ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Лиза любила пить чай по утрам, но сейчас не могла выпить ни капли.

Она не спала этой ночью и не надеялась уснуть. Он обещал явиться рано утром, взволнованно думала она.

По крайней мере, Софи не будет мешаться под ногами, когда придет Диего. Подруга Лизы вернулась домой уже около трех и тихо пробралась в свою спальню, так что проспит часов до одиннадцати, если не дольше. В конце концов, сегодня воскресенье. В этот день они обычно расслаблялись, занимались накопившейся за неделю работой по дому, болтали.

Не зная, куда себя деть, Лиза пошла в гостиную.

Она натянула баклажанового цвета спортивный свитер и джинсы и подошла к зеркалу, висевшему рядом с камином. Увиденное не придало ей уверенности в себе. Лиза с отвращением отметила, что похожа на двенадцатилетнюю девочку.

Мешковатый свитер скрывал линии ее тела. Она казалась плоской, как доска. Волосы, собранные на затылке, как и окруженные темными кругами глаза, казались тусклыми и безжизненными.

Лиза побрела обратно на кухню. Ей совершенно не хотелось произвести на Диего впечатление. Она надеялась, что, если будет выглядеть как тряпичная кукла, попавшая под дождь, он передумает и заберет назад свое унизительное предложение, сам вместо нее примет решение, которое она не могла найти на протяжении этой бессонной ночи.

Лиза подумала, что, съев хоть что-нибудь, она сможет сосредоточиться и перестанет дрожать. Но от одного взгляда на чай ей стало нехорошо, и она отказалась от этой идеи. Когда наконец зазвонил дверной звонок, Лиза вздрогнула.

Он здесь!

А она до сих пор не знала, что ответит ему. Бен заставил ее задуматься о том, что толкает ее к принятию какого-либо решения. Те выводы, которые она сделала, были неутешительны: Лиза увидела в себе много не очень приятных качеств. Она знала, чего хотела, но никак не могла убедить себя в том, что из этого выйдет прок для нее самой или для Диего.

Снова услышав резкий, настойчивый звонок, она на ватных ногах двинулась к входной двери. Шум разбудит Софи, а хуже этого ничего быть не может! Лиза рассчитывала на то, что будет более подготовлена к разговору с подругой о разрыве помолвки с ее любимым братом. Она очень хотела все объяснить: Бен не унизится до того, чтобы жениться на девушке, которая, по его мнению, любит другого.

Руки Лизы дрожали, когда она, открыв дверь, встретилась взглядом с глазами Диего. Ей было трудно дышать. Мужчина не имел права быть настолько прекрасным, настолько мужественным. Когда-то Лиза восхищалась им, а теперь до безумия боялась его.

Она молча отошла в сторону, давая ему пройти.

В те далекие дни безумной любви Лиза считала, что он всего лишь бедный официант, который с трудом сводит концы с концами, тогда как сама она из богатой семьи. Бедность Диего тогда ничуть не волновала Лизу, сейчас же от его показного богатства ее бросало в дрожь. Диего, которого она когда-то обожала, казался ей теперь совсем чужим.

Она видела, как он окидывает взглядом заурядную обстановку гостиной. В этот момент Лиза всеми силами старалась найти в этом человеке хоть что-то, что напомнило бы ей об испанце, завладевшем ее сердцем пять лет назад. И не могла… Ничто в его худом, жестком лице не говорило ей, как сильно он ее когда-то любил.

«Делал вид, что любил», — уныло подумала она. Казалось, в нем не осталось ничего оттого Диего Раффачани, которого она когда-то знала. Именно в этот момент она приняла решение.

— Ну?

Услышав этот грубый односложный вопрос, Лиза почувствовала, как ее желудок выворачивается наизнанку. Длинные пальцы Диего приподняли манжету. Она поняла, что этим жестом он требовал дать ему ответ прямо сейчас. Лиза надеялась увидеть на руке Диего подаренные ею часы, но ошиблась: те были тонкие, золотые, а эти — широкие, темного цвета.

Собрав остатки самообладания, она тихо сказала:

— Как-то холодно… Я сделаю кофе.

