Несмотря на жгучую обиду на грани с ненавистью и страх, я все же крепко держалась за локоть того, кто занял это смуглое, израненное тело. Он был другим. Не оттолкнул меня, не побоялся ударить инквиза. Увы, вероятнее всего, просто повредился рассудком во время обмена душ. Не может же он на самом деле считать себя конем? Да и плевать, кем он там себя считает!

Я вдруг поняла, что дроу мне нужен. Очень нужен. Под его защитой можно было бы переплыть не только Мидалу, а целое море и оставить позади этот жестокий к ведьмам край. Бабушка Лорен рассказывала, что на западе некоторые эльфийские умельцы могут поставить печать на магию.

«Вот бы запечатать свой черный дар и жить обычной жизнью, как простой человек».

Раньше об этом можно было только мечтать. Но теперь…

Я уверенно сворачивала с одних троп на другие. Чем дальше мы пробирались, тем гуще смыкались над головами кроны джераббсов и тем настойчивее в привычной смеси лесных запахов звучал аромат горечи и соли.

— Уверена, что правильно идем? — тихо спросил дроу и, морщась, потер переносицу.

— Да. Я прекрасно помню, где спрятала лодку.

— Это-то и настораживает.

— Что именно?

— Зачем ты ее вообще прятала?

Он раздвинул руками очередной, особо ветвистый куст и замер, будто впервые увидел Розидарное озеро.

Перед нами раскинулась нежно-розовая водная гладь, которая простиралась между тонкоствольными деревьями, поваленными корягами, торчащими над поверхностью воды плетистыми корнями.

— Вау, — удивленно выдохнул рядом со мной дроу. — Нереально сказочно, но реально вонюче.

Я пожала плечами и скинула обувь. Мой спутник неоднозначно хмыкнул, рассматривая мои довольно грубые сапоги на толстой подошве, которые не пристало носить благородной леди. Но теперь уже можно и выбиться из образа, что мне терять?

— Сюда! — махнула я ему рукой, чуть подвернула подол длинной юбки и зашла в причудливое озеро.

Теплая розовая вода ласково лизнула мне ступни, и с каждым шагом стала подбираться выше, пока не дошла до уровня бедер. Я добралась до поваленного бревна, нащупала веревку и вытянула на поверхность нос утопленной лодки.

Дроу тоже снял свои мягкие сапоги и бросился помогать. Стараясь не шуметь, он вынимал пригрузочные камни и осторожно опускал их на дно озера. А потом вдруг замер, нахмурившись.

— Что?

— Кто-то идет, — прошептал он едва слышно.

Я испуганно дернулась, оборачиваясь в сторону тропки, по которой мы пришли.

8. Фабиана

Акватория Сивеллы. Владения драконов

Мы выстроились на причале в одну линию, словно одиннадцать дрессированных морских котиков. Кроме меня в группе адептов оказалась еще одна девушка, но я никогда ее прежде не видела. Вероятно, с другого факультета. Ректор Райдонс придирчиво осмотрел наш строй.

— Целых две… Kest toor! — прошипел он сквозь зубы и отвернулся с таким недовольным видом, что маире Лидель я бы не позавидовала. Кажется, ей вскоре предстоит взбучка. Ну и ладно, это уже не мои проблемы! Главное, еще немного — и я окажусь в Йолли. На шаг ближе к своей цели.

Тем временем изящный эльфийский корабль рассек лазурную гладь бухты и бесшумно пришвартовался. Нос судна вытягивался вверх, плавно переходя в деревянную лебединую шею. Голову птицы украшал серебряный клюв, а на кипенно-белой краске в солнечных лучах ярко горели лебединые глаза из черного янтаря.

Первым на причал сошел высокий статный эльф с белоснежными волосами, собранными в сложные косы.

— Uquetima, ukarima [Дословно переводится с эльфийского как «неназванное, несотворенное». Несмотря на простоту формулировки, выражает наиболее негативное отношение к предмету. Что-то вроде «Дьявольщина!»]! — сходу выругался он вместо приветствия, буравя взглядом меня и вторую адептку.

— Анарендил, мой дорогой друг, рад нашей встрече, — ректор приторно улыбнулся послу и отвел его в сторону, чтобы то ли умиротворить, то ли обсудить дела. В это же время на палубу корабля высыпала команда, и эльфы с любопытством разглядывали нас, а мои товарищи по программе академического обмена — их. И лишь я хмуро рассматривала мыски своих сапог. Да, я добилась своего, приблизилась к цели, но не подумала, что будет так тяжело видеть эльфов, таких сдержанных, грациозных, светловолосых… Таких, как мой Ильсир.

На борт я предсказуемо поднялась последней.

— Добро пожаловать на «Рассветный луч»! Я капитан Лаирасул, — поприветствовал нас эльф в белом камзоле, на плечах которого блестели эполеты в форме листьев. — Располагайтесь. Наш боцман Ливемсир покажет ваши каюты.

Вперед выступил один из команды. Его щуплая фигура, острые черты лица и почему-то короткие, до щиколоток, штаны создавали впечатление, что перед нами стоит подросток, но цепкий глубокий взгляд и серебро в некогда темных волосах говорили о прожитых годах.

