Диана Уилсон

Сад для влюбленных

Пролог


— Тим! — радостно позвала Кэт, открывая маленькую уютную квартирку. Но в доме стояла тишина.

Как же так? — недоумевала девушка. Ведь она позвонила ему из Токио, и Паркер ее уверил, что обязательно дождется приезда Кэтрин.

Оставив в прихожей дорожную сумку, встревоженная, она вошла в комнату. Кругом ее любимые астры: пронзительно-фиолетовые, нежно-розовые, ослепительно-белые, темно-бордовые. Вода в вазах кристально чистая, даже на лепестках еще дрожат прозрачные капельки.

Странно, подумала девушка, оглядываясь. Может, Тимоти отправился за покупками? Она посмотрела в холодильник. Да нет, полки забиты всякой всячиной. И тут Кэтрин увидела под блюдом с фруктами записку.

Дорогая! Шеф велел срочно вылететь в командировку. На этот раз — в Грецию. Вернусь через несколько дней. Надеюсь, мисс Логан не передумала стать миссис Паркер? Люблю, целую, твой Тим.

Взгрустнув, Кэт решила принять ванну.

Ну что за жизнь! С тех пор как они познакомились, оба постоянно находились в разъездах.

Строительная фирма направляла его, ведущего архитектора, то в Бразилию, то в Италию, то в Канаду... А компания "Экзотика" посылала ее, способного дизайнера по декоративному садоводству, то на совещания ботаников, то на международные симпозиумы, на которые собирались озеленители из многих стран, то на романтические выставки цветов. Но девушка только радовалась. Познавая природу, она училась и к жизни относиться как художник.

Собственно, с одного из смотров по цветоводству и началась ее стремительная карьера. Однажды ее пригласили оценить восхитительные композиции из растений. На подстриженной волнами траве "плыл корабль" из роз, "колыхались яхты", на "строительство" которых пошли красные георгины, а на кустах застыли бабочки и крошечные колибри, искусно сделанные из тропических орхидей.

Фантастика! У Кэтрин захватило дыхание. А что, если... подумала она и под влиянием внезапно возникшей идеи несколько ночей мучилась над проектом озеленения детской площадки в новом микрорайоне Джексонвилла в штате Флорида. Свои предложения она направила в муниципальную службу по озеленению, которая проводила конкурс.

Вскоре Кэтрин получила радостное известие: она заняла первое место в творческом соревновании, где участвовало немало известных специалистов. Прошло полгода — и малыши уже гуляли по удивительному парку. Оригинально обработанные секатором вечнозеленые кустарники формой напоминали животных из разных стран мира. Казалось, прилег отдохнуть на траву грозный тигр, застыл, готовясь к прыжку, гибкий ягуар, у глади водоемов расположились слоны. А среди этого волшебного зеленого царства гордо вышагивали павлины, распустив яркий веер из перьев.

После торжественной церемонии открытия райского уголка, на котором присутствовал мэр и влиятельные отцы города, глава "Экзотики" — мистер Конрад устроил в дубовом зале ресторана "Атлантик" званый ужин.

Кэтрин, ни разу не посещавшая столь шикарные места, тщательно готовилась к вечеру. Она надела длинное бархатное цвета бургундского вина платье с низким декольте, соблазнительно подчеркивающим ее высокую грудь. Глубокий разрез сбоку открывал при ходьбе стройные, длинные ножки в лакированных туфельках. На обнаженные плечи спадала копна темно-рыжих волос, а маленькое колье с изумрудом соперничало с сиянием ее огромных зеленых глаз.

Девушка пришла рано, но предупредительный мэтр сразу же усадил ее за столик. Скучая, она украдкой оглядывала уютный зал, куда официанты вносили прохладительные напитки и различные закуски. И тут появился он. Высокий, стройный, загорелый, с черными как смоль волосами и пронзительно синими глазами. Он направился прямо к ней, и у Кэт внезапно пересохло во рту.

— Мисс Логан? — утвердительно спросил он и, попросив разрешения присесть, сказал: — Вы сегодня именинница. Я видел вас в парке, где вы принимали поздравления. Искренне присоединяюсь к поклонникам вашего таланта.