Ей хотелось дать ему понять, что он у нее дома и она не позволит себя здесь запугивать. Но на самом деле по дороге в кухню Лиза вынуждена была признать, что сказала это только для того, чтобы оттянуть момент, когда ей придется смириться с тем, что журнал погибнет, а ее коллеги останутся без работы. Это окажется на ее совести, хотя, как сказал Бен, закрытие издательства не станет концом света.

Настоящая причина того, что она всеми силами старалась отложить разговор, была более глубокой. Однажды Лиза уже сказала Диего, куда ему следует запихнуть его предложение, и надеялась, что больше никогда его не увидит. Ей не должно быть больно, она не должна ощущать пустоту внутри.


Увидев ее утром, бледную, похожую на заблудившуюся овечку, без шикарного платья, глядя на молочную кожу, не тронутую косметикой, Диего почувствовал почти физическую потребность увезти Лизу из этого мрачного окружения, к солнцу, нежить ее, заботиться о ней, смотреть в бездонные голубые глаза. Только это могло бы дать ему возможность почувствовать себя самым счастливым человеком в мире.

До какого сумасшествия может дойти мужчина?

Несмотря на невинную внешность, она была неуязвима. Он не позволит вспышке сострадания погубить месть, которую он запланировал сразу после того, как узнал, что у «Стиля жизни» большие проблемы.

Лиза Пеннингтон могла принять любовь мужчины, а потом бросить ее ему в лицо.

Сжав челюсти из-за охватившей его вспышки гнева, Диего прошелся по узкой комнате. Может, Лиза решила выйти замуж за этого недомерка Клейтона, чтобы поправить свое финансовое положение? Наверняка. Судя по царившей в ее квартире обстановке, жила Лиза не очень-то богато.

Несмотря на помолвку, она бросит Клейтона. Ей никакого труда не составит заниматься сексом без любви. Еще в девятнадцать лет она хотела этого, а когда Диего повел себя благородно, отнесся к ней с любовью и уважением, она переключилась на ближайшего мужчину, на этого Клейтона…

Диего выругался сквозь зубы. Он часто вспоминал ту ночь. Но теперь он получит Лизу!

Перестав метаться по комнате, Диего упал в кресло. И закрыл глаза, наслаждаясь предвкушением победы. Только это позволит ему выкинуть Лизу из головы, освободиться и найти женщину, которая смогла бы прожить с ним до конца его дней и родить ему детей.

Лиза Пеннингтон обязательно примет его предложение. Если «Стиль жизни» возродится (а Диего мог сделать так, чтобы это стало реальностью), ее обожаемый папочка снова будет обеспечивать свою дочь деньгами, и ей не придется зарабатывать себе на жизнь.


Лиза помнила, что он любит черный крепкий кофе без сахара. Ее руки тряслись, когда она ставила глиняную кружку и блюдце на поднос. Она глубоко вздохнула, собрала в кулак всю свою храбрость и решила, что готова выйти из кухни.

Может, оставлять «Стиль жизни» на произвол судьбы эгоистично, но, как сказал Бен, никто в этом случае от голода не погибнет. Сотрудники найдут работу, а Мегги, о которой она больше всего заботилась, будет получать пенсию.

С другой стороны, согласие на предложение Диего принесет ей только боль. Лиза знала, что и ему от этого легче не станет. Она понимала, что сейчас ему кажется, будто месть принесет ему покой. Но Лиза была уверена, что где-то в его душе под маской безразличия скрываются остатки былых чувств. Вся эта история закончится тем, что Диего будет ненавидеть себя за то, что совершил.

Или нет?

Пять лет назад он вел себя не очень-то человечно. А сейчас винил в случившемся Лизу, был просто одержим желанием наказать ее.

Неужели Диего настолько самонадеян! Неужели для него невыносима мысль о том, что его отвергла женщина, даже если он уже успел найти ей замену?

Или отношения Диего с той шикарной женщиной были невиннее, чем думала Лиза?

Сейчас она могла посмотреть на это иначе: ведь Диего не нуждался в том, чтобы охотиться на богатых женщин, надеясь выудить из них деньги.

Бред какой-то. В голове Лизы царил полный беспорядок.

