— Идём, — позвала госпожа Камалова, хлопнув в ладоши. — Не отвлекайся. Сегодня нужно сосредоточиться, да?

Хьелль вздрогнула от неожиданности. Даже мимолётной мысли о мёртвых Охранцах было достаточно, чтобы отвлечь её от происходящего.

— Мы направляемся в город, — заявила старуха детям. — Держитесь рядом.

Госпожа Камалова никогда не славилась учтивостью или склонностью к пространным беседам, и сегодняшний день не стал исключением. Группа из двух десятков оборванцев молча последовала за пожилой женщиной к трапу, где Хьелльрунн помогла всем спуститься и призвала держаться вместе. Такая большая и разношёрстная компания детей привлекала внимание, рабочие в доках косились и перешёптывались, пока они пробирались мимо. Сестра Стейнера шагала возле Зоркой-ренегата, одаривая гневными взглядами местных жителей, словно бросая им вызов.

— Хьелльрунн, у тебя руки сжаты в кулаки. — Старуха натужно улыбнулась проходящему мимо чиновнику порта. — Постарайся расслабиться, да?

— Не следовало нам сходить на берег, — буркнула под нос её воспитанница. — Из всех ваших плохих идей эта — самая неудачная.

— Эти дети находились в заключении на протяжении долгих лет. Изо дня в день они просыпались, даже не зная, доживут ли до вечера. Ты действительно решила, что мы удержим их на корабле? — Бывшая Зоркая нахмурилась. — Лучше уж приглядывать за ними по возможности.

Хьелльрунн припомнила, сколько времени провела в лесу на севере Циндерфела.

— Я тоже частенько убегала, чтобы нанести вам визит.

— Да, но ты убегала, чтобы учиться, а эти неокрепшие души хотят потратить монеты на рагу и хлеб, одежду и ботинки, и одной Фрейне известно на что ещё.

— Но чем они собираются платить? — удивилась Хьелль, оборачиваясь на оборванных детей.

— На Владибогдане они неплохо поживились за счёт имперцев. — Госпожа Камалова ехидно ухмыльнулась.

— Обобрали трупы, вы хотите сказать?

— Ну а что? На острове было полно солдат, верных Империи послушников и Зорких. Детям пришлось сражаться и убивать, чтобы обрести свободу.

Хьелльрунн оглянулась и окинула оборванных ребят новым взглядом, словно заметила впервые. Некоторые из них были её ровесниками, но большинство выглядели намного моложе.

— Ха! Или ты вздумала, что единственная, кому пришлось убивать?

Она вздрогнула, пытаясь не вспоминать о мёртвых Охранцах.

— Я всё равно считаю посещение Вирага плохой идеей.

Хьелль умолкла, как только группа добралась до широкой улицы, разительно отличающейся от маленьких переулков и разбитых дорог Циндерфела и Нордвласта. Повсюду мелькали повозки, в разные стороны спешили люди всех национальностей губерний Винтерквельда, перенося на спинах тяжёлые ноши.

— Тебе нездоровится, Хьелльрунн? — озабоченно спросила госпожа Камалова.

Девушка остановилась, чтобы внимательнее осмотреться, и их с наставницей окружили послушники, которые перешёптывались, смеялись и о чём-то спорили между собой.

— Я… — Хьелль моргнула и огляделась по сторонам. — Мы и в самом деле больше не в Нордвласте, так ведь? Мы действительно покинули Циндерфел? Мы не дома… и уже не сможем вернуться…

— Дорогая, — обратилась к ней бывшая Зоркая непривычно мягким тоном. — Мы три недели просидели взаперти на смердящем фрегате, а до тебя только сейчас начало доходить? — Наставница прижала девушку к себе. — Не переживай, Хьелль, мы построим новый дом, да?

— Где?

— Этого я не знаю. — Госпожа Камалова отвела взгляд. — Зато мне точно известно, что двое детей уже успели удрать. — Старуха указала вглубь улицы и нахмурилась. — Пойдём же. Скорее!

* * *

Госпожа Камалова имела множество талантов, но быстрый шаг к их числу не относился. Поддерживая ковыляющую Зоркую, Хьелльрунн спешила за двумя послушниками, которые умчались вперёд. Остальные дети шептались и показывали пальцем вслед беглецам.

— Ступайте! Найдите своих друзей! — велела наставница двоим старшим. — Найдите и приведите обратно! — Она погрозила пальцем. — И чтобы без самодеятельности!

Довольные столь важным поручением от кумира, подростки бросились выполнять приказ.

Хьелльрунн молча обвела суровым взглядом оставшихся послушников, чтобы те даже не вздумали последовать примеру беглецов. В это время громкие выкрики впереди заставили госпожу Камалову ускорить шаг.

Вскоре толпа расступилась, и перед ними предстала мрачная картина: имперский солдат держал за шею одну из старших послушниц, а та отчаянно выворачивалась, плевалась да ругалась на чём свет стоит на трёх разных языках.

— Так и знала, что от Трины следует ждать неприятностей… — раздражённо прошипела госпожа Камалова.