И представился официально:

— Тимоти Паркер, архитектор.

Потом, когда Кэтрин вспоминала этот вечер, она пыталась припомнить, о чем они говорили, что ели, кто останавливался возле их столика, чтобы поприветствовать мисс Логан. Единственное, что осталось в памяти, — сам Тим, его прикосновения, его взгляд. Такое впечатление, что кто-то напустил на девушку чары, которые она не могла разрушить.

Когда их руки случайно соприкасались, по телам обоих словно пробегал электрический ток. Они беседовали обо всем и ни о чем, так как слова теряли всякий смысл. Держа друг друга в невидимых объятиях, они сгорали от внезапно возникшей страсти. Непреодолимое желание продолжало расти так стремительно, что больше сдерживаться они не могли.

Посреди ужина Тим положил ладонь на руку девушки.

— Кэт, — хрипло произнес Паркер.

— Да, пойдем отсюда, — прошептала она.

— Только по пути я загляну в бар...

Они сели в его "ягуар". Девушка не спрашивала, куда они направляются. Глядя на него, она лишь представляла, как Тимоти занимается с ней любовью, и чувствовала, как лицо ее заливает краска.

Тимоти остановился у пляжа и выключил мотор. Он достал шампанское, бокалы — захватил в ресторане, объяснил Тим, — и попросил Кэтрин взять с заднего сиденья плед. Устроившись на еще не остывшем от знойного дня песке, Паркер разлил шампанское и торжественно произнес:

— За нас!

Он мягко обнял ее за плечи, и она сразу же прильнула к нему дрожащим от желания телом.

Тим осторожно опустил ее на одеяло, его теплые губы коснулись ее рта. Сначала поцелуй был долгим, неторопливым, затем стал более требовательным. Тимоти погладил ее шею и начал медленно расстегивать на платье молнию. Он раздевал не спеша, нежно покусывая ее тело, дразня и требуя, пока Кэтрин не затрепетала.

— Боже мой, как ты красива! — произнес Тимоти, опускаясь рядом с ней на плед. — Очень красива, — прошептал он, возобновляя ласки, и девушка чуть не задохнулась от вожделения. Он раздвинул ей ноги, и она с готовностью подчинилась...

Потом они долго лежали молча, наслаждаясь близостью друг друга. В теплой ночи серебристыми точками блистали на бархатном небе мириады далеких миров.

— А ты знаешь, — прервала тишину Кэт, — что такое падающая звезда?

— Ну... — удивленно начал Тим, несколько озадаченный ее неожиданным вопросом.

— Когда-то двое влюбленных сидели, как мы сейчас, на берегу моря. И юноша сказал, что подарит любимой звезду. Он натянул тетиву и пустил стрелу в поднебесье. Но, падая, звезда рассыпалась на мелкие серебристые искры. И рассердился Бог: кто посмел хозяйничать в его владениях?! Он решил разыскать небесную беглянку. Три дня и три ночи бушевал на земле ураган, опрокидывая хижины, выворачивая с корнем деревья и кустарники, но никто так и не смог найти осколки. А из них потом выросли цветы, которые назвали астрами, что значит — падающие звезды... Красивая легенда, правда? — мечтательно произнесла Кэт. — Я услышала ее в детстве от бабушки, и с тех пор астры стали моими самыми любимыми цветами. Когда-нибудь в моем саду будут поражать очарованием и нежностью эти растения, пришедшие из сказки.

— А знаешь что, — оживился Тим, — мы назовем его садом для влюбленных и однажды вместе нарвем букет и поставим в доме, который построят по моему собственному проекту.

Кэтрин счастливо вздохнула, веря, что так и должно быть.

Они незаметно уснули, убаюканные ласковым шумом прибоя. А когда Кэтрин очнулась от утреннего прохладного ветерка, то сразу увидела Тимоти, уже успевшего искупаться. Его синие глаза сияли на загорелом лице:

— Все очарование мира померкло перед Парисом, когда он встретил рассвет в объятиях Елены, — торжественно произнес он. — Помнишь греческую легенду? — И, подхватив девушку на руки, понес к морю...

