Если вам понравилась книга, вы можете купить ее электронную версию на litres.ru

Клаудия вдруг попятилась, уставившись на Говарда так, будто ее предали.

— Это же окружная тюрьма! В тюрьму я не хочу! — закричала она. — Вы зачем меня сюда привезли? За что меня арестовали?!

— Клаудия, никто вас не арестовывал. Вы здесь просто потому, что согласились предоставить нам ценную информацию. На втором этаже управление шерифа. Там мы сможем поговорить спокойно.

4

Когда Говард помогал Клаудии снять пальто, то заметил на воротнике пятно, похожее на засохшую кровь. Однако говорить ничего не стал. Рано. Сперва он применит весь свой опыт, накопленный за годы работы полиграфологом, завоюет ее доверие, проверит, что ей известно, — и вытянет всю правду.

Он решил, что в кабинете капитана Хердмана им будет уютнее, чем в общем отделе. Капитан достал большой катушечный магнитофон и водрузил на стол. Дон Чемп и лейтенант Дэви тихонько вышли.

Клаудия села, Говард включил магнитофон и повернул микрофон в ее сторону.

— Клаудия… — начал он. — Прежде всего я хочу, чтобы вы полностью сознавали, с кем говорите. Я сержант Говард Чемп. Это — капитан Рон Хердман. Он представляет следственный отдел департамента шерифа округа Франклин. Я работаю вместе с ним. В настоящий момент я расследую тройное убийство, которое произошло на западной окраине Колумбуса двенадцатого февраля тысяча девятьсот семьдесят восьмого года. Сейчас вы находитесь в департаменте шерифа округа Франклин. Все верно?

— Да.

— Вы пришли сюда добровольно, чтобы сообщить нам какую-то информацию?

— Разве? — удивилась та.

— Вас привезли силой?

— Нет.

— Вы полагаете, что у вас есть какие-то важные сведения касательно убийства в доме Маккана?

— Правда?..

— Вы не против, если я буду звать вас Лоди?

— Не против.

— Лоди, дело в том, что речь об очень серьезном преступлении. По закону я обязан рассказать вам о ваших правах. Вы же умеете читать?

Клаудия взяла протянутую карточку и, как было велено, зачитала вслух напечатанный на ней текст. Когда дошла до слов: «Я ознакомилась с моими правами, указанными выше, и четко сознаю, в чем они заключаются», — вдруг заартачилась:

— Если честно, я мало что поняла. Все так запутанно и странно…

— Дайте карточку, — велел Чемп.

Он медленно прочитал текст, после каждого пункта делая паузу и спрашивая, все ли ясно. Но когда добрался до финальной фразы, Клаудия опять сказала:

— Не совсем.

— Что вам непонятно? — спросил Чемп, еле сдерживая раздражение.

— Я боюсь, вдруг они узнают, что это я их сдала. И хочу гарантий. Хочу знать, что мои слова не обернутся против меня самой.

— Вы про Роберта Новатни и Дено Политиса? — уточнил Чемп.

— Именно. Я хочу, чтобы Дено и Бобби думали, будто вы вышли на них каким-то другим путем.

— Лоди, то, о чем вы говорите — это совсем иной вопрос, он никак не связан с вашими правами. Как только мы узнаем все, что вы хотели сказать, то подумаем, можно ли свести ваше участие в расследовании к минимуму. Пока я не понимаю, о чем вообще речь.

— Ладно.

Еще около часа они втолковывали Клаудии ее права. Наконец Чемп медленно произнес:

— Вот ваши права, гарантированные Конституцией. Все ясно?

— Да, — кивнула Клаудия.

Чемп попросил ее зафиксировать этот факт своей подписью и указать время — четырнадцать тридцать пять — и дату.

— Сегодня четырнадцатое марта, — подсказал он.

— Боюсь, я не смогу это написать, — пожаловалась Клаудия. — Из-за таблеток я как в тумане. Четыре… три… А какой сейчас год?

— Тысяча девятьсот семьдесят восьмой, — напомнил Говард.

— А можно мне воды?

— Конечно. Или лучше кофе?

— Да, спасибо. У этих таблеток ужасные побочные эффекты. Постоянно хочется пить.

Задав еще несколько формальных вопросов, Чемп напомнил главную свою задачу — выяснить, что Клаудии известно про убийство в доме Маккана.

— У вас есть какие-нибудь сведения об этом преступлении?

Клаудия ответила утвердительно.

— Вы были знакомы с Микки Макканом?

— Лично — нет.

— А с его матерью?

— Да.

— При каких обстоятельствах вы познакомились?

— Когда меня пригласили на ужин в их дом.

— О, так вы бывали у нее дома?! — удивленно переспросил Чемп. — И как часто?

— Последние три года каждые шесть месяцев. Сколько это будет раз?.. Не могу посчитать.

— Кто же вас приглашал?

— Мамуля, — сказала Клаудия, подразумевая мать Маккана.