— Отдать швартовы! — зычно выкрикнул капитан, очевидно посчитав приветственную речь законченной, и добавил мелодичное выпевание на эльфийском.

«Эльфийские чары!»

Я с удивлением смотрела, как канаты, словно ожившие змеи, сами втягиваются на борт.

Капитан одними губами продолжил шептать заклинания. Судно послушно отошло от пирса и легло на курс. Натянулись два белоснежных паруса, похожих на лебединые крылья, и корабль понесся вперед по мокрой глади, оставляя позади дом, где мне стали не рады, академию, где меня заклеймили «отверженной», и моего любимого, который теперь утешался в постели с другой женой.

— Да пребудет с нами попутный ветер, — тихо произнес Ливемсир и жестом пригласил адептов следовать за ним. Я видела, что посол Анарендил продолжает сверлить нас со второй девушкой суровым взглядом, и поспешила спуститься в недра корабля, пытаясь укрыться за широкими спинами парней.

— Похоже, мы с тобой чем-то послу не понравились. Я, кстати, Белинда ле Гранж, — представилась моя соседка по каюте на ближайшее время, протягивая руку. Она присела на жесткую койку и тут же сморщилась. — Хранители, как мы будем три недели спать на этом?!

— А куда деваться. — Пожала я плечами.

— Вот было бы как в древние времена, — мечтательно вздохнула она. — Когда стационарные порталы переносили через морские просторы и не было всяких дурацких Барьеров! Шагнул во врата — и ты уже в Йолли. И ни тебе тесных кают, ни надменных послов.

Я пристроила свою торбу на соседнюю койку и кивнула:

— Да уж, посол Анарендил явно не рад нам с тобой. Мой… кхм… друг как-то рассказывал, что Йолли неохотно принимает у себя незамужних маир.

— Я кое-что такое слышала, но не поняла, в чем же причина. — Белинда привычным движением пригладила свою пшеничную косу.

— Посмотри вокруг. Хоть наш край и считается владениями драконов, однако драконьи кланы сейчас переживают упадок.

— Ой, это же не новость. — Отмахнулась она. — Я за все свои восемнадцать лет видела всего штук пять драконов, включая нашего ректора. Они предпочитают на островах… как правильно сказать? Гнездиться?

— Да я не про то. На их землях прочно обосновались и люди, и эльфы, и дроу… В общем, все подряд.

— И что с того? — Белинда скептически подняла одну бровь.

— А то, что за морем не так. Эльфийские земли принадлежат исключительно эльфам. — Я тоскливо вздохнула, отгоняя воспоминания о том, как Ильсир объяснял мне то же самое. — Они берегут свои угодья и леса от других рас. Не любят чужаков. Учиться по обмену — пожалуйста, но как закончился срок — пакуй вещи и домой. А человеческих девушек эльфы и вовсе считают изворотливыми и распутными.

— Что за вздор! — Белинда оскорбленно сверкнула глазами. — Мы, между прочим, из благородных домов! Положение наших семей предполагает соответствующее воспитание.

Я подавила еще один горестный вздох. Теперь-то у меня ни дома, ни семьи, ни положения.

— Мой друг говорил, что наши девушки, прибыв в эльфийский край, чаще всего там и остаются… На правах жен. А такие союзы Йолли не любит, хоть и запретить не может.

— А твой друг бывал за морем?

— Он там родился. Но его семья уже давно перебралась в Сивеллу.

— Так он эльф?

Я кивнула, а на лице моей собеседницы отразилась сложная мыслительная деятельность — светлые брови сошлись к переносице, взгляд устремился в одну точку на полу. Пальцами Белинда теребила кончик косы, и я почти слышала, как щелкают шестеренки у нее в голове. Прошла пара минут, за которые я успела разложить свои вещи.

— Так ты та отверженная, — сделала наконец вывод Белинда. — Фабиана Сотье с факультета артефакторики. Так ведь? Я слышала, к тебе сватался эльф, все шло к свадьбе, но он женился на другой. Эту историю вся академия полощет. Поэтому ты здесь, верно? Сбегаешь от неразделенной любви?

— Ты задаешь слишком много вопросов, — огрызнулась я. Настроение стремительно покатилось вниз.

«И зачем только я про Ильсира вспомнила? Ага, как же, не вспомнишь про него, в таком-то окружении, куда ни плюнь, попадешь в эльфа».

— Да ладно тебе. Я ж не со зла. Наоборот, считаю, что время и расстояние — лучшее лекарство. Эльфы, конечно, хороши собой, статные красавцы, все как на подбор, ну разве что кроме Ливемсира. — Белинда махнула рукой в сторону коридора, будто упомянутый боцман стоял за дверью каюты. — Но оно, может, и к лучшему, что Ильсир на тебе не женился. Не представляю, как можно жить в таком союзе. Ну ладно первый десяток лет, а потом что? Он такой молодой и красивый, а ты уже вся в морщинах. Нет, я, конечно, понимаю, что в некотором роде эльф в выигрыше остается — можно менять жен каждые лет пятьдесят. Разнообразие. Но это как-то нечестно, получается…