Лежа в теплой ванне, Кэт вспоминала тот необыкновенный день. Они купались, поднимаясь на гребне волн, брызгали друг друга соленой водой и, устав, бросались на раскаленный песок.

С тех пор, возвращаясь из командировок, Тимоти привозил ей семена астр, девушка аккуратно сортировала пакетики, представляя их сад — сад для влюбленных.

Время перенесло Кэтрин в другое измерение. Раньше ее жизнь исчислялась часами, в которые она занималась с клиентами, — их после ее триумфа становилось все больше, — а теперь минутами, что она могла бы провести с Паркером. Она всегда была рядом с ним, думала о нем, пока архитектор разъезжал по разным странам и континентам.

Ожидая Тима, она бродила по квартире в рубашках, надевала на ночь его пижамную куртку. И всегда в доме Тимоти ее ожидала баночка ее любимого кенийского кофе.

— Потерпи немного, дорогая, — сказал как-то вечером ее возлюбленный, когда, устроившись на кровати, они смотрели телевизор. — Откроем собственную фирму, ты займешься озеленением, а я, может, получу солидный заказ от какого-нибудь богача. Ну как, Кэт, тебя устраивает такая перспектива?

Но случилось так, что выгодное предложение первой получила Кэтрин Логан. Однажды шеф вызвал ее в кабинет и представил мистера Чарльза Джексона, возглавлявшего одну из фирм по торговле недвижимостью.

— Я слышал много лестного о ваших проектах, — сказал тот, внимательно глядя на девушку. — Ценю оригинальные идеи. Ну так вот, по силам ли вам оформить мой садовый участок? Недавно я купил дом на побережье. Не могли бы вы придумать нечто... так сказать, некий симбиоз природы загадочного Востока и рационального Запада, а?

Заметив, что Логан колеблется, Джексон неожиданно заявил:

— А как вы смотрите на то, чтобы съездить в Токио? Я вам оплачу дорогу, а поживете у моих родственников, которые там перенимают опыт в одной радиотехнической фирме. Ну как, договорились?

И счастливая Кэтрин, не веря столь удачному повороту судьбы, улетела в Страну восходящего солнца. Она занималась в знаменитой на весь мир школе "Травы и луна", училась видеть прекрасное в каждой капле росы, в иголке сосны, в одном лепестке. Икебана, комнатные сады, композиции из вьющихся растений — все восхищало и удивляло девушку. Она ясно представляла, какие прекрасные сады можно создать, если заставить цветы заговорить на понятном для людей языке. Ей не терпелось поделиться радостью с любимым, помечтать о том, что когда-нибудь наконец они вместе отправятся путешествовать.

А впрочем... Кэтрин улыбнулась. Медовый месяц! Да они придумают самую экзотическую поездку!..

Усталая после длительного перелета, девушка не заметила, как задремала, расслабившись в ласкающей тело теплой воде, благоухающей ароматом цветов. И не сразу поняла, что в комнате длинными звонками надрывается телефон.

Тим! — взволнованно подумала Кэтрин и, накинув махровое полотенце, босая, выскочила из воды.

— Мисс Логан? — услышала она в трубке незнакомый встревоженный голос. — С вами говорит Норма Брук, секретарь фирмы, где работал Тимоти Паркер...

Работал? — машинально пронеслось в голове Кэт, между тем как на другом конце провода раздавались беспощадные слова:

— Мне, право, жаль сообщать вам печальное известие, но... он трагически погиб в автомобильной катастрофе...

Трубка выпала из рук девушки. Оцепенев, она стояла, судорожно ухватившись за край стола, не замечая, что стекавшие с тела струйки воды превращаются в холодные лужицы...

Не обращая внимания на сырую погоду с пронизывающим ветром, Кэтрин, будто сомнамбула, бродила по улицам, охваченная отчаянием. На ее куртке из сине-зеленой шотландки, словно изумруды, сверкали капли дождя, и глаза девушки вспыхивали подобно изумрудам. Но в ней чувствовалось нечто такое, что заставляло молодых повес оставить свои шутки, когда она проходила мимо.

