленная парочка сначала скрылась в неизвестном направлении, а вскоре Флавия уже была беременна от своего возлюбленного. И королю Эргениану не оставалось ничего, кроме как, отказать своему венценосному соседу в возвращении принцессы.

И хотя Бенедикт и Флавия уже много лет жили в полной гармонии, и народили двух дочерей, король островов так и не смог смириться с оскорблением и делал все от него зависящее, чтобы навредить стране, укравшей его сестру.

Поэтому, например, пошлины для торговых кораблей Иверии на проход в водах островного королевства были в полтора раза выше, чем для всех остальных. Это серьезно било по иверийской казне, так как торговля с государствами соседних континентов Арпика и Вальда являлась важным источником доходов королевства.

Однако время лечит все, и даже злопамятный характер короля Гердина поддался его целебному воздействию.

И когда его единственный сын и наследник заговорил о своем желании наладить дружеские отношения с новой родиной его тетушки, Гердин только грозно пошевелил мохнатыми бровями, поцокал языком и дал согласие, в душе радуясь такому исходу дела.

Уполномочив принца решать все финансовые вопросы с королем Иверии, довольный Гердин удалился в гарем к своей прекрасной Дильфари хвастаться, как ловко он провернул это многотрудное дело.

Приближаясь к Иверии, Салех честно пытался думать о том, какую компенсацию требовать от короля Эргениана за похищение их принцессы. Думать о таких вещах получалось плохо. — Салеху никогда не нравилось решать серьезные вопросы, находясь в небе.

Да и разговор с матушкой перед отлетом оставил какой-то щемящий след в душе.

— Салех, сынок, сегодня я видела сон. — медленно, будто с усилием произнесла Дильфари, когда сын зашел к ней попрощаться. Они сидели на широких диванах с чашками ароматного кофе в руках.

Королева, не спеша, глотнула горькую жидкость и заела крошечным кусочком медовой халвы. Ее взгляд рассеянно скользил по сторонам, а лицо было сосредоточено, как будто она пыталась принять какое-то решение и никак не могла.

Дильфари иногда видела такие особенные сны, которые считала пророческими и относилась к ним чрезвычайно серьезно. Надо отдать ей должное, практически всегда эти сны сбывались или давали руководство к действию, если нужно было решить сложный вопрос или проблему.

— И что ты видела, мама? — наедине Салех всегда обращался к ней на ты и без официоза.

— В моем сне был ты и красивая белоснежная драконица. Я никогда не видела таких ослепительно белых драконов. Она не из наших мест, это наверняка. Вы летели рядом, и я чувствовала, как ваши души переплетены узами любви.

Женщина помолчала и добавила:

— Думаю, это твоя истинная пара. Она где-то рядом. Ты знаешь, какого цвета дракон у принцессы Мальвии?

Принц пожал плечами и отставил чашку.

— Ты думаешь, эта драконица-принцесса? Это было бы удивительное совпадение.

— Сын, ты так не романтичен! — засмеялась Дильфари. — Наверное, это так скучно — жить, не веря в любовь и чудо.

Салех расхохотался:

— Мама, ты неисправима! Истинные пары — такая редкость. В нашем роду последний, у кого была истинная — это прадед отца, король Ставрий.

— Значит, у тебя тоже есть шанс встретить свою пару. — твердо заявила женщина. — Просто верь мне — мои сны не лгут. И обязательно найди возможность пообщаться с принцессой Мальвией. Если она твоя пара, ты сразу это почувствуешь. Не зря мне приснился этот сон после того, как ты побывал в Иверии.

— И еще, принцесса ведь блондинка, так что ее драконица может быть белого цвета. И принцесса не из наших мест — многое указывает на нее, как на твою истинную. — торжественно закончила Дильфари, победно улыбаясь. Она очень хотела, чтобы юная принцесса оказалась парой ее сына. Это было бы так чудесно и… удобно — договорной брак превращается в настоящую любовь. Дильфари уже чувствовала себя великой предсказательницей истинной любви.

— Ма-ма-а… протянул Салех, счастливо улыбаясь. Его всегда трогало, когда матушка вот так хлопотала о его благополучии. Он будто снова становился маленьким мальчиком, которого материнские руки укрывают от всех бед мира. — Мама, не стоит радоваться тому, что еще не случилось. Конечно, я был бы рад обрести свою пару. И буду вдвойне рад, если это будет принцесса Мальвия Саворийская. Но не будем спешить — ты можешь ошибаться.

— Сын, я уверена — в этот визит в Иверию ты обретешь свою пару! — закончила их разговор Дильфари.

Почему-то эти ее слова вспомнились Салеху, и его драконья ипостась радостно рыкнула в ответ на эти мысли.

Салех поглядел по сторонам — море внизу лежало бесконечным переливающимся шелком, бликуя и меняя оттенки, похожее на ткань, которую в его стране делали из нитей суриданских пауков. Из такой ткани шили самые дорогие наряды, которые игрой оттенков преображали любую внешность, любую фигуру, делая их сказочно красивыми.