— Кто она? — поинтересовалась Хьелльрунн.

— Самая неуправляемая девчонка, с которой доводилось иметь дело. — Зоркая-ренегат перевела взгляд на троих послушников, которые спорили с солдатом.

Посланник, который стоял на противоположной стороне улицы, уставился в их сторону и нерешительно указал пальцем, словно не веря своим глазам. Он смотрел прямо на их небольшую группу.

— Чую колдовскую метку… Да такой силы, какую никогда…

Договорить он не успел: Трина вырвалась из рук стражника.

Хьелльрунн ничего не оставалось, как только беспомощно наблюдать за стремительно развивающимися событиями.

Разгневанный солдат отвесил черноволосой пленнице затрещину тяжёлой рукавицей, но в ту же секунду подруге на помощь бросились трое мальчишек. Имперец, не раздумывая, шагнул вперёд и нанёс одному из них удар в лицо. Двенадцатилетний послушник, который весил не больше, чем бушель картофеля, рухнул как подкошенный и врезался головой в булыжник. Влажный хруст заставил всех вокруг умолкнуть. Светловолосый юноша из Нордвласта по имени Эйвинд опустился на колени подле товарища и с горем и отчаянием в голосе воскликнул:

— Он истекает кровью! И не шевелится!

Солдат застыл в нерешительности — взгляды всех прохожих теперь были прикованы к нему.

— Ты, чёртова свинья! — Трина, покачав головой, вытерла окровавленный нос рукавом.

В глазах послушницы вспыхнула ярость, и Хьелль узнала этот гнев — она сама его испытала, когда убили Вернера.

— Схвати или убей их всех! — взревел Посланник. — Мне всё равно, как ты поступишь, только заканчивай быстрее.

Но стоило солдату поднять булаву, как Хьелльрунн тут же бросилась к Эйвинду, вскинув руки в отчаянном жесте. Однако Трина её опередила: она открыла рот, в котором уже виднелось кроваво-красное свечение, и выпустила на свободу поток рыже-жёлтого пламени. В одно мгновение голову имперца охватил колдовской огонь.

— Мы прикончим тебя первым! — завопила Трина, поворачиваясь к Посланнику.

Солдат же слепо дёрнулся, цепляясь за обжигающий металлический шлем в отчаянных попытках его снять. Хьелльрунн ощутила, как к самому горлу подступила горечь тошноты. Руки затряслись.

— Нет, нет! Только не сейчас… Только не это снова…

Паника приливной волной захлестнула улицу Вирага. Горожане бежали прочь, в то время как солдаты стремительно наседали на послушников. Однако те повидали и не такое, а потому бесстрашно обрушили на нападавших свою колдовскую мощь: сильный порыв ветра оттолкнул одного из имперцев, в клочья разорвав его плащ. Группа из пяти послушников Академии Воздуха взорвалась смехом, наблюдая, как вызванный ими ураган кубарем прокатил другого солдата по улице, пока тот не врезался в телегу.

Ещё один из нападавших отскочил в сторону, чтобы избежать огненного шара, и приземлился на мощёную дорогу, загрохотав доспехами. Он вскочил на ноги, но обнаружил, что плащ вспыхнул ярким пламенем — послушники Академии Пламени с серьёзными и сосредоточенными лицами бросали в нападающих имперцев огненные сгустки.

— Хьелльрунн! — рявкнула госпожа Камалова. — Так и будешь стоять?

Однако ноги ученицы словно приросли к земле, мышцы свело от напряжения, она едва могла дышать.

— Слишком много смертей, — прошептала Хьелль.

Взывая к силам, группа из четырёх послушников Академии Земли вырвалась вперёд, направляясь к сержанту, который указывал подчинённым взмахами двуручной булавы. Кожа детей приняла гранитно-серый оттенок; кулаки обратились в камень.

Хьелльрунн же могла только наблюдать за ними со стороны.

Теперь к какофонии на улице добавился звук каменных кулаков, врезавшихся в металлическую броню. Сержант отступал, отбиваясь булавой, один из ударов которой пришёлся в грудь самому высокому из послушников. Он отлетел в сторону и тяжело повалился на землю. В ту же секунду двое других мальчишек сконцентрировали силы на ногах офицера, пытаясь покорёжить доспехи, пока последняя из их группы ловко забралась по плащу противника на спину, вцепилась ему в шлем и закрыла рукой прорезь для глаз.

Хьелль застыла в центре улицы, пронзённая нерешительностью, словно копьём. Всё происходило так быстро! Она же могла только беспомощно наблюдать за побоищем, которое разворачивалось повсюду, куда ни взгляни.

Все послушники присоединились к сражению по мере своих способностей. Госпожа Камалова держалась позади ученицы, однако к ней тоже подкрался солдат и попытался схватить за руку. Старуха вывернулась, бормоча себе под нос проклятия. Когда солдат нерешительно замахнулся булавой, Зоркая-ренегат сумела избежать удара, молниеносно скользнув за спину врага. Её нож ярко сверкнул на солнце, после чего исчез под шлемом имперца, глубоко вонзаясь в самое горло.