В кабинет вошел лейтенант Дэви и сел рядом с капитаном Хердманом. Чемп попросил Клаудию описать дом, и той это удалось. Она сказала, что снаружи он выкрашен бежевой краской, и его окружают невысокие кусты. Этаж всего один. На кухне — много шкафов; по ее словам, «мамуля» прекрасно готовит.

— Ах да! Я кое-что вспомнила про стол! У них раньше был антикварный стол, такой тяжелый, из цельной древесины, и… точно не знаю, но, наверное, если снять столешницу, под ней были тайники с наркотиками. Только этот стол убрали из дома за пару недель до… как вы говорите — тройного убийства? Значит, про четвертое тело вы не знаете?..

— Нет, про четвертое тело мы ничего не знаем, — напряженно ответил Чемп. — Продолжайте.

— Ладно, пусть будет тройное убийство. В общем, стол убрали. Картины со стен тоже сняли.

— Скажите, когда вы последний раз были в доме? — уточнил Чемп.

— Накануне Дня святого Валентина. Он же четырнадцатого февраля, верно? А я была там за пару дней до… В воскресенье, двенадцатого. Никогда не забуду двенадцатое февраля!

— Почему?

— Смеетесь, что ли? В тот день убили четверых человек!

— О каких именно убийствах идет речь?

Клаудия растерянно захлопала глазами.

— Мы что, о разных событиях говорим?

— Это я и хотел узнать. Почему двенадцатое февраля так запало вам в память?

— В тот день… В тот день убили мамулю, Микки, Крисси и ту, другую девушку.

— Хорошо. Позвольте тогда спросить еще вот что… С кем вы были в доме Макканов?

— Меня привез Новатни. Он сидел за рулем.

— А еще кто?

— С нами в машине больше никого не было, но сразу после нас приехал Политис… На машине своей подружки. Видите ли, [имя удалено] совсем недавно выпустили из лечебницы. И она сделала бы все, что ей скажут. Даже не спросила бы зачем… Она вроде меня. Они нарочно используют таких [как мы]. Мы ведь не сознаем, что творим. Вот и случается всякое…

– [Она] заходила в дом?

— Вряд ли. Я ее не видела. И не думаю, что она там бывала прежде.

Чемп еле сдержал ругательства.

— А вы заходили в дом? Мы говорим про ту ночь, когда убили Микки, мамулю и Крисси. Вы тогда в дом заходили?

— Да.

— Ладно, и что первое вам бросилось в глаза, когда вы вошли?..

— Ну, мы вошли через заднюю дверь, поэтому оказались сразу на кухне…

— …А Микки и Крисси уже были дома?

— Я не помню…

— Мамулю вы видели?

— О да. Она так плакала… была ужасно расстроена. Я пыталась ее успокоить, но ни слова не понимала из того, что она говорит.

— Дено ей что-нибудь сказал?

— Угу! Велел заткнуться и вообще дал понять, что терпеть ее истерики не намерен.

— Где все это происходило?

— На кухне.

— На кухне?

— Мамуля была там, когда я зашла через заднюю дверь. Стояла, прислонившись к шкафчику возле раковины, держалась за голову и жаловалась, что та очень сильно болит.

— Лоди, вы видели, как ее застрелили? Я знаю, вам этого не хотелось, но вы были там?

— Да… — прошептала она.

— И кто ее застрелил?.. Кто нажал на спусковой крючок?

— Дено.

Чемп заерзал на стуле.

— Итак, вы утверждаете — будучи в твердом уме и здравой памяти, — что видели, как миссис Маккан — которую вы называете «мамуля» — была убита на ваших глазах. Все верно?

— Мне неприятно об этом говорить.

— Но вы это видели?

— Вы же меня защитите, да? И потом мне ничего не будет?

— Мы обеспечим необходимые меры защиты и оградим вас от влияния преступников.

— Мне не придется повторять все в зале суда, прямо у них на глазах?

— Этого, Лоди, я обещать не могу. Но с данного момента вы под нашей защитой… и если мне, по вашему мнению, не хватает полномочий, то вот он [лейтенант]…

Лейтенант Дэви подался вперед.

— Простите, я присутствовал не с самого начала допроса… Так что там насчет «четвертого тела»?

Клаудия нетерпеливо принялась объяснять:

— Видите ли, изначальный план заключался в том, чтобы вывезти тела «мамули», Микки, Крисси и той, четвертой девушки, проститутки, из дома… Надо было как-то избавиться от них. Однако забрать успели только одну.

— Давайте будем двигаться постепенно, — перебил Чемп, испытывая раздражение от того, как Клаудия прыгает с темы на тему. — Итак, вы были рядом, когда убили миссис Маккан?

— Да, всего в паре метров.

— И где именно это произошло? В какой части дома?

— На кухне.

Чемп прекрасно знал, что мать застрелили в коридоре рядом с камином.