Диего сидел на стуле с закрытыми глазами. Он был потрясающе красив, казался таким чужим и в то же время таким ранимым. Тут же к Лизе вернулись все сомнения, вся любовь, которую она когда-то питала к нему.

Когда их глаза встретились, она сказала дрожащим голосом:

— Я сделаю так, как ты хочешь.

Лиза поняла, что не сможет жить, если потеряет его снова.

Диего, увидев, как ее лицо внезапно залила краска, вскочил на ноги. Она была в его власти! Разве он не знал, что эта ленивая, жадная девчонка выберет именно такой путь?

Засунув руку во внутренний карман, он достал карточку и на ее обратной стороне быстро что-то написал.

— Это номер моего мобильного телефона и адрес отеля, где я остановился. Ты должна быть там завтра в девять. Мы обсудим все за ужином.

Диего небрежно бросил визитку на принесенный ею поднос с кофе и быстро ушел. Лиза хотела остановить его, Сказать, что любит его, объяснить, почему вела себя тогда так отвратительно.

Но высокомерие, холодность и пренебрежение Диего остановили ее. Он был убежден, что имеет на это право, потому что таким образом творит возмездие. Он воспринял бы любое проявление любви с цинизмом и отвращением.

Когда за ним закрылась дверь, Лиза почувствовала, как по ее лицу текут горячие слезы.


Лиза вышла из комнаты, где проходило еженедельное собрание редакторов. В коридоре ее встретила секретарша отца.

— Он хочет поговорить с тобой. Прямо сейчас. Не беспокойся, — женщина ободряющее улыбнулась Лизе, — он сегодня в хорошем настроении!

Но Лизу волновало не настроение отца.

Прошлым вечером она пыталась поговорить с Софи о разорванной помолвке, сказала подруге, что к ней вернулось старое чувство к Диего и она не может выйти замуж за ее брата, потому что будет страдать, любя другого.

Весь день Лиза терзалась, стоит ли позвонить Диего и сообщить, что она изменила свое решение.

Если бы он проявил бы хоть какие-то эмоции, хотя бы улыбнулся ей, она бы не сомневалась. Если бы взял ее за руки, нежно коснулся губами пальцев, а потом поочередно поцеловал ладони, как он делал это раньше при каждой встрече, Лиза забыла бы все обиды.

Она-то думала, что стоит им только коснуться друг друга, как волшебство старого чувства вернется вновь. А Диего даже не подошел к ней. Глупо было надеяться, что разбитую любовь можно так легко восстановить.

Какой же дурой она была!

Номер его мобильного телефона отпечатался в ее памяти. Лиза хотела позвонить ему сразу же после того, как придет в свой кабинет, и собиралась с силами, чтобы голос не дрогнул, когда она скажет ему, что передумала.

Отец Лизы стоял у окна своего кабинета. Вид у него был довольный. Он даже улыбался, что случалось с ним довольно редко.

— Можешь разобрать свой стол. Обстоятельства сложились так, что тебе не нужно работать над статьей. Раффачани все уладил.

— Ты уже говорил с ним?

Лиза схватилась за спинку стула.

— Он только что ушел. Деловой человек: сразу же потребовал созвать внеочередное совещание, — в тоне отца слышалось восхищение. — Умеет взять дело в свои руки. Я люблю таких людей. Все будет хорошо.

Для кого как, подумала Лиза. Отец холодно рассматривал ее бледное лицо, как будто видел впервые.

— Я не знал, что вы знакомы. Раффачани все объяснил. Как вы встретились в Испании, как он потерял тебя из виду. Еще он сказал, что ты согласилась отдохнуть с ним в Андалузии. — Отец еще раз слегка улыбнулся. — Не упусти свой шанс. Постарайся убедить его, что можешь стать прекрасной женой, и ты хорошо устроишься в жизни. Не забывай, что Артуру сейчас очень плохо. Ты оставила Бена с носом. Ваша помолвка, по-моему, была самой короткой за всю историю. Но игра стоит свеч: Раффачани предложил вложить в журнал огромные деньги и полностью сменить персонал, — он оценивающе посмотрел на нее. — Не хочу знать, как тебе это удалось, но скажу одно: ты вела себя, как сын, которого у меня никогда не было и которого я всегда хотел. Хорошая девочка!