Тимоти Паркер разбился в канун свадьбы! Кэт потеряла не только возлюбленного, будущего мужа, отца еще не родившихся детей. В прах разлетелись ее мечты о сказочном саде.

Не предупредив никого об отъезде, Кэт наскоро собрала вещи и уехала в маленький поселок, где прошло ее детство...


Глава 1


Будь трижды неладен этот Джеффри Гарленд!

Кэтрин медленно шла по набережной поселка Кортен в Южной Каролине и мысленно проклинала человека, разрушившего ее только нарождавшийся бизнес. Однако в душе ее было больше безнадежности, чем злости. Засунув руки в карманы джинсов, она резко наклонилась вперед, борясь с порывами встречного ветра. Ярко-желтый, в цвет джемпера, шарф с трудом удерживал густую копну темно-рыжих волос, не давая им окончательно разлететься. На гладкий чистый лоб набегали морщины, вызванные тревожными думами, и она все сильнее прикусывала нижнюю губу.

Скромные сбережения подходили к концу. Если в ближайшее время не подвернется какая-нибудь работа, придется расстаться даже со старым домиком у моря, который посчастливилось снять. Ветхое жилище, больше похожее на лачугу, кстати, тоже принадлежало Джефу.

Вон она, крохотная будочка! Едва проглядывается сквозь разросшиеся деревья и неухоженный колючий кустарник, к которым годами не прикасался секатор садовника. А поодаль красуются десятки недавно построенных коттеджей. Южное побережье штата входило в моду у состоятельной публики, и Кортен, как и другие поселки, разрастался на глазах. Нарядные виллы, окруженные восхитительными садами, настоящими шедеврами архитектурно-паркового искусства, болью отозвались в душе Кэт, напомнив о том, что сотворил с ней богатый и могущественный земельный магнат.

Да она же сама помогла ему! Вот что самое скверное. Не будь она столь самоуверенной, не стала бы легкой добычей Гарленда. Зачем изображала борца за правду, защищая обиженных сильными мира сего? Кэтрин, тяжело вздохнув, шагнула на тропинку, ведущую к хижине. Ну почему она не держала язык за зубами?

А ведь началось все так безоблачно. Когда Гарленд объявил конкурс проектов на обустройство территории вокруг грандиозной застройки, Кэт решила, что ей снова выпадает шанс. Участие в столь многообещающем проекте может принести ей славу не просто хорошего, а замечательного садовника. Отправив заявку со своими идеями и предложениями, Кэтрин полагала, что получит подряд хотя бы на небольшой фронт работ. А потому тщательно выбрала и закупила подержанный инвентарь, различную технику, подыскала помощника и, дрожа от нетерпения, стала ждать ответа.

Увы! Заказ, суливший такие выгоды, целиком передали крупной ландшафтной фирме из Флориды. Никому из местных садовников не сделали снисхождения. Кэт чувствовала себя жестоко обманутой, как, впрочем, и остальные. Но те промолчали, а она, единственная, стала протестовать, развернув широкую кампанию. Она выступала против дискриминации всюду, где только возможно, — на улицах, по радио, в письмах к редактору местной газеты. Ее имя сделалось известным. Люди восхищались дерзостью и бесстрашием Кэтрин Логан, которая осмеливалась клеймить позором всесильных чужаков-инвесторов вроде Джеффри Гарленда, эксплуатировавших местных жителей, вытягивая из них все соки и лишая средств к существованию!

Популярность обернулась для Кэт приятной неожиданностью — у нее появилась работа. Заказы так и сыпались. Похоже, всем захотелось, чтобы местная знаменитость приложила талантливые ручки к их садикам. Кэтрин пришлось нанять второго помощника. В двадцать шесть лет после долгой упорной борьбы за существование — университетской учебы, тяжкого труда, жестокой экономии с целью накопить средства на собственное дело, жизнь, кажется, поворачивалась к ней чертовски привлекательной стороной.

И вдруг в одночасье все кончилось. Кэтрин пригласили выступить в теленовостях, а она легкомысленно согласилась. Интервью планировали организовать на еще не обустроенном участке нового комплекса.

Если бы только я отказалась! — в который раз восклицала девушка, взбираясь по крутой тропинке к дому. Ну почему ей не терпелось бросить еще пару камешков в огород Джеффри Гарленда?

Интервью назначили на два часа. Девушка оставила своих подручных возводить сад камней для одной супружеской пары, а сама вытерла перепачканные землей руки, убрала вспотевшие рыжие пряди под старую соломенную шляпу, заправила выгоревшую футболку в джинсы и, запрыгнув в видавший виды грузовичок, походивший на груду металлолома, победно покатила на встречу с бригадой телевизионщиков.

Однако рядом с хорошенькой журналисткой и молоденьким оператором Кэт заметила высокого рослого человека в синем пиджачном костюме, явно не из журналистской братии. Тройка, сшитая из дорогой материи, от первоклассного портного. Мягкая ткань выгодно подчеркивала широкие плечи и длинные прямые ноги. Воротничок белоснежной накрахмаленной рубашки выделялся на фоне крепкой, темной от загара шеи. Яркое пятно полосатого галстука голубых тонов довершало весьма внушительную картину. Хотя прежде Кэтрин видела незнакомца только издали и никогда не разговаривала с ним, она мигом догадалась, что это Джеффри Гарленд. Ну что ж, наконец-то она сможет лично высказать все, что говорилось за его спиной.

Джеф стоял чуть впереди телевизионщиков, и грузовичок с грохотом притормозил прямо перед ним, обдав магната выхлопными газами и швырнув гравий на его элегантные брюки. Он с раздражением поглядел под ноги. Кэтрин с достоинством вышла, стянула с головы соломенную шляпу, провела по волосам длинными изящными пальцами и, посмотрев в лицо Гарленду, вызывающе улыбнулась.

При ближайшем рассмотрении он оказался моложе, чем она ожидала, вероятно, лет тридцати. Густые прямые черные как смоль волосы, разделенные сбоку пробором, отливали на солнце. Несколько прядей падали на высокий лоб, из-под темных бровей смотрели глаза пронзительной, неправдоподобной синевы. На загорелом лице здоровый румянец, а крупный, красиво вылепленный рот выражал чувственность и изрядную долю жестокости. Его облик источал мощь и силу, которая поистине устрашала.

— Значит, вы и есть та самая Кэтрин Логан! — пророкотал Гарленд, и в его устах ее имя прозвучало как синоним злостного браконьера.

В ответ девушка гордо распрямилась.

— А вы, видимо, Джеффри Гарленд! — язвительно прошипела она, будто увидев гремучую змею.

Синие глаза прищурились, и Кэт вдруг почувствовала, как вспыхнули щеки под пристальным изучающим взором. Не позволяй ему выбить себя из седла! — быстро приказала она себе. Но его холодный проницательный взгляд двинулся ниже, постепенно охватывая ее фигуру с роскошными темно-рыжими волосами, развевающимися на ветру, изящную линию плеч; чуть дольше задержался на нежной груди, четко вырисовывающейся под трикотажной майкой, скользнул по узкой талии, по обтянутым джинсами стройным ногам в тяжелых рабочих ботинках из коричневой кожи. И к завершению церемонии Кэтрин уже поняла, что схватка обернется не в ее пользу.

Когда же Джеф безжалостно осмотрел девушку в обратном направлении и с нарочитой небрежностью задержался на влажных, дрожащих губах и вонзился в сердитые, полыхающие зеленым огнем глаза, ей стало ясно: перед таким жестоким человеком она безоружна.

С упавшим сердцем стояла Кэт в бессильной ненависти перед властью синих глаз, так легко захвативших ее в плен, презирая себя за то, что не в силах дать достойный отпор. А что стоит попросту пнуть его по коленке хорошенько кованым носком ботинка!

Джеффри между тем вел себя по-хозяйски. Он заявил, что интервью должно проходить не на обочине дороги, на фоне изящных коттеджей, как предлагала журналистка, а ближе к разбиваемым садам. Как можно ближе к предмету конкретного разговора, чтобы по достоинству оценить воплощаемые им идеи, добавил он, с особым значением взглянув на Кэт. Он повел за собой журналистов и, изменив прежнюю подавляющую манеру держаться, подкупил всех искренностью и непосредственностью.