Итак, она наконец добилась его одобрения! Лиза проглотила слезы. Она уже давно смирилась с его безразличием, хотя всегда мечтала получить хоть немного отцовской любви, ведь она плоть от плоти его, его дитя!

Лиза решила не звонить Диего и не отказываться от предложения. Если она это сделает, он отменит свой план по спасению «Стиля жизни». Отец возненавидит ее!

* * *

Лиза вошла в фойе одного из самых дорогих отелей в Лондоне.

Ей не хотелось думать о предстоящем унижении.

Утром она автоматически приняла душ и оделась в маленькое черное платье. Собрала волосы на затылке и вставила в уши гвоздики с жемчужинами. Косметикой решила не пользоваться. Когда подошла к зеркалу и взглянула на себя во весь рост, испытала даже некоторое удовлетворение. Она выглядела холодной и недоступной.

«Как Снежная королева», пошутила бы Софи, если бы они не были в ссоре.

— Я всегда считала тебя своей младшей сестрой, — пробормотала Софи утром, — и лучшей подругой. Как было бы хорошо, если бы ты по-настоящему стала членом нашей семьи. Не забывай, это я уговорила Бена сделать нас настоящей дружной семьей!

Лиза не знала этого. Но Бен действительно долго обдумывал слова сестры и пришел к выводу, что это будет целесообразно.

В нем не было романтической или приключенческой жилки, и если он решил жениться, создать семью, то разумно, чтобы его женой стала дочь партнера. У них всегда были очень хорошие отношения, они знали друг о друге почти все. А после неудачного романа с испанским официантом она ни с кем не встречалась, не ходила на свидания. Что могло быть лучше?

Лиза глубоко вздохнула. Она знала образ мышления Бена и могла представить себе его внутренний диалог с самим собой.

Она потеряла Софи, свою лучшую подругу, да и Бена тоже. Они уже никогда не будут такими близкими друзьями, как раньше. Когда Лиза надоест Диего и он выкинет ее, как использованный пакетик чая, у нее не останется никого.

Ни гордости, ни самоуважения, ни работы. И все это из-за безумного мгновения, когда она решила, будто они с Диего смогут вернуть прошлое. То, как он вел себя с ней, услышав о ее согласии, вернуло Лизе благоразумие.

Она села в один из лифтов. Выпрямив спину, глубоко вдохнула, когда кабина остановилась на нужном этаже. Лиза приняла решение точь-в-точь копировать его настроение. Если он будет жестоким и надменным, то и она станет вести себя так же. Сохранение эмоциональной дистанции было ее единственной защитой. Она не допустит, чтобы он вновь разбил ей сердце.

Диего был очень богат. Его богатство давало ему право осуществить свою месть, но это отнюдь не значит, что он получит удовлетворение от этого. Если Диего хочет заняться с ней сексом (любовь не входила в их отвратительное соглашение), то она подчинится. Но удовольствие пусть Диего не ждет: Лиза решила быть с ним холодной как лед. Это будет ее месть!

ГЛАВА ПЯТАЯ

Войдя в номер, Лиза была ошарашена роскошью обстановки. Как же богат Диего, если мог позволить себе жить в таких апартаментах!

Собирается ли он переспать с ней сегодня? Ведь это ее обязательство по заключенной ими сделке.

«Не раскисай», — приказал ей внутренний голос. Она должна вести себя с ним так же отчужденно, как и он, не съеживаться от страха подобно жертве, которую ведут на заклание.

Лиза медленно подняла голову, стараясь смотреть на Диего как можно безразличнее. Страдания Лизы усугублялись тем, что она знала: стоит только Диего сказать ей хотя бы одно доброе слово, и она растает, как снежок на горячих углях.

— Отец сказал мне, что ты уже выполнил свою часть сделки, — с трудом произнесла она. — Теперь пришло время выполнить мою.

Лиза старалась подбирать слова так, чтобы их разговор выглядел деловым. Ей очень хотелось доказать Диего, что ни о каких чувствах здесь речи быть не может.

— Если это приглашение, то оно не очень-то меня радует, — ответил он в том же тоне.

Рог Dios [Ради бога (исп.)], а она крепкий орешек. Но ведь он ожидал этого. Она совершенно спокойно относилась к сексу как к части сделки. Пять лет назад Диего думал, что полюбил невинного ангела. Но это была лишь маска! Правда, Лиза так же привлекательна, даже больше, чем раньше. Каждый ее взгляд находил болезненный отклик в его душе. Тело горело от желания. И Диего получит ее, но на своих условиях. Он заставит Лизу умолять… Отойдя назад, он указал рукой на стол, стоявший перед окном, открывавшим прекрасную панораму на огромный освещенный город.

— Мне бы хотелось, чтобы наши отношения были цивилизованными, поэтому я думаю, что лучше начать все сначала, — спокойно сказал он. — Я заказал ужин, и во время еды мы обсудим наши планы на будущее.

Дверь открылась, и показалась тележка, виртуозно управляемая невозмутимым официантом. Диего положил руку на талию Лизы и подвел ее к прекрасно сервированному столу.

Он ощущал тепло ее кожи под своей ладонью. Если бы они были одни, он обнял бы Лизу…

Но нельзя. Не сейчас. Он убрал руку и обогнал Лизу, чтобы отодвинуть для нее стул. Затем сел напротив, злясь на себя за то, что не может контролировать свои действия.

Диего, одетый в дорогой светло-серый костюм и белую рубашку в тусклую серую полоску, оттенявшую его смуглую оливковую кожу, выглядел великолепно.

— Ты, наверное, хочешь рассказать мне о том, что я должна делать как твоя любовница, — произнесла Лиза.

Она надеялась, что деловой тон отвратит его от нее.

Диего удивленно приподнял бровь и отрезал:

— Любовница? Это нечто большее, чем то, что тебе уготовано. У тебя есть заграничный паспорт?

Эти оскорбительные слова причинили Лизе боль. Он действительно презирал ее.

— Конечно. А зачем?

— В конце недели мы уезжаем в один из моих домов в Испании. До этого я успею поговорить с адвокатами и своими людьми, которые, я надеюсь, смогут вытащить «Стиль жизни». С тобой мы увидимся только утром в пятницу, когда я заберу тебя и мы поедем в аэропорт.

Сказанное не должно было задеть Лизу, но ей почему-то стало еще больней. Утром, когда отец быстро смог обезоружить ее и не дать изменить решение, чтобы не разгневать его, она не придала значения словам: «…ты согласилась отдохнуть с ним в Андалузии». То, что отец попросил ее освободить рабочий стол, также не показалось Лизе странным.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, — обратилась она к Диего. — Кажется, ты ничего не говорил о том, что я должна ехать в Испанию. Я думала…

— Думала, что сможешь быстренько расплатиться со мной, пока я в Англии? — холодно перебил ее Диего, сжав пальцами тонкую ножку бокала. — Ну уж нет. Ты будешь отвечать за свое предательство там, где я захочу.

Эта девчонка считает, что заниматься с ним любовью — дело такое же обыденное, как, например, сортировка белья для стирки. Диего желал Лизу так же сильно, как и пять лет назад. Когда она будет раздавлена, он возьмет ее, и тогда печаль и гнев, накопившиеся за все эти годы, оставят его. А потом бросит, чтобы она наконец поняла, как чувствует себя человек, которого отвергли.

Лиза увидела, как тень пробежала по лицу Диего, заметила злой блеск его глаз, обрамленных густыми ресницами. Она решила, что пришло время расставить все точки над «i». Когда же Диего насытится местью и отпустит ее? Может быть, даже с извинениями и предложением продолжить инвестирование журнала.

Но хотела ли она этого? Ведь Лиза все еще мечтала о нем, хотя и пыталась изобразить равнодушие. Она надеялась, что он снова полюбит ее. Полюбит по-настоящему. Диего тогда так и не объяснил ей, почему он, вместо того чтобы работать, проводит вечера с ней и одновременно крутит роман с потрясающе красивой женщиной